The Mudcat Café TM
Thread #58491 Message #926335
Posted By: Brían
04-Apr-03 - 05:01 PM
Thread Name: Seacht nDolas na Maighdine Muire - translation?
Subject: RE: Need translation for gaelic song
The first sorrow the Virgin was
To wake her child
A black cap on him and the Jews beating him
The third sorrow the Virgin had
Was to wake her child
He on the cross suffering
And the nails cutting him
Aililiu o Jesus, ailiui you are my child
Aililiu o Jesus, you are the Bright King of Heaven
The fourth sorrow the Virgin had
Was when she waked her child
He on the Tree of the Cross and
(His soul going to grace)?-don't know what gail is
The sixth sorrow the Virgin had
Was to wake her child
He in the Bright Bosom stretched out cold and dead.
Maybe Declan or Phillipa could make more sense out of it. It is an Irish language version of a song known all over.
Brían