The Mudcat Café TM
Thread #49001   Message #741657
Posted By: Nigel Parsons
03-Jul-02 - 02:56 PM
Thread Name: Help: Translation needed: Can y melinydd
Subject: RE: Help: Translation needed: 'Can y melinydd'
O.K. still waiting for corrections/preferences from Sian, but, for what it's worth, (as a work in progress) here's the (scanning) translation.


I have a cosy cottage ,
A newly builded mill.
And three contented dappled cows
Are grazing on the hill.

Chorus
Do you see? do you see? little one
Do you see my Mari dear ?

I have a horse and wagon
A pony, small, with grace.
And ten well-fed and woolly sheep
A sty with pig in place.

I have a corner cupboard,
With china for our tea
A dresser in the kitchen
And all placed tidily

I have a golden filly
She rises well, and moves-
With four grand silver horse shoes
Upon her four stout hooves

I have a hen and cock'rel
A fattened pig and cow
My wife is ever by (at?) my side
So we do alright now.

The cock'rel went a'walking
To Arfon far last week
And came back home at daybreak,
With Snowdon in his beak.


Nigel