|
||||||||||||||
|
Lyr Req: Manikoutai (Felix Leclerc version)
|
Share Thread
|
|||||||||||||
|
Subject: RE: Lyr Req: Manikoutai (Felix Leclerc version) From: Mrrzy Date: 29 Nov 00 - 12:31 PM Have been checking out that site - great site! I tried to look up Mon Pays, but they said that the author had requested them to remove those words for copyright reasons, but click here and they'll send you an email that tells you where else you can look it up! I like that, although the author probably doesn't... |
|
Subject: RE: Lyr Req: Manikoutai (Felix Leclerc version) From: Mrrzy Date: 29 Nov 00 - 11:29 AM Thanks! Now I know why I can't understand them... |
|
Subject: Lyr Add: LA MANIKOUTAI (Gilles Vigneault) From: Wolfgang Date: 29 Nov 00 - 09:23 AM should be this here (copied and pasted from ABC de la Chanson Francaise: Wolfgang
|
|
Subject: Manikoutai (Felix Leclerc version) From: Mrrzy Date: 29 Nov 00 - 09:08 AM This is a great song, about a river; the verses go through the seasons; summer is for loving picincs on its banks; in the Spring, the thaw kills a hunter who falls through the ice. But I can't understand the accent through half the song I have, can anyone help with the lyrics? I would put down what I know but it seems to be a word or two per line, not making much sense... I have this on J'Ai Vu Le Loup, Le Renard, Le Lion, but if it had liner notes I don't have them. Grand merci, tout le monde! |
| Share Thread: |
| Subject: | Help |
| From: | |
| Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") | |