Subject: Origins: Sebastopol (chantey) From: Gibb Sahib Date: 25 May 09 - 01:15 PM I am seeking to inform my interpretation of this capstan chantey, "Sebastopol." Stan Hugill prints melody and lyrics in SHANTIES FROM THE SEVEN SEAS (1961), although he doesn't clearly indicate from where he learned it. The other version in print that I know of is Masefield's in A SAILOR'S GARLAND (1906). Lyrics only. The three verses he give are almost identical to the first 3 of Hugill's 4. It is an adaptation of an 1850 song, "Cheer, Boys, Cheer." Music of this was by English composer Henry Russell, the text by Charles Mackay. Here are the lyrics "Sebastopol" relates to the Siege of Sebastopol, of the Crimean War, dating it to circa 1855. ("Cheer, Boys, Cheer" was also later adapted, with new lyrics, as a song of the American Civil War) Now here is the thing: "Sebastopol" seems to borrow just part of the chorus of "Cheer, Boys, Cheer"; the rest of its melody, lyrics (of course) and form are different. Hugill's book is the only source I've been able to locate for a melody, and I suspect the notation suffers from a common problem in that book -- a sort of shifting of meter, the value of notes being suddenly doubled or halved without warning. The "origins" of this song seem pretty clear -- adaption of a snatch of a very popular, recent chorus, probably by English sailors in the Crimean War. It would be interesting to a hear what anyone might add to that, though. I am most interested in getting a better sense of how to reconstruct the actual melody, so any other sources for that, recordings, personal renditions, etc., would be most welcome. Thanks Gibb |
Subject: Lyr Add: SEBASTOPOL From: Gibb Sahib Date: 25 May 09 - 01:25 PM SEBASTOPOL (Capstan Chantey) 1. The Crimea War is over now Ch: Sebastopol is taken! The Crimea War is over now Ch: Sebastopol is taken! Full Chorus: So sing cheer, boys, cheer Sebastopol is taken! And sing cheer, boys, cheer Old England gained the day! 2. The Russians they've bin put to flight [*they was put to flight] The Russians they've bin put to flight 3. Our soldiers they are homeward bound Our soldiers they are homeward bound 4. We'll drink a health to all our men We'll drink a health to all our men from Stan Hugill, SHANTIES FROM THE SEVEN SEAS (1961, 1994 abridged) *Variant lyric from Masefield, A SAILOR'S GARLAND (1906) Click to play (from Hugill) |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Gibb Sahib Date: 25 May 09 - 01:30 PM Looking closer, Hugill indicates, "(From F. Shaw)," by which I presume he means (?) he has lifted it wholesale from Captain Frank Shaw, SPLENDOUR OF THE SEAS (1953). I don't have access to that book. Can anyone confirm? Gibb |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Paul Burke Date: 25 May 09 - 03:16 PM Pergaps based on Babylon Is Fallen? |
Subject: ADD: Cheer Boys Cheer From: Joe Offer Date: 25 May 09 - 04:44 PM I can't find a recording of "Sebastopol" anywhere. Are you going to post a video of it, Gibb? I think it's a good idea to post the lyrics to "Cheer Boys Cheer" here. Then we're sure we have the information if the link dies. Source: http://www.pdmusic.org/russell/hr50cbc.txt CHEER BOYS CHEER (c1850) Words by Charles Mackay, 1814-1889 Music by Henry Russell, 1812-1900 [Source: 046/063@Levy] 1. Cheer, boys, cheer, yield not to idle sorrow; Courage! true hearts shall bear us on our way; Hope points before, and shows the bright to-morrow; Let us forget the darkness of to-day; So farewell! England; much as we adore thee, We'll dry the tears that we have shed before; Why should we weep to sail in search of fortune? So farewell, England! farewell forevermore! Cheer, boys, cheer, for country, mother country, Cheer, boys, cheer, the willing strong right hand, Cheer, boys, cheer, there's wealth for honest labor, Cheer, boys, cheer, for the new and happy land! 2. Cheer, boys, cheer, the steady breeze is blowing, To float us freely o'er the ocean's breast; The world shall follow in the track we're going; The star of Empire glitters in the West, Here we had toil and little to reward it, But there shall plenty smile upon our pain; And ours shall be the prairie and the forest And boundless meadows ripe, rip with golden grain. Cheer, boys, cheer, for England, mother