Subject: RE: Bertsongs? From: Goose Gander Date: 08 May 08 - 12:41 AM "Why didn't bert Lloyd and Ewan macColl take themselves as seriously as wot we do. Well actually they did. the only bloody reason you're here is cos of what they did. They did the best they could in the circumstances and with the insight the and expertise THEY had. Which may I suppose not have been up to the scholastic standards of some round here." Well, this does not make a great deal of sense. My grandfather told me about the Wobblies and my uncle told me about Woody Guthrie. Both sang fragments of song. It made me want to sing, but I had to find 'the tradition' on my own because it wasn't lying around anywhere convenient. It wasn't anywhere around me, actually, but there were recordings and books that helped. It makes a hell of a difference whether something in a supposedly scholarly work was actually sung by a real person, or whether it was the product of the author. Re-creations are fine, but I want to know about it. And I really cannot understand why some folks here cannot understand that lying about one's sources is wrong. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Phil Edwards Date: 08 May 08 - 03:33 AM I'll just repeat myself - whether we think Bert Lloyd was a fiend in human form or a hero of the Revival doesn't really make any difference to the question I want to look at, which is what (specifically) he actually did. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 08 May 08 - 03:59 AM Okay, I admit, all said in annoyance last night. But i really don't think some people here aren't making allowances for the the time and place. Or the lives these people led. How many millions did Ewan and Bert get out of teaching all the school kids in the land High Germany and countless other folksongs, and the radio ballads. And god knows how many other projects that gave the folk revival its momentum. I remember going to a Ewan and Peggy gig one night in Leicestershire - it was the night the record comany had old them they intended destroying all the stocks of the radio ballad lps, because they didn't fit the label image. Peggy and Ewan had asked if they could buy them to sell at gigs - as it would have been impossible to finance producing them to that standard- and the company had said. What I'm trying to say is that these weren't pampered people. they weren't photogenic enough for BBC2 to be queing to make in concert programmes about them! I'm quite convinced they wouldn't have done anything that wasn't with the primary intention of getting the folk music ship afloat. personally i wans't buying quite a few of the ideas in Folksong in england, but it was one hell of an influential book. Even people who hadn't read it absorbed its ideas through the folk clubs and contact with those who had read it. I suppose this is why such a lot of the traddies on mudcat go apopleptic when you a suggest maybe some of these old songs aren't actually worth preserving - they really aren't all that good as songs. but they are defended hook, line and sinker by people who have absorbed a view of history that doesn't hold water if you examine the minutiae, or even just weigh up the probablities of how it was. So Bert invented a few folksingers. If that's what it took to get people listening, good luck to him. I wish I were that creative. |
Subject: RE: Bertsongs? From: The Sandman Date: 08 May 08 - 04:35 AM well said WLD. |
Subject: RE: Bertsongs? From: greg stephens Date: 08 May 08 - 05:01 AM WLD: I am with you all the way that Bert was a good bloke and was fantastic for the folk revival. But I can't follow you on the logical leap to "therefore faking historical documents is a good thing". It's not a good thing: faking historical documents is a bad thing. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Brian Peters Date: 08 May 08 - 05:24 AM >> So Bert invented a few folksingers. If that's what it took to get people listening, good luck to him. << I know his singing only through several (much-loved) recordings, but even at that distance it's clear that his skill was such that he could have got people listening to the phone book. Did he really need to invent sources, in order to sell the music? (always remembering that the number of instances where this has actually been demonstrated remains small). I take the point that he was operating in very different circumstances from those we know now. I also realise that without the 'Industrial Songs' concept, there would most likely have been no 'Deep Lancashire', no Harry Boardman, and my life would have been poorer. I still want to know where the songs came from, though. Talking of which (and this is a genuine question), does anyone know the origin of 'The Weary Whaling Grounds'? |
