At the request of Wolfgang on the While, Drover thread, I am hereby providing the titles, authors, and a couple of samples of Franglish and Anguish.First, Franglish. This sample is excerpted from a slim volume titled Mots D'heures: gousses, rames by Luis D'Antin van Rooten. It's a hysterically funny, extensively footnoted collection of gems like the following, which just about everyone should recognize. (there are no diacritical marks--I don't know how to do them in HTML)
Et qui rit des cures d'Oc?
De Meuse raines, houp! de cloques.
De quelles loques ce turque coin.
Et ne d'anes ni rennes,
Ecuries des cures d'Oc.
The following sample is from another slim volume titled Ladle Rat Rotten Hut, and it typifies the language known as Anguish. The collection is authored by Howard L. Chace.
O gummier hum warder buffer-lore rum
Enter dare enter envelopes ply
Ware soiled 'em assured adage cur-itching ward
An disguise earn it clotty oil die.
Harm, hormone derange
Warder dare enter envelopes ply
Ware soiled 'em assured adage cur-itching ward
An disguise earn it clotty oil die.
Enjoy!!!!
V