The Mudcat Café TM
Thread #45138   Message #667227
Posted By: GUEST,chrisj
11-Mar-02 - 05:39 PM
Thread Name: Meaning of 'The Coolin'
Subject: RE: Meaning of 'The Coolin'
Word for word' translations from one language to another rarely if ever work because each language contains its own culture and thought processes evolved over time. Since languages developed to convey the thoughts, wishes, needs, etc of each unique community the way each language conveys these differs. So you'd expect to find quite significant changes in the various translations of Irish songs depending on how familiar the translator was with the original language.

In speaking of translations I wonder if Masato Sakurai, who often posts on threads dealing with Irish language matters, is the 'entry from Japan' in the last RaidiĆ³ na Gaeltachta song contest. It was mentioned on the RnaG web site? Wonder how a Japanese person came to learn Irish?