England; Cheer, boys, cheer, united heart and hand, Cheer, boys, cheer, there's wealth for honest labor; Cheer, boys, cheer, for the new and happy land! Here's the entry on "Sebastopol" from the Traditional Ballad Index: Sebastopol (Old England's Gained the Day; Capture and Destruction of Sebastopol; Cheer, Boys, Cheer)DESCRIPTION: "Cheer lads, cheer! the enemy is quaking ... our foes we did defeat, ... Sebastopol is taken." Pellisier and Simpson lead the French and English "their cannons loud did rattle ... and the flags of France and England waved on Sebastopol."AUTHOR: unknown EARLIEST DATE: 1940 (Smith/Hatt) KEYWORDS: army battle war England France Russia shanty HISTORICAL REFERENCES: Sep 9, 1855 - Fall of Sevastopol following an 11 month siege FOUND IN: Canada(Mar) REFERENCES (2 citations): Smith/Hatt, p. 31, "Old England's Gained the Day" (1 text) Hugill, pp. 428-429, "Sebastopol" (1 text, 1 tune) [AbEd, pp. 322-323] ST SmHa041 (Partial) Roud #8293 BROADSIDES: Bodleian, Firth b.26(215) , "Capture and Destruction of Sebastopol" ("Cheer lads, cheer! the enemy is quaking"), A. Ryle and Co. (London), 1855?; Firth b.25(586), "Capture and Destruction of Sebastopol" CROSS-REFERENCES: cf. "Newfoundland and Sebastopol" (subject, theme) cf. "Cheer, Boys, Cheer!" (tune, per broadsides Bodleian Firth b.26(215) and Bodleian Firth b.25(586)) Notes: Bodleian, Harding B 26(95), "Cheer, Boys Cheer, for the Fall of Sebastopol" ("Cheer lads cheer, for Brittannia's sons none bolder"), J. Moore (Belfast), 1846-1852 [not possible] is a similar broadside. Smith/Hatt has this fragment as a capstan shanty. - BS Hugill also has it as a capstan shanty, and calls it a "broken-down version of the original march, or rather of its chorus. The original march tune was known as the 'Loth-to-depart.'" - [RBW, BS] There are quite a few other broadsides floating around called "Cheer, Boys, Cheer," celebrating other events. I haven't seen any evidence that they're traditional. Similarly, Charles Mackay wrote "Cheer Boys! Cheer! No More of Idle Sorrow," with music set by Henry Russell, but it never seems to have escaped from the straitjacket of sheet music. - RBW File: SmHa041 Go to the Ballad Search form The Ballad Index Copyright 2007 by Robert B. Waltz and David G. Engle. Also see Roud (click) |
Subject: ADD Version: Old England's Gained the Day From: Joe Offer Date: 25 May 09 - 05:16 PM As shown above, the earliest version indexed by the Traditional Ballad Index was 1940, from the Smith/Hatt collection. Here is that version, found in sea Songs and Ballads from Nineteenth Century Nova Scotia: The William H. Smith and Fenwick Hatt Manuscripts, edited by Edith Fowke (Folklorica Press, 1981), page 31 (no tune). William H. Smith's Collection OLD ENGLAND'S GAINED THE DAY Sebastapol is taken; Cheer, boys, cheer; Sebastapol is taken; Old England's gained the day. Did ever you hear those cannons roar? Cheer, boys, cheer. Did ever you hear those cannon roar? Old England's gained the day. Notes: Heard this sung aboard an English ship in Barbadoes. Did not hear sailors out of here sing it, though some might have heard the words and have sung it. It was a song that required a large crew to give it a good effect. Hugill notes that this capstan shanty was adapted from the chorus of a march, "Sebastopol," and that Masefield gives it in his Sailor's Garland. He says it was popular from the Crimean War onwards. but it has not been reported very often. I have found it only in Hugill. p. 428. I gather the first paragraph of the notes are from Smith, the second from Fowke. |
Subject: ADD: Cheer Boys Cheer From: Joe Offer Date: 25 May 09 - 05:34 PM The only recording I can find that seems to "Sebastopol" similar is Cheer, Boys, Cheer! (click to listen), a song of Confederate soldiers from the U.S. Civil War. I found lyrics and a MIDI at http://www.civilwarpoetry.org/confederate/songs/cheer.html
CHEER, BOYS, CHEER! Click to playThere's another version, almost exactly the same, from an online copy of this book:
Published By M T. RICHARDSON & CO New York, circa 1890 http://www.traditionalmusic.co.uk/southern-war-songs/southern-war-songs%20-%200344.htm song title: MORGAN'S WAR SONG. The opnly part different is a bit of the wording from the third verse:
