I wrote a few little pieces down, what I could sorta make out.R1
Ged a mi gun chaoraich agam (though i've got no sheep)
's chaoraich ? gach
Ged a mi gun chaoraich agam
? a leanabh
R3
Dheirich mi Bheinn Mhor gun ?
Dheirich agus Eireann
Chuirrin? ? cha 's ann
Agus craiceann
The last verse' third and fourth lines are a little confusing to me. Chuirrin means go, in the imperative (I think), but it sounds a bit like the lines are saying that she'll get or make a boat, hence my throwing in the word craiceann, skin. Maybe she's gonna build a coracle and go to the places she mentions!
My problem is a both a lack of vocabulary and a mixed vocabulary. I know some things in Irish, some in Scottish - blah! Laughably, once you have studied, sung, spoken enough languages, words from different ones mix in your head. The renaissance composer/singer Orlando di Lasso used to write letters that freely mixed phrased and words, though, so there is precedent....