Subject: RE: Bertsongs? From: Brian Peters Date: 08 May 08 - 05:37 AM >> I suppose this is why such a lot of the traddies on mudcat go apopleptic when you a suggest maybe some of these old songs aren't actually worth preserving - they really aren't all that good as songs. << 'Traddie on Mudcat' - that's me. Some old songs are aesthetically beautiful but don't tell us an awful lot. Some are fascinating historically but lousy to sing. Some score on all counts, others have no redeeming features at all. I've never met a singer, traddy or otherwise, who doesn't filter their material, nor one whose motive is primarily one of 'preservation'. Song collectors post-Sharp have increasingly tended towards the view that you should record everything in a singer's repertoire in order to avoid interposing your own value-judgements, but that's a separate issue. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 08 May 08 - 06:27 AM Call it faking if you want - but we're talking about LP covers and books liely to read by people who went to folk clubs. people who get bored like myself, people with low attention spans, probably only there in the vain hope of meeing somone who looked a bit Marianne Faithful or Judy Collins. More of a creative precis. |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,Phil at work Date: 08 May 08 - 09:09 AM Brian: Did he really need to invent sources, in order to sell the music? (always remembering that the number of instances where this has actually been demonstrated remains small). I can't help feeling we're having this discussion back to front. Surely we need to know more about what Lloyd actually did before we talk about why he did it, never mind arguing about whether he was justified in doing it. I'll confess to almost total ignorance of Lloyd's contribution to the Revival canon. Here's a question: if I were to name (say) three songs Lloyd extensively rewrote and another two he more or less wrote from scratch, what kind of proportion of the songs he collected would those five represent - 10%? 5%? 1%? Another question: how many of the other 90% (or 95%, or 99%) are solidly attested, and how many are still being taken on trust? |
Subject: RE: Bertsongs? From: The Sandman Date: 08 May 08 - 09:47 AM sorry to interrupt,when I hear trad music being used to promote fish fingers,or some other consumer desirable,the music becomes spoiled for me. yet on the other hand we should be pleased the music is being promoted. Like wise,to seek after historical truth,and know who wrote weary whaling grounds,is undoubtedly commendable,but as we strip away the layers,in search of pigeonholing everything.,we are in danger of reducing the magic. the late Elizabethan[computer] age will be known as the age of the person who knows the price of everything and the value of nothing. when I first heard folk music it was all wonderful,as one becomes more knowledgeable,one becomes more critical,but in doing so we lose our innocence. I sometimes wonder if it wouldnt be better to be ignorant of who wrote traditional songs,and just enjoy them on their merit as songs.Dick Miles |
Subject: RE: Bertsongs? From: Snuffy Date: 08 May 08 - 10:12 AM I sometimes wonder if it wouldnt be better to be ignorant of who wrote traditional songs,and just enjoy them on their merit as songs.Dick Miles Perhaps Bert Lloyd also believed that and did his best to keep us "ignorant of who wrote traditional songs" so that we could "just enjoy them on their merit as songs" |
Subject: RE: Bertsongs? From: Pete_Standing Date: 08 May 08 - 10:39 AM From a practical point of view, we could use the resources of an internet forum (such as this) to make a list (thread) of songs known to be doctored or thought to be doctored, citing reasons, but keeping debate about the validity of the practice out of it, which is best kept here. I'm not a scholar, I am a singer, but I would still like to know about the sources of the songs I sing. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 08 May 08 - 11:31 AM I think he was writing for young people who went to folk clubs rather than scholars. you see most people were young in those days. It must have hurt him considerably to see this great wave of youth and enthusiasm slowed down to a trickle by the 1970's. showbiz versus the crusties - must have broken his heart. And I think therein probably lies your answer. to understand all is to forgive all. Theres this beautiful little story in Denis Healey's autobiography where he describes the idealism of socialists after ww2:- Denis is the prospective MP for somewhere or other, straight out of uniform and not one practical idea in his head. This poor bloke stands up in the Labour Party meeting. he's got a shoe factory and financially its in the shit because of shortages and with rationing - no one can buy any shoes anyway. What am I going to do? the guy asks. Denis gets up to speak, and says very grandiosely - as long as there is one barefoot child in this country - your factory will not be idle - your workers will not be unemployed under Labour. Uproarious applause, but of course it wasn't answering the poor sod's question, as Denis realised when he came to write his biography fifty years later. We say the things we say and we do the things we do - and it will seem strange and wrong to those who come after us. I really can't see as cribe any evil intent in this case we are discussing though. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Phil Edwards Date: 08 May 08 - 11:56 AM I think therein probably lies your answer. to understand all is to forgive all. Perhaps, but it would help a lot on the "understand all" front if we had some idea what the all actually was. This is not an anti-Bert Lloyd thread. I think we're all agreed that he did some rewriting. All I'd like to know is which songs are heavily rewritten, and what proportion of his work as a collector they represent. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Desert Dancer Date: 08 May 08 - 12:02 PM *Sigh* |
Subject: RE: Bertsongs? From: curmudgeon Date: 08 May 08 - 05:39 PM "...and know who wrote weary whaling grounds..." It's in Huntington as "Wings of a Goney" -- Tom Hall |
