Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Lyr Req: mannen van reddinboot

GUEST,mg 25 May 18 - 08:36 AM
GUEST,mg 25 May 18 - 08:57 AM
leeneia 25 May 18 - 10:46 AM
GUEST,Peter Laban 25 May 18 - 11:44 AM
GUEST,Peter Laban 25 May 18 - 11:47 AM
mg 25 May 18 - 11:48 AM
Monique 25 May 18 - 04:14 PM
GUEST,Peter Laban 25 May 18 - 04:40 PM
Monique 25 May 18 - 04:54 PM
mg 25 May 18 - 06:17 PM
mg 25 May 18 - 06:35 PM
GUEST,Peter Laban 26 May 18 - 02:20 AM
GUEST,Peter Laban 26 May 18 - 02:34 AM
GUEST,Peter Laban 26 May 18 - 03:04 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,mg
Date: 25 May 18 - 08:36 AM

does anyone have information on this song? I think I want to learn it. It would not be cultural appropriation because my grandmother was of dutch descent and i am sure she is looking down from heaven asking me to learn this.

mannen van reddinboot
mannen van reddinboot

sounds like a hymn tune.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,mg
Date: 25 May 18 - 08:57 AM

reddingboot


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: leeneia
Date: 25 May 18 - 10:46 AM

Your link goes 404, mg.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,Peter Laban
Date: 25 May 18 - 11:44 AM

reddingsboot would be more correct


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,Peter Laban
Date: 25 May 18 - 11:47 AM

Skip that, they're both correct.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: mg
Date: 25 May 18 - 11:48 AM

I am just on my kindle so wont attempt a fix. Just google mannen van de reddingboot. It is so pretty. A lifeboat song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: Monique
Date: 25 May 18 - 04:14 PM

Mannen van de reddingboot: lyrics + midi music


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,Peter Laban
Date: 25 May 18 - 04:40 PM

Nearly, Monique. Try this : Reddingsboot


De reddingboot


Wakk're jongens, Hollands trots!
Waar ons hart van kan verdagen
Als je 't rappe lijf durft wagen
In het woedend golfgeklots
Die gevaren vreest noch dood
Als ge redden kunt uit nood (2x)

't Grove buis om forsche borst
Dekt een harte vol erbarmen
Als g'een drenk'ling in uw armen
Door de wilde branding torst
Als ge vrouw en kind vergeet
Bij des scheep'lings bangen kreet (2x)

't Is een stuk, Oud-Holland waard!
Brave mannen in den lande
Trouwe wachters op de stranden
Moog je lang nog zijn gespaard!
Of geen mens je namen weet
'k Denk dat God ze niet vergeet (2x)



A bit too chest thumping with nationalist undertones for me.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: Monique
Date: 25 May 18 - 04:54 PM

Yikes! I didn't check the link before hitting submit. Thanks Peter.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: mg
Date: 25 May 18 - 06:17 PM

Are you sure it is the same song? I definitely hear mannen.van de.reddingboot.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: mg
Date: 25 May 18 - 06:35 PM

Different song. Just google youtube mannen van de reddingsboot and or leave out the s..it has a video of men or women or nonbinary people loading a lifeboat into the sea. In the olden days they used horses as they did where i live.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,Peter Laban
Date: 26 May 18 - 02:20 AM

Not as starightforward as you suggest but a youtube search got it:

Mannen van de reddingboot


The song is De Razende Bol:

De Razende Bol

Op de melodie van Gezang 192 'O Jezus' Naam'


Daar buiten voor Den Helder,

daar ligt de Razende Bol,

daar ligt de zee zo droevig

met vele wrakken vol.

En het was in vierenzeventig,

in maart al van dat jaar,

toen raakte door onachtzaamheid

daar een zeiljacht in gevaar.



De mannen van de reddingboot

staan klaar bij dag en nacht,

ook voor het helpen in de nood

van zo'n onnozel jacht.

En terstond voer de Suzanne toen

met de Christiaan Huygens uit,

waar de branding raast

van de Noorderhaaks,

met volle kracht vooruit.



En de Christiaan Huygens sloeg daar om

en de branding zoog hem mee

en twee man van de reddingboot

zijn gebleven in de zee.

En het was niet voor een visserman

of een vrachtschip in de nood,

maar voor 't plezier van een rijke mof

vonden twee man daar de dood.



En de landrot speelt graag schipper en

zoekt romantiek op zee,

maar vergeet als ie met z'n leven speelt:

de zee speelt het spel niet mee.



En daar buiten voor Den Helder,

daar ligt de Razende Bol.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,Peter Laban
Date: 26 May 18 - 02:34 AM

Should have added : sung bij Astrid Nijgh

Astrid Nigh - De Razend e Bol


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: mannen van reddinboot
From: GUEST,Peter Laban
Date: 26 May 18 - 03:04 AM

'sung by' ofcourse, interesting typo after going Dutch for a bit.

They say the Irish are masters of begrudgery but the Calvinist Dutch mind shines through here in an such unpleasant manner, the begrudging of sailing a ship for pleasure, the begrudging of a rich yacht owner, and worse of all a rich German (the derogatory use of 'mof' adds to the miserable tone of the sentiment). And then the two men of the lifeboat, who would have been fine dying while trying to save a fisherman at work but not for someone out at sea for pleasure. A culture's mindset shinning through.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 16 July 2:31 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.