The Mudcat Café TM
Thread #10313   Message #830590
Posted By: GUEST,PHilippa
20-Nov-02 - 08:12 AM
Thread Name: Lyr Add: Clun Malla (Cluain Meala, field of honey)
Subject: RE: Lyr Add: Príosúin Chluain Meala
see the verses from Lonndubh an Chairn and Cuisle an Cheoil: which I posted 26 Nov.99. Like the one version I added to the thread just recently, this version is about someone imprisoned for deserting the army, rather than for being a Whiteboy.

summary/translation of notes in Cuisle an Cheoil:
"One story is that the prisoner who narrates the song was visiting Ard Pádraig (County Limerick?) where he was enticed to enlist in the English army. After a year he got fed up with army life and deserted. He was arrested and sentenced to death. That is the story associated with these verses.

"There are othr verses, however, (see songs of the Irish, Donal O'Sullivan), in which we understand that the prisoner was a member of the White Boys by the name of O'Donnell from Uíbh Ráthach in County Cork"

Other sources given are Ó Caoimh, "Fáinne an Lae", 12 June 1926; Ó Foghludha, Cois na Ruachtaighe; Ó Síothcháin, Seanchas Chléire

--yes, I know some of the info. repeats what has been said earlier

--Can anyone correct the spelling of the thread title and of the associated DigiTrad entries?