|
|||||||
Lyr Req: La Guardia Rossa |
Share Thread
|
Subject: Lyr Req: La Guardia Rossa From: GUEST,JTT Date: 28 Sep 15 - 05:43 PM Are the words of the Spanish Civil War song La Guardia Rossa in the Digitrad? I couldn't find them on a search either here or via Google. Does anyone have them? |
Subject: RE: Lyr Req: La Guardia Rossa From: McGrath of Harlow Date: 30 Sep 15 - 06:50 PM Here's a link to a YouTube version, with the words on screen It's Italian of course, as "rossa" indicates. |
Subject: Lyr Add: LA GUARDIA ROSSA (trad. Italian) From: Jim Dixon Date: 09 Oct 15 - 12:03 PM Copied from Biblioteca Multimediale Marxista: LA GUARDIA ROSSA Quel che si avanza è uno strano soldato, vien dall'oriente e non monta destrier. La man callosa ed il viso abbronzato, è il più glorioso di tutti i guerrier. Non ha pennacchi e galloni dorati, (c'è anche una variante: Egli saluta col pugno serrato,) ma sul berretto e scolpiti nel cuor, mostra un martello e una falce incrociati, son gli emblemi del lavor. Viva il lavor! Rit- E' la guardia rossa che marcia alla riscossa, che scuote dalla fossa, la schiava umanità. Giaque vilmente la plebe in catene sotto il tallon dell'iniquo padron: dopo milleni di stragi e di pene l'asino alfin si cangia in leon. Sbrana furente il succhion coronato, (Distrugge i ceppi che l'hanno legato) spoglia il nababbo dell'or che rubò (Spezza il dominio di chi lo sfruttò) danna per fame a lavoro obbligato, (Costringe al fine al lavoro obbligato) chi mai non lavorò. Non lavorò! Rit- Accorre sotto la rossa bandiera, tutta la folla dei lavorator rimbomba il passo dell' epica schiera, sopra la tomba del mondo che muor. Tentano invano risorgere i morti, tanto a che vale lottar col destin, marciano al sole più ardenti e più forti, le armate di Lenin. Viva Lenin! Rit- Quando alla notte la plebe riposa, nella campagna e nell'ampia città, più non la turba la trema paurosa, del suo vampiro che la svenerà. Che sempre veglia devota e tremenda, la guardia rossa alla sua libertà, la tirannia cancrenosa ed orrenda, piu non ritornera. Non tornerà! Rit-Che la guardia rossa già l'inchiodò alla fossa nell'epica riscossa dell'umanità. |
Subject: RE: Lyr Req: La Guardia Rossa From: McGrath of Harlow Date: 09 Oct 15 - 01:11 PM Here is another Itallian partisan song I came across looking for that which I hadn't heard before. i rebelli della montagna |
Subject: RE: Lyr Req: La Guardia Rossa From: McGrath of Harlow Date: 09 Oct 15 - 01:14 PM And here are the words: (Sono partigiano. Perciò odio chi non parteggia, odio gli indifferenti. Antonio Gramsci, Scritti Giovanili. Sono Pinotti Avio nome di battaglia ATOS) Dalle belle città date al nemico fuggiammo via su per le aride montagne cercando libertà tra rupe a rupe contro la schiavitù del suol tradito lasciammo case, scuole ed officine mutammo in caserme le vecchie cascine armammo le mani di bombe e mitraglia temprammo cuori e muscoli in battaglia Siamo i ribelli della montagna viviam di stenti e di patimenti ma quella fede che ci accompagna sarà la legge dell'avvenir Siamo i ribelli della montagna viviam di stenti e di patimenti ma quella legge che ci accompagna sarà la fede dell'avvenir La giustizia è la nostra disciplina libertà è l'idea che ci avvicina rosso sangue è il color della bandiera partigiani dalla folta ardente schiera SUlle strade dal nemico assediate lasciammo talvolta le carni straziate sentimmo l'ardore per la grande riscossa sentimmo l'amor per patria nostra Siamo i ribelli della montagna viviam di stenti e di patimenti ma quella fede che ci accompagna sarà la legge dell'avvenir Siamo i ribelli della montagna viviam di stenti e di patimenti ma quella legge che ci accompagna sarà la fede dell'avvenir Siamo i ribelli della montagna viviam di stenti e di patimenti ma quella fede che ci accompagna sarà la legge dell'avvenir Siamo i ribelli della montagna viviam di stenti e di patimenti ma quella legge che ci accompagna sarà la fede dell'avvenir Siamo i ribelli della montagna viviam di stenti e di patimenti ma quella fede che ci accompagna sarà la legge dell'avvenir. (Io raccomando a voi che siete studenti quando raggiungete un posto di responsabilitànella società fate in modo di lavorare per la pace) |
Subject: RE: Lyr Req: La Guardia Rossa From: GeoffLawes Date: 09 Oct 15 - 06:45 PM Hello GUEST< JTT, you asked for "the words of the Spanish Civil War song La Guardia Rossa ". This song did appear in a publication used by the International Brigades in Spain during the Spanish Civil War called " Canciones De Las Brigadas Internacionales " and was therefore probably sung by International volunteers at that time. The song is printed on page 71 of a reprint edition brought out in Spain in 2007. The words to the song are very close to those given above by Jim Dixon but with a few words differing on some lines. For example, in the book the first verse begins Ecco s'avanza uno strano soldato, instead of Quel che si avanza è uno strano soldato, and the verse ends with the the lines Porta la falce e il Martello incrociati: Gli emblem del lavore. Viva il lavor! instead of mostra un martello e una falce incrociati, son gli emblemi del lavor. Viva il lavor! Verse 2 of Jim Dixon's version appears as verse 3 in the book and Jim's verse 3 is printed as verse 2 in the book. Again , occasional words in these two verses are slightly different The final verse 4 in the book is I think essentially the same as Jim Dixon's version but again there are some slightly variant words. |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |