Well, because I already knew a version that was translated by a human being, I was able to make sense of the story, and to tell that it was the same story I first learned in college (the one where the translater substituted "mongoose" for sea-rabbit).But I just had to share this bit that gave me a good laugh:
The fox vibrated precariously the head and spoke: "TC, that is a heavy piece; but stop, I hab's! Consequence me!"
:::Chuckle:::