Let us implore a blessing from on high; Our cause is just—the right from wrong defending; And the God of battle will listen to our cry. Cheer, boys, cheer! etc. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Q (Frank Staplin) Date: 25 May 09 - 05:55 PM Music setting of "Cheer, Boys, Cheer" by Henry Russell, 1846. According to the Library of Congress brief bios, Russell spent the "most fruitful part" of his career in the U. S., playing and singing many of his own compositions. "Cheer, Boys, Cheer" was published also in a volume of collected poetry of Charles Mackay, 1855. In the 1850s-1860s it also was printed without attribution on song sheets by several American printers including Andrews and Harris. The music by Russell was used in the Confederate song "Cheer, Boys, Cheer," 1861, with new lyrics arranged and printed by Hermann Schreiner in Macon and Louisville. The air was also popular in the North, used for the "March of the New York Volunteers," and "Our Glorious Union." |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Joe Offer Date: 25 May 09 - 06:06 PM I added the MIDI from Hugill to Gibb's post above. Doesn't sound anything like the Civil War song, but the first part of it does sound like something I should know. Click to play (from Hugill) |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Q (Frank Staplin) Date: 25 May 09 - 06:22 PM An English song sheet of 1855, tune "Cheer, Boys, Cheer." "Capture and Destruction of Sebastopol." 1 Cheer lads, cheer! the enemy is quaking, Chewer boys, cheer, our foes we did defeat, Cheer lads, cheer, Sebastopol is taken, Cheer boys, cheer, see the Russians now are beat On the ...... day of September, the allied guns did rattle, We ever shall remember that great & glorious day When valorous and courageous on the field of battle They fought the boastful Russians and made them run away. Cheer lads, &c. (more verses) Firth b.26(215), Ballads Catalogue, Bodleian Collection, A. Ryal & Co., London. Ryal also printed variants, "Cheer Girls, Cheer, for Our Merry Wedding Day," etc. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Little Robyn Date: 26 May 09 - 04:01 PM I believe Cheer, boys, cheer has also been used for a gold mining song in NZ but I haven't managed to find it. I did, however, find a political version in Bailey and Roth's 'Shanties by the way', dated 1858. Cheer, boys, cheer, the polling day's before us, Head of the poll we'll have our hero brave, Onward, brave hearts, to victory attaining; Where is the man that would be a Wakefield slave? There were 3 other verses but the chorus for this one is: Cheer, boys, cheer, we'll crush the Wakefield faction, Cheer, boys, cheer, the craven rads shall run, Cheer, boys, cheer, the little Saint we'll spurn, boys, Cheers, boys, cheer, for gallant Featherston. However, the other faction also used the same song with different words - their chorus went: Cheer, boys, cheer, a fig for frown or favour, Fear no more the greedy crew that storm; Cheer, boys, cheer, we will have land for labour; Cheer, boys, cheer! for RADICAL REFORM! It was an election for Superintendent of the Wellington Province and Ashton St Hill was opposing Isaac Featherston. (Featherston won the election.) But obviously it was a song that was well known in NZ, not long after Sebastopol and before the Civil War. Robyn |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Gervase Date: 26 May 09 - 05:34 PM Not quite the same song, but another bit of shameless Sebastapol jingoism is in the George Gardiner collection at Cecil Sharp House. Collected by Frank Purslow from James Neil of Winchester in March 1906, we have this. And heartfelt thanks to the EFDSS for finally getting round to digitising some of its remarkable collection. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Gibb Sahib Date: 26 May 09 - 10:16 PM Thanks for the help, guys. Interesting to hear about those broadsheets. I imagine they'd just say "Sing to the air of Cheer, Boys, Cheer" (i.e. by Russell). Hugill may very well have been the only person to document a melody for the unique, chantey adaptation of the theme. It's interesting to read what Masefield wrote "Sebastopol." I am quoting from a web page, here. One of the best, and most popular, capstan chanties is that known as "Sebastopol." The words are, if anything, rather better than most. The tune is excellent and stirring. It moves to quicker time than most capstan chanties. (The version of Masefield I have, which appears to be a 1908 second edition, does not have this passage.) Anyway, surprising that it was "most popular," yet we are hard pressed to locate one now! I am going to try out recording a version of it, within the next few days, to see what the tune "feels like" in practice. One thing I am puzzled by is why, with such an adamant rhythm to the phrase "cheer, boys, cheer" --all driving downbeats-- the chantey version would have a dotted rhythm there. Seems weak. Gibb |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Q (Frank Staplin) Date: 26 May 09 - 11:31 PM Hugill took his version from Frank Shaw (noted following the chantey in his 1961 original). Masefield did not print the 'health to all our men' verse in "A Sailor's Garland." Shaw, Captain Frank, 1953, "The Splendour of the Seas," Stanford, London. Hugill says it has a chapter 'Ship Savers' with shanties. Not seen. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: MartinRyan Date: 27 May 09 - 02:25 AM Not a shanty, of course, but another example of how Sebastopol entered the public consciousness was: You may strain your muscles to brag of Brussels, of London, Paris or of Timbuctoo Constantinople or Sebastopol,Vienna, Naples or Tongtaboo Of Copenhagen, Madrid, Kilbeggan or the capital of the Russian Czar But they're all inferior to that vast superior and gorgeous city of Sweet Mullingar Regards |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Cool Beans Date: 27 May 09 - 09:12 AM Is it the same tune that Elizabeth Cotten called "Vastapol," her guitar solo played in what has come to be known as Vastapol tuning? (Don't ask me what the tuning is.) |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: PoppaGator Date: 27 May 09 - 03:17 PM Cool Beans: I've been thinking along the same lines, wondering whether the sea shantie(s) under discussion here have any connection to the open-tuning instrumental piece that gave "Vastapol" tuning its name. I can supply a little info, if I recall all this stuff correctly: The tune is not Libba Cotten's original work; it was widely popular as a "parlor-guitar" piece in the mid-to-late 18th century. The "Vastapol" guitar tuning is either Open-D (DADF#AD) or Open-E (EBEG#BE), which are essentially identical in terms of relative pitch and use the same fingerings, chord shapes, etc., except that one is two half-steps higher than the other. From standard tuning, you can either tune down to Open D or up to Open E. Among contemporary blues players, up-to-E is most commonly used on electric guitars, while down-to-D is more popular with acoustic intruments, which are a bit more fragile and are generally strung with heavier-guage strings, making it safer to decrease than to increase string tension. The other common open tuning for the blues is "Spanish," named for a similar parlor-guitar favorite from the same era, "Spanish Fandango." For Spanish tuning, you have a similar pair of options to use either of two keys: tune down to Open G or up to Open A. Back to the subject at hand: I would guess that the sea-shanty songs about Sepastapol might be completely different from the guitar-piece intrumental, if only because shanties are generally conceived and performed without instrumental accompaniment. Just my hunch... |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Mark Ross Date: 27 May 09 - 11:39 PM The Vastapol tuning comes from a popular instrumental piece written after the crimean campaign that was played on guitar in that tuning. Mark Ross |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Q (Frank Staplin) Date: 28 May 09 - 12:47 AM The tuning (my son-in law guitarist calls it an 'open d') is said to come from the piece, "The Siege of Sevastopol," but others cite older occurrences. Can any be cited? A "Siege of Seb(v)astopol Polka" was written in 1855, piano, but I have not found any guitar or other music with the title "The Siege of Sev(b)astopol" except the reference: "a mood piece found in 19th century instructors for parlor guitar" (Mark Wilson). Entry in Fiddlers Companion. AKA Vasapol, Vestapol. Anyone have one of these old 19th c. instructors? There is a Sebastopol Hornpipe, widely used by many fiddlers, but its origin not stated in the Fiddlers Companion. Assumed Crimean War vintage. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Steve Gardham Date: 28 May 09 - 05:15 PM FWIW I have a fairly comprehensive collection of shanty anthologies and Hugill and Masefield are the only sources I have for it under 'Sebastopol'. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Gibb Sahib Date: 28 May 09 - 10:02 PM Well, I gave it a try. YouTube link. I am by no means certain that Hugill's published melody needed "correcting," as I have done, but some things are suspicious enough about it that I decided for it. Specifically, I believe that the grand chorus is notated at twice-as-fast the value it should have been (i.e. it should start with a dotted half note instead). Basically, the ratio of notes per beat seems to be out of whack in places (I have found this to be pretty common in this book). The verse was at one ratio, while the start of the grand chorus shifted to another, and then back again at the last measure of the song. Hugill's notation has 13 bars. I've normalized it to 16. Again, I could be wrong, but this way made the most sense to me -- not that chanteys always necessarily make conventional sense. Gibb |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Q (Frank Staplin) Date: 28 May 09 - 10:17 PM Does anyone posting here have Hugill's source, Captain Frank Shaw, "Splendour of the Seas"? Did Hugill copy accurately? |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: mikecardenas Date: 20 Jul 10 - 02:02 AM I'm curious if the guitar's Open D tuning "Vastapol" D A D F♯ A D has origin or evidence in America or elsewhere earlier than Henry Worrall's 1856 solo guitar work “Sebastopolâ€쳌. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: radriano Date: 27 Apr 19 - 02:07 PM If the shanty is about the Crimean War shouldn't the place name be Sevastopol? Did sailors sing Sebastopol on purpose? Anyone know about this? Thanks and hello everyone. I've been away for quite a while. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Lighter Date: 12 Nov 19 - 03:00 PM Hey, Gibb! Do you notice a strong resemblance between this tune and "POlly-Wolly-Doodle"? Or it just me? |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Howard Jones Date: 13 Nov 19 - 09:51 AM Sebastopol was the usual English spelling until quite recently. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Steve Gardham Date: 13 Nov 19 - 05:24 PM Can't lay my hands on it at the moment but there is a version in Edith Fowke's Sea Songs of Nineteenth Century Nova Scotia p31 titled 'Old England's Gained the Day'. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Lighter Date: 13 Nov 19 - 07:25 PM Fowke's version is from a manuscript of chanteys known to William H. Smith (1867-1955) of Liverpool, N.S., typed out by his son in 1940. The elder Smith went to sea in the 1880s: "OLD ENGLAND'S GAINED THE DAY "Sebastopol is taken; Cheer, boys, cheer; Sebastopol is taken; Old England's gained the day. "Did you ever hear those cannons roar? Cheer, boys, cheer; Did you ever hear those cannons roar? Old England's gained the day. "Heard this song aboard an English ship in Barbadoes. Did not hear sailors out of here [N.S.] sing it, though some may have heard the words and have sung it. It was a song that required a large cew to give it a good effect." |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Lighter Date: 13 Nov 19 - 08:09 PM I see Joe posted Smith-Fowke ten years back! |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Steve Gardham Date: 14 Nov 19 - 11:04 AM Sorry about that. I should have read the thread more carefully once I'd looked at my own index. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: Lighter Date: 14 Nov 19 - 11:15 AM It seems to me that Smith's manuscript inverts some of the lines. As presented, they don't seemto scan to either Hugill's or Russell's tune. |
Subject: RE: Origins: Sebastopol From: GUEST Date: 28 Jan 22 - 03:42 AM Hello. I am looking for songs/marches, used by soldiers in Crimea war. Links and references would be most welcome. Thanks for any help. |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |