Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Lyr ADD: Kilnamartyra Exile

GUEST,erdlinde@aol.com 08 Dec 00 - 08:09 AM
Patrish(inactive) 08 Dec 00 - 08:25 AM
harpmolly 08 Dec 00 - 06:37 PM
Noreen 09 Dec 00 - 02:04 PM
Jim Dixon 28 Jul 02 - 08:27 PM
ard mhacha 29 Jul 02 - 06:43 AM
GUEST,MCP 29 Jul 02 - 07:15 AM
GUEST,MCP 29 Jul 02 - 07:21 AM
GUEST,Mikey joe 30 Jul 02 - 06:55 AM
Felipa 19 Feb 23 - 05:33 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: Kilnamartyra Exile
From: GUEST,erdlinde@aol.com
Date: 08 Dec 00 - 08:09 AM

Hi, who knows the lyrics and the "story" of this song? Thank you for every help. C.U. erdmann


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: Patrish(inactive)
Date: 08 Dec 00 - 08:25 AM

click here
I think this is it
Patrish

https://web.archive.org/web/20030514054529/http://www.iol.ie/~sweeneyd/culture/music/anthem.htm


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: harpmolly
Date: 08 Dec 00 - 06:37 PM

Niamh Parsons also does a lovely version on her album "Blackbirds and Thrushes."

Moll


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: Noreen
Date: 09 Dec 00 - 02:04 PM

I KNOW this has come up in a thread before because I've replied to it- but with the Supersearch playing 'hard to get' I can't find it. (I know it was mis-spelled in the thread title...)

It was also mentioned in a thread called "songs you wish would never end" which I can't call up either.

Here is a review of the lovely Niamh's recording of it, since that seems to be all I can find for now.

Noreen


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: KILNAMARTYRA EXILE / CILL NA MARTRA EXILE
From: Jim Dixon
Date: 28 Jul 02 - 08:27 PM

Copied from http://www.iol.ie/~sweeneyd/culture/music/anthem.htm

THE KILNAMARTYRA EXILE / CILL NA MARTRA EXILE
(Written by Johnny Browne and often sung by Seán Ó Síocháin on radio and on other occasions. The melody is the famous Cath Céim an Fhia.)

I am a lonely exile, that has left his own dear nation,
To seek a situation in a land across the foam;
I sailed across the ocean wide, through hardships and through dangers,
And for years I've been a stranger, from my own dear Irish home.
Where once I lived contentedly, the friends I loved surrounded me.
Care nor grief ne'er troubled me, nor made my heart feel sore,
But now my days are over and I'm parted from my country,
And Cill na Martra's homely face, my eyes shall see no more of.

It was there my heart felt happy, until I took the notion
To sail across the ocean, from the Isle that gave me birth;
Sorrows dark and dismal clouds ne'er cast their shadows o'er me,
For I knew of pleasure only while stood on Irish earth.
Love of money tempted me, far from my cabin home to flee,
To go across the raging sea, in search of golden store;
I sailed away from Erin, bound for the land of liberty,
And blade my friends in Ireland adieu for ever more.

Twelve long and weary winters have come and have departed
Since I sailed across the ocean from where my father lies,
But still this loving heart of mine is ever fondly yearning,
For the home that I was born in and where I long to die.
The friends that once delighted me, in fancy's dreams, I still can see,
Around the cabin fire with me, when our daily toil was o'er,
The songs and merry voices come rushing to my memory,
In my heart I'm sadly thinking, I shall never see them more.

I have travelled through Columbia's shores, all toil and danger scorning,
To the farthest northern border and westward to the deep;
The broad extended cotton fields, and plains of Alabama,
The mines of lone Montana and Rockies wild and steep.
I hunted for prosperity but still it has eluded me,
Black misfortune followed me, no matter where I roamed,
And often in my anguish, I cursed the fate that parted me,
From the comrades of my boyhood and my own dear Irish home.

Sweet boyhood recollections, you will ever fondly bind me
To my friends I left behind me, far o'er the raging foam;
And then dear Cill na Martra, where one time I resided,
'Tis sad I am divided by the ocean wide from thee.
Age is overtaking me and youth is fast forsaking me,
The friends that once surrounded me, perhaps I'll see no more,
Until my days are over and death has come and taken me,
I fondly will remember thee dear land that I adore.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: ard mhacha
Date: 29 Jul 02 - 06:43 AM

Dolores Keane`s singing of this song is masterclass. Ard Mhacha.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: GUEST,MCP
Date: 29 Jul 02 - 07:15 AM

The threads Noreen referred to are:

    Lyr Req: Kilnamartyra Exile

Songs you wish would never end

The first has the words, the second a link (possibly to the site quoted above - I didn't take enough notice).

Mick


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: GUEST,MCP
Date: 29 Jul 02 - 07:21 AM

Ignore my first link above - it's just me being silly (this thread!)

Mick


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: GUEST,Mikey joe
Date: 30 Jul 02 - 06:55 AM

Just as a point of interest Kilnamartyra known as Cill na Martra is in the Muskerry Gaeltacht in Cork near the towns of Macroom and Baile Mhuirne. The name of the tune Cath Céim an Fhia is a reference to the Pass at Céim an Fhia on the way to Ballingeary.

slán

Mj


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Kilnamartyra Exile
From: Felipa
Date: 19 Feb 23 - 05:33 PM

I've heard that Johnny Brown, who wrote the Kilnamartyra Exile lyrics, had joined the British Army when he was young and that he survived the Battle of the Somme. When he returned from WW1 to Ireland, Brown never left Ireland again. He eventually became a John of God lay brother.

The author of Cath Céim an Fhia is Máire Bhui ni Laoghaire https://www.dib.ie/biography/ni-laoghaire-maire-bhui-a6189


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 17 December 2:14 AM EST

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.