Subject: RE: Bertsongs? From: Nerd Date: 08 May 08 - 07:03 PM |
Subject: RE: Bertsongs? From: Nerd Date: 08 May 08 - 07:24 PM Oops! I'll try again: I think WLD greatly overstates the case when he makes Lloyd and MacColl into strategically-minded folksong warriors with statements like this: "Ewan and Bert had to think - what will carry, what will survive, what is the most armour plated toughened version of folk music that will make it out of the library doors and into the human throng." I see no evidence they thought like this at all. MacColl's strategy was to throw everything at the wall and see what stuck. He recorded between one and two hundred LPs worth of material, of everything from "Songs of the Jacobite Rebellions" to "Songs of Robert Burns" to modern topical songs, to two LPs of "Broadside ballads of plays by Elizabethan dramatists" (I am not making this up). He wasn't carefully selecting the songs he thought were tough and resilient, he was just presenting thousands of songs, and a few of them have turned out to be tough and resilient. I'm not suggesting he was indiscriminate--he recorded material he liked, or that was intellectually interesting to him. I just don't think he wasted a lot of time thinking about a song's resiliency, or strategizing about how the song would lead to a stronger folk tradition. If he liked it, he recorded it, and it was by being out there and doing it (and, not incidentally, by trying to infuse folk music with some of what he knew as an actor and dramaturge) that he hoped to revitalize the music. Lloyd was different. He didn't really record that much himself--say, about a tenth of what MacColl did. His greatest influence was behind the scenes. He selected singers who he thought would be influential, and passed his songs on to them: Anne Briggs, Frankie Armstrong, Bert Jansch, Maddy Prior, Sandy Denny, Mike Waterson, Louis Killen, Martin Carthy, Dave Swarbrick, etc. (He also acted as "artistic director" of Topic Records, although you'll need someone with more insider knowledge than I have to tell you what he actually did in that role.) So he did have a strategy, but it wasn't what WLD describes. He edited songs to make what he thought were compelling versions, and then passed them on to singers who he thought would do them justice and make them popular. Once again, and forgive me for talking loud here, but NO ONE IS CRITICIZING HIM FOR THIS. Partly because this was his strategy, it's hard to get a handle on how many songs Lloyd edited. The singers didn't always credit him, because he just told them these were good versions of folksongs. much of the material recorded by them, at least in the early and formative years of their careers, is likely to have been touched by Lloyd. Another thing to point out is that Bert didn't really "collect" very much at all, in the sense that Sharp or Baring-Gould did. I can think of four "collecting" instances from Lloyd's life, for only one of which can we verify what he collected and from whom: he collected seven songs and one tune in Eastbridge, Suffolk, for the BBC in 1939. Other collecting: He spent several years in Australia as a young man. When he was there, he later claimed, he wrote down the words of songs from the station hands he worked with, in composition books. Some say those books were destroyed in a fire before he ever went back to England. One person claims he once saw one of them, years later. But whatever happened to them, they don't seem to have survived. All the Australian songs Bert knew were relatively common pieces that were in the standard books and publications on Aussie songs. Because of this, some Australian folksong researchers believe that Lloyd never collected anything substantial, that he went back to England, learned Australian songs from books, and used the fact that he'd lived in Oz to set himself up as an "expert" on Australian songs. Similarly, he did spend a season on a whaler, and another as a merchant mariner, and later said he'd learned some songs from the men he knew aboard ship. But, as we've seen earlier in the thread, there are reasons to think he either didn't really learn them from shipmates, or that he edited them after the fact. In neither case did Lloyd publish a volume of songs--there is no "Australian Songs" or "Sea Songs" book by Lloyd. He did record albums on both these themes, but as some have said on this thread, the only writing there was in sleeve notes, and it's often vague. In the early 1950s, Lloyd was a principal force behind the project that created "Come All Ye Bold Miners." Here, he created a contest for the best mining songs, which he publicized through the Coal Board, in a Newsreel film, and in regional magazines. The material was mailed to him in written or printed form. He then published it later. Whether this counts as "collecting" will depend on your perspective, and also on what actually came to him (if most of the songs were copied out of books by people who didn't sing them, most folklorists wouldn't consider it "collecting," but if a singer wrote out the words to his or her songs, most folklorists would.) How much he edited these materials, again, is unknown. How many of them were actually sent to him is also unknown, though some of the original correspondence may survive; I don't know. This is when the purported Mr. Huxtable purportedly sent Lloyd the text of "The Recruited Collier." Apart from that, I'm not aware of any "collecting" of English traditional songs that Lloyd did. Others may know more than I on that topic. He worked for the BBC on and off as a writer, and it wouldn't surprise me if he had collected for them a few more times. Lloyd's principal contributions were not as a collector, but as a singer, as a mentor to other singers, and as an analytical writer about folksong in several books, many articles, and (of course) sleeve notes. His writings were, as we've seen, flawed by the fact that he had an axe to grind, and didn't mind altering songs or making up singers in order to grind it sharper. But he also made a lot of interesting points and wrote very well--so the books are a mixed bag. By the way, as to Bert writing the line "Blusterous wind and the great dark water," this is a great example of Lloyd's method. "Blusterous wind" is in fact a folksong phrase from the real tradition, which Lloyd knew: Phil Tanner's version of "The Banks of the Sweet Primroses," as arresting a performance as exists in English-language folk tradition, ends on those words. Lloyd seems to have borrowed and expanded the phrase. As for songs Lloyd edited, we can start a list if we want: Tam Lin Jack Orion (Bert's reworking of "Glasgerion") Skewball Reynardine Weaver and Factory Maid Recruited Collier Heave away my Johnny The Ship in Distress Surely Malcolm knows more about his interventions in the materials in the Penguin Book... |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 08 May 08 - 08:02 PM I can't actually see where we differ. They knew folkmusic's profile could be raised in a modern society - because they had seen it done in America. They knew it was possible. they must been debating with each other, and seizing mainchances in the way that all unregarded artists do. MacColl's success as a playwright behind the Iron Curtain - must have awakened in him the idea of the using a Brechtian model of doing folksong - and thus the radio ballads. Folksong was beng used in other plays in the 1950's like John Arden's Serjeant Musgrave's Dance and Weskers's Chips with Everything. MacColl with his theatre background must have felt part of all that. The English being the English rose to the stimulus those two presented in their own peculiar way. And bloody frustrating it must have been, as Lonnie Donnegan and Donovan and Dylan in turns went stellar. As you say Lloyd had a strategy, and presenting songs rather than fragments with a punchy and compelling and not too diffuse provenance must surely have been part of his effort. |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,Lighter Date: 08 May 08 - 09:33 PM "Wings of a Goney" is indeed in Huntington, who unearthed it from the log of the Ocean Rover, 1859. "Wings of a Gull" - revised and Briticized - isn't. Nor do I believe that it was ever "collected" by anyone but Lloyd. In fact, there's no particular reason to assume that "Wings of a Goney" was anything more than one whaler's poem. It appears in Huntington without a melody. An example of the alterations: Huntington : For a man must be foolish to venture so far On the broad blue expanse catching whales When he knows that his life is in danger at times Or his head being smashed by their tails Lloyd: For a man must be mad or want money bad To venture chasing whales; For he may be drowned when the fish turns around Or his head smashed in by its tail. Note the added internal rhymes. The 1859 "Dutch grocery shop" becomes, in Lloyd's song, "a Deptford pub." The unpoetic "crackers and cheese" of the original disappear. And so forth. The spirit of the poem is unchanged. But it's hard for me to ignore the fact that verses not known to have been sung by anybody have been consciously improved, set to a tune, the cultural references (like "one red cent") altered for no obvious reason from American to English, and turned into a song by a professional 20th C. writer. Not only that, but the new creation is asserted to be "traditional," by implication known and sung by many British whalers, perhaps for generations. There's seems to be no evidence at all that it was. Is the tune identifiable ? |
Subject: RE: Bertsongs? From: Brian Peters Date: 09 May 08 - 02:48 PM Phil wrote: "if I were to name (say) three songs Lloyd extensively rewrote and another two he more or less wrote from scratch, what kind of proportion of the songs he collected would those five represent?" What you are asking for would take an awful lot of research (and NB Steve Winick's comments about Lloyd as collector). Steve's conclusions about Reynardine and The Recruited Collier represent a good deal more than an afternoon's work. Malcolm Douglas tells us on the 'Blackleg Miner' thread that he spent a year "attempting to deconstruct the songs in Lloyd's Penguin Book of English Folk Songs". So, someone would have to identify all the songs in Lloyd's publications and discography, then cross-refer them against all the published collections and broadside indexes. But, as Steve has pointed out, his most significant influence was in passing songs on to important singers in the revival, so you'd have to talk to those people as well, and do the same kind of detective work on the songs they had from Bert. I would love to have the time and funds to undertake that research myself (I thought about it seriously as a project at one time), but I'm a musician, and it's not gonna happen. Just out of idle curiosity, though, I spent a couple of hours yesterday with one of Lloyd's LPs – the excellent 'First Person' – and cross-referred some titles with the Roud Index available at VWML online [http://library.efdss.org]. I left out the Australian songs – others know more about those – and I should stress that I've only used a list of titles and sources, not the original manuscripts or books, so I can't compare the actual lyrics or tunes. 'Four Drunken Maidens': Lloyd tells us little about the provenance of this song other than that it "spread like wildfire" during the 18th century, and that "the tune we use is the standard one in the Southern counties". Roud lists two versions, one in Baring-Gould's 'Songs of the West', and one in 'A Pedlar's Pack of Ballads and Songs' (Edinburgh, 1869). I couldn't find a match in the Bodleian Library's Broadside index. This song has long been a folk club standard, which I guess is due to Lloyd's popularizing it - I'm not convinced it was as widespread as he suggests. 'Saint James' Hospital': As to his source, Lloyd reports only that the tune "was sung in Cork about 1790". I don't have the resources handy to check that, but Roud tells us that Hamish Henderson collected the song in Scotland in 1952, and Mudcatter Jim Carroll recorded a version from Tom Lenihan in Co. Clare in 1978. Harry Cox sang the song as well. 'I Wish my Love'. Attributed to the manuscripts of John Bell of Newcastle, where Lloyd tells us it is titled 'A Pitmans Love Song' - and that he fitted a tune himself. There are over three hundred items from John Bell's collection at the FARNE site [http://www.asaplive.com/FARNE/Home.cfm] but I haven't been able to find the broadside under this title – but then, I'm not sure whether the FARNE resource represents the whole of Bell's collection. 'Jack Orion'. Based on Child 67 'Glasgerion'. "I took it out and dusted it off a bit, and set a tune to it." A pretty radical rewrite, actually, though none the worse for that. 'The Lover's Ghost' "The great Irish Collector Patrick W. Joyce learned this as a boy in Co. Limerick." The title is listed in Roud under Joyce's 'Old Irish Folk Music & Songs' (1909), but I don't have a copy to cross-check. Looks sound, though. 'Short Jacket and White Trousers' "I can't find [this] in any of the English printed collections, but Firth of Pocklington (Yorks.) published a broadside of it…. A bit longer but perhaps not as good as our version here". Roud has only one entry, 'Short Jacket and Blue Trousers', from Newfoundland, but if it's the same song this at least places it in oral tradition. I couldn't find the broadside version on the web. 'Sovay the Female Highwayman' "Every collector of prominence has found versions of it" – there are indeed a number of versions in Roud, several collected by Sharp and others from Kidson, Hammond and Gardiner. "The Dorian tune here is …. substantially the same as H. E. D. Hammond's tune from Long Burton, Dorset… I've added a pinch of spice to the rhythm." Hammond did indeed collect a version about 'Shilo' from a Mrs. Young of Long Burton, and Lloyd does indeed seem to have spiced up the rhythm. 'Farewell Nancy' "Substantially the one that Sharp noted from a 74-year-old Somerset woman with lovely tunes but an uncertain voice." There are several versions in Roud, but Sharp only collected one from a woman, this being Susan Williams of Haselbury Plucknett. Strange, then, to find that Sharp wrote that her voice was "sweet and pure as the note of the woodland thrush." Perhaps Lloyd confused her with another of Sharp's singers. 'Fanny Blair' "Sharp noted this extraordinarily handsome and elusive tune in Somerset", says Lloyd, who goes on to explain that the source singer jumbled the words and that Sharp himself collated a text. Lloyd also mentions that a version from a whaling ship's log specified Fanny's age as eleven, which ties in with Roud's entry for the song's inclusion in Huntington's 'Songs the Whalemen Sang'. Roud also lists a number of broadsides and several traditional versions from Southern England. And that's it. It looks to me (again stressing that I haven't checked the named sources against the actual MSS) that most of these have sound traditional antecedents, even though some are clearly rarer in tradition than others. Only 'I Wish my Love' defied my attempts to locate a source, but that may mean no more than that FARNE didn't have access to the entire John Bell collection. Of the rest, 'Jack Orion' is the kind of major Child Ballad reworking that a number of singers (myself included) have indulged in from time to time. 'I Wish My Love' uses an original tune, 'Sovay' a 'spiced up' tune, and some of the others may well have been collated. 'Short Jacket and White Trousers' is a rarity. At a guess, though, I don't think he wrote any of the songs "from scratch". His notes on the sources (he wrote a lot more than I've included here, in characteristically colourful style) are actually very full. So there – for what it's worth – you have it. If anyone has the time to check the sources more fully, please do. 'The Weary Whaling Grounds', however, thanks to the contributions of Curmudgeon and Lighter, we might now add to the list of 'Bertsongs'. And what a great job he made of it! Finally, in answer to WLD's comment: "I think he was writing for young people who went to folk clubs rather than scholars. you see most people were young in those days." I first read 'Folk Song in England' when I was seventeen. I was fascinated not just by the songs and the background information, but by Bert Lloyd's way with words. The fact that I now sing these songs for a living is due in part to his book.... and so too is the fact that I want to know where they came from. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Phil Edwards Date: 09 May 08 - 03:01 PM Thanks, Brian. I suppose my question should really have been preceded by "do we know enough to answer this question: ". As I've said, I don't know a lot about Lloyd, and one of the problems with not knowing a lot is that you don't know what it is that you don't know but other people do. Which is a slightly roundabout way of saying I wasn't asking anyone to do loads of work to answer that question - just asking whether anyone already knew the answer. It looks as if it's a much bigger question than I realised. (The EFDSS doesn't award research grants, by any chance?) |
Subject: RE: Bertsongs? From: The Sandman Date: 09 May 08 - 04:19 PM Thanks,I am off to play some concertina.Dick Miles |
Subject: RE: Bertsongs? From: Brian Peters Date: 09 May 08 - 04:32 PM Yeah, I do that, too. |
Subject: RE: Bertsongs? From: The Sandman Date: 09 May 08 - 07:58 PM Brian ,you do,and very well,I might add. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Nerd Date: 09 May 08 - 09:01 PM You are right, Brian. My being able to be specific about what Lloyd had done to "Reynardine" was not only more than an afternoon's work, it took lots of luck, too. I happened upon the Campbell rewrite in a book I chanced to find in a used bookshop in Seattle. Then I happened upon a recording Lloyd made of the song in about 1956, in another used bookshop in New York. It was when I realized that Lloyd's 1956 version was much shorter than the version he recorded ten years later, and that Shirley Collins had also sung the shorter version in the late 50s, and that the short version was entirely made up of verses from rewrites by Campbell and his friend Hughes, that I realized Lloyd had worked it over twice, and that the first time he had recourse to Campbell and Hughes. That's where his claim about Tom Cook came in for scrutiny: when had he encountered Cook, how did Cook get a version that shared almost no lines with any traditional or broadside version, but only with Campbell's and Hughes's rewrites? It was years of work and good fortune to put all that together! Thanks for your roundup of "First Person." I agree, they sound like pretty good ones. I do wonder about "Four Drunken maidens." In the Notes to English Drinking Songs, Lloyd is more specific about Four Drunken Maidens, stating that it was primarily spread in a chapbook known as Charming Phylis's Garland. One thing about the Bodleian site: their search engine isn't very good. If you don't get the title exactly, you're likely to miss versions.... Oh, well, I'm off to have supper (I know you blokes do that, too...) |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 09 May 08 - 09:02 PM 'sorry to interrupt,when I hear trad music being used to promote fish fingers,or some other consumer desirable,the music becomes spoiled for me.' so you're not the real Captain Birdseye. Another false source of folk music! I bet that buggers up an entire folksong PhD thesis for some researcher in the 22nd century. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Les in Chorlton Date: 10 May 08 - 02:22 AM Thanks a lot Brian I think what you have done is given us a sense of proportion about Bert's interventions. I suppose that since he was so influential it is so much more important that we get nearer the truth. I once met a man in a Liverpool Club, the 43 Club on Catherine Street as it happens, who claimed that Stan Hugill had written most of the songs in "Shanties from the Seven Seas", clearly nonsense but I do believe, and will go and sort out my refernces, that a collector made up most of the verses to Hullabaloo belay! |
Subject: RE: Bertsongs? From: The Sandman Date: 10 May 08 - 04:00 AM do you not think it possible that shanties were created spontaneously,that new verses were added as the work was being performed. so a collector was dishonest,but left us with a better shanty,how important is it?isnt the performance of the music the most important thing. when I play Irish tunes, I treat the tune as a skeleton,and often when I play,I might play a phrase with different ornamentation,or just differently. folk music, traditional music, should change and evolve.who put the parrot in the outlandish knight?who cares.,Isnt this one of the differences between folk music and popsongs. I have learned something from this thread, [the origins of some so called trad songs],but it wont make any difference to how I perform them,nor do I think it vitally important to mention in an introduction exactly the alterations Bert made. Why?because all traditional/folk music by its nature gets added to, its a Folk process,is it necessary to mention the Parrot as being an addition. what is important for the singer is to try and convey the sentiment of the song. that which is a Bert song,IS important for scholars,but not so important[imo]to those who sing the song.,as regards its performance. which bring me to modern composed folksongs,I would always try and credit the author.why? because he/she wants to be credited for agood song,BertLloyd clearly did not,he just wanted people to enjoy the music. http://www.dickmiles.com Dick Miles |
Subject: RE: Bertsongs? From: Les in Chorlton Date: 10 May 08 - 04:12 AM Dick do you not think it possible that shanties were created spontaneously,that new verses were added as the work was being performed. Yes. I was greatly entertained by Stan Hugill's account of the origin of Hullaballo-Balay: P484 Shanties of the Seven Sea Hugill met a collector called Taylor-Harris who had been commissioned to produce 6 shanties. In his search he had run to earth an aged seaman called Woodward and got 5 shanties from him. After sometime he got one verse and the tune so Taylor-Harris made up the rest. I have to say I think it's a good song and I enjoy singing it and telling the story. I feel sure that most people agree with what you say about Bert but he did willfully deceive us about the origin of quite a few songs - it's just dishonest, that's all really |
Subject: RE: Bertsongs? From: Phil Edwards Date: 10 May 08 - 04:19 AM who put the parrot in the outlandish knight? "I'd like to shake his hand..." Thanks, Dick - there's a song in there. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 10 May 08 - 05:19 AM Do any of you lot remember Eric Illott who used to travel round with a sort of kit bag full of ukeleles? |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,Lighter Date: 10 May 08 - 09:14 AM This thread http://www.mudcat.org/thread.cfm?threadid=63876#1040999 nails down the origin of "Hullabaloo Belay." Briefly, stanza one and the tune are legit; the rest of the story was made up in 1925 by the arranger, S. Taylor Harris, because the singer could not recall any more of the lyrics, if theer were any. No earlier version of the shanty is known. |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,redmax Date: 10 May 08 - 09:33 AM Thanks for the First Person analysis, Brian. Very interesting stuff. |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,Lighter Date: 10 May 08 - 09:36 AM "The Weary Whaling Grounds," another American piece solely in Huntington, is distinct from "The Wings of a Goney/ Gull." The original title, from the log of the Catalpa, 1856, was "The Whalemen's Lament." Huntington tells us frankly that the whalinhg logs he examined contained no tunes at all. He explains that the melodies he prints "come from every possible source," and that he trimmed and changed some to fit the words. Lloyd's tune is a modal version of Huntington's. Lloyd's verbal alterations are less extensive than those he worked on "The Wings of a Goney," but "The Whalemen's Lament" does not include the climactic and memorable phrase, "those weary whaling grounds." |
Subject: RE: Bertsongs? From: Brian Peters Date: 10 May 08 - 12:30 PM Can we just clarify this? On my copy of 'Leviathan', Lloyd gives the title 'The Weary Whaling Grounds' to the song beginning "If I had the wings of a gull, my boys...." 'The Whaleman's Lament' is also on the LP, and it finishes with the lines: "The pleasures they are but few my boys On them bitter whaling grounds." Only the former has has a modal tune. We're probably talking about the same two songs, but I don't have a copy of Huntington so I thought I'd better check. |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,The Mole Catcher's unplugged Apprentice Date: 10 May 08 - 12:43 PM "All I'd like to know is which songs are heavily rewritten, and what proportion of his work as a collector they represent." Apparently no one appears to know the answer, thus the reason(s) for studiously avoiding the question. Charlotte R |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,Lighter Date: 10 May 08 - 01:23 PM Brian, you are correct. "The Weary Whaling Grounds" on "Leviathan" is the song now known as "The Wings of a Gull." "The Whaleman's Lament" on "Leviathan" ends with the words "them bitter whaling grounds." The Catalpa version in Huntington ends, "For the pleasures are but few my boys /Far from our native shore." Huntington doesn't say where he got his tune for "The Whaleman's Lament." Lloyd's is, appropriately, rather more melancholy. "Leviathan's" notes (by Lloyd) say that the "Lament" "comes from some time between the 1820s and '40s." Since the log of the Catalpa dates from 1856, it is difficult to account for Lloyd's certainty. |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,Lighter Date: 10 May 08 - 01:24 PM Charlotte, no one does know the answer. As far as I know. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 10 May 08 - 01:30 PM 43.7% |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,The Mole Catcher's unplugged Apprentice Date: 10 May 08 - 01:44 PM "Charlotte, no one does know the answer. As far as I know." That's the answer I was expecting :-D Thank you Charlotte R |
Subject: RE: Bertsongs? From: astro Date: 10 May 08 - 03:03 PM Sure, why should we bother trying to answer questions that have not been answered YET? Surely that's a waste of time... let's shut down all the research departments of universities while we're at it. I'm sincerely hoping, Charlotte, that you were being as sarcastic as I. |
Subject: RE: Bertsongs? From: astro Date: 10 May 08 - 03:04 PM Sorry - the above from astro is actually Desert Dancer on his machine. ~ Becky in L.A. at the moment |
Subject: RE: Bertsongs? From: GUEST,Lighter Date: 10 May 08 - 03:58 PM I just posted my findings on the "Drunken Maidens" to the song's own thread - for those interested. For those less interested, Lloyd's "English Drinking Songs" LP/CD features the song pretty much as Baring-Gould collected it from an old man in Lydford in 1887-88. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Nerd Date: 10 May 08 - 04:39 PM Charlotte, it's not so much that no one knows the answer as that it's inherently unanswerable (and the answer wouldn't necessarily tell us much). The question assumes Lloyd was a significant "collector," which he wasn't; his "collections" from Australia and from his days on ships may never have existed at all; if they did, they were never published and the manuscripts (if there ever were any) have disappeared. His "collection" "Come All Ye Bold Miners" is really an anthology; he reprints previously published material, sometimes claiming an "as-sung-by," which is almost always unverifiable, sometimes making no claim at all that an item was ever sung, or a "folksong." (One item in the book is a 400-line-long abridgement of an even longer poem by Edward Chicken, which was never in the oral tradition.) Often, the material is reprinted from old books, sometimes from old sheet music, with no indication that they were ever in oral circulation. So it's not what a folklorist would call "collecting." Because of this, the only "collecting" work Lloyd did, in the sense of collecting from verifiable oral tradition, was (1) a very small project (seven songs and a tune) and (2) recorded on disc by the BBC, so any alterations he made will be immediately apparent (if the BBC saved the recordings). Sometimes, he created a song text and CLAIMED to have collected it from someone. The two times we pretty much know that happened were with The Recruited Collier and Reynardine. Other times he changed the person he claimed to have collected a song from ("one of the has-beens"). If we add these three to the seven songs we know he collected, we get ten songs. Three of them he made false claims about, or 30 percent. Two of them we know are substantially different from any collected version, so 20 percent. If someone could compare his later sung versions of "The Foggy Dew" and "Pleasant and Delightful" with the ones he collected, I suspect we'd get ap around 40 percent. But these are all based on a very small sample of material he "collected," and therefore pretty meaningless numbers. If we wanted to base it instead on the number of songs he "passed on," we'd doubtless get a smaller percentage that he had substantially altered in a way that misrepresented the past. But we run into the difficulty that no complete list exists of the songs he passed on, so we can't work out a proportion. When Dave Arthur's book on Lloyd finally comes out, we MAY have a better idea of how many songs from the revival have been substantially altered by Lloyd, but even in that work it isn't likely Dave will have had a chance to do all that much song-sleuthing. |
Subject: RE: Bertsongs? From: Les in Chorlton Date: 11 May 08 - 03:00 PM When is Dave's book expected? |
Subject: RE: Bertsongs? From: Phil Edwards Date: 11 May 08 - 05:20 PM Thanks, Steve - as the saying goes, I'm still ignorant but at least now I'm ignorant on a higher level. Perhaps one of the things that makes this such a slippery topic is that we're bundling together several different (but related) elements of Lloyd's working practices: 1. Reworking traditional sources, sometimes quite heavily (Skewball, Wings of a Gull, TW&TFM). 2. Patching together traditional material with substantial chunks of his own work (probably Long a-growing, possibly Blackleg Miner) 3. Using authored material without acknowledgment, either to make a whole song (TRC) or to patch together with traditional material (Reynardine). 4. Giving patched-together songs false and misleading attributions (TRC, Reynardine, possibly Blackleg Miner). I think Bert Lloyd did all of these, but they're not the same thing - most of us have done 1. to a greater or lesser extent, but I shouldn't think many of us have done 4. |
Subject: RE: Bertsongs? From: The Sandman Date: 11 May 08 - 06:50 PM I think Bert Lloyd did all of these, but they're not the same thing - most of us have done 1. to a greater or lesser extent, but I shouldn't think many of us have done 4. I must work on it then. now how about Bob Roberts,does anyone know did he rewrite Gamekeepers lie Sleeping? or is it a Bert song |
Subject: RE: Bertsongs? From: Big Al Whittle Date: 12 May 08 - 01:07 AM What you're not allowing for is that where you say a song is from, may be part of where you want to take it. I can see that such a subject might be of overwhelming concern to an academic or an educator like Brian who doesn't wish to impart false information. its amazing rthough how people will warm to a song if you tell them its from their local area. Sometimes they even tell you they knew the writer, even if you've got your facts all wrong. The artist must surely take the version of the song he feels most able to 'sell' to the audience - however unsatisfactory its provenance. That's my instinct at least, and I wouldn't be surprised if these considerations crept into Lloyd's considerations. Even if he didn't leave a record of himself thinking like this - isn't it how all singers think? |
Subject: RE: Bertsongs? From: Richard Bridge Date: 12 May 08 - 03:02 AM This thread is very informative in places - but not all places. Oh, and 300! |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |