Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Ascending - Printer Friendly - Home


Lyr Req: Eirigh A Shiuir

Felipa 01 Mar 21 - 02:36 PM
GUEST,GByrne 03 Dec 15 - 06:57 AM
GUEST,David Ingerson 13 Aug 08 - 12:51 AM
GUEST,David Ingerson 12 Aug 08 - 03:01 AM
MartinRyan 11 Aug 08 - 01:19 PM
MartinRyan 11 Aug 08 - 01:12 PM
GUEST,David Ingerson 11 Aug 08 - 01:47 AM
GUEST,David Ingerson 09 Aug 08 - 02:45 PM
GUEST 08 Aug 08 - 10:00 PM
GUEST,David Ingerson, on another computer 08 Aug 08 - 12:21 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: Felipa
Date: 01 Mar 21 - 02:36 PM

an unfufilled request

Here is a recording of the song https://www.youtube.com/watch?v=9L7Lqam0mN0


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: GUEST,GByrne
Date: 03 Dec 15 - 06:57 AM

You still looking for this? Think I have it somewhere...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: GUEST,David Ingerson
Date: 13 Aug 08 - 12:51 AM

I just realized that since I actually live in Portland there might be a good chance of finding the record (with the inner sleeve) at one of the used record stores, like the Vinyl Resting Place! I'll check these next few days.

In the meantime, I'd still love to get any other information on this song.

Cheers,

David


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: GUEST,David Ingerson
Date: 12 Aug 08 - 03:01 AM

Go raibh maith agat, a Mhartin. I should have looked in a regular dictionary. (And I have noted my spelling (case) error. Thanks.)

Other info looked for expectantly.

David


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: MartinRyan
Date: 11 Aug 08 - 01:19 PM

Incidentally, Siúr is not, to my knowledge, used as a name. While its most common meaning is "sister" (literally or as in member of a religious order), it was also used as a simple term of endearment (Ref. Dineen's dictionary).

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: MartinRyan
Date: 11 Aug 08 - 01:12 PM

David

Neili Ní Dhomhnaill was Micheál's aunt.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: GUEST,David Ingerson
Date: 11 Aug 08 - 01:47 AM

Still hoping someone will have access to these words.

David


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: GUEST,David Ingerson
Date: 09 Aug 08 - 02:45 PM

Thanks, Guest, for wanting to help. The Irish actually means "Rise up (or get up), Siuir." I'm not familiar with the name Siuir and it's not in my book of Irish names. There is the River Suir, but that seems to be a different name. (It's also way in the south. I'm guessing this song is from the north, considering it's source.)

The (vinyl) record jacket indicates that the words and translations are to be "found on the inner sleeve," which is missing from my copy. If anyone has that record, I'd love to get a copy of the inner sleeve.

According to the jacket, "The song is an invitation from a shepherd to his true love to elope with him. No mention is made of the outcome." It indicates that the source is Neilli Ni Dhomhnaill. Is that Michael's (and Triona's) mother?

Thanks for any help.

Cheers,

David


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: GUEST
Date: 08 Aug 08 - 10:00 PM

Sounds like it could be a colloquial rendering into Irish of 'O, Sister' :-)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Req: Eirigh A Shiuir
From: GUEST,David Ingerson, on another computer
Date: 08 Aug 08 - 12:21 AM

I'm looking for the words and the translation (into English) of the song Eirigh A Shiuir, sung by Michael O'Domhnaill on the album, "Portland." Any background notes would be appreciated, too.

Go raibh mile maith agat.

Cheers,

David


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 23 April 4:43 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.