Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


BS: Word Mash-ups?

wysiwyg 05 Jul 18 - 04:58 PM
Raedwulf 05 Jul 18 - 05:13 PM
Senoufou 05 Jul 18 - 05:18 PM
Jon Freeman 05 Jul 18 - 05:32 PM
Steve Shaw 05 Jul 18 - 05:38 PM
Raedwulf 05 Jul 18 - 05:50 PM
Acme 05 Jul 18 - 05:52 PM
Steve Shaw 05 Jul 18 - 08:46 PM
Raedwulf 05 Jul 18 - 08:57 PM
frogprince 05 Jul 18 - 09:32 PM
Donuel 06 Jul 18 - 06:48 AM
Steve Shaw 06 Jul 18 - 07:42 AM
leeneia 06 Jul 18 - 05:34 PM
Donuel 06 Jul 18 - 08:17 PM
Steve Shaw 06 Jul 18 - 08:52 PM
Jim Carroll 06 Jul 18 - 09:17 PM
BobL 07 Jul 18 - 02:13 AM
Jos 07 Jul 18 - 03:22 AM
Senoufou 07 Jul 18 - 03:58 AM
Jos 07 Jul 18 - 07:21 AM
JennieG 07 Jul 18 - 06:26 PM
wysiwyg 08 Jul 18 - 09:12 AM
ripov 10 Jul 18 - 08:41 PM
Raedwulf 11 Jul 18 - 04:13 AM
wysiwyg 11 Jul 18 - 05:15 AM
Senoufou 11 Jul 18 - 06:08 AM
Tattie Bogle 11 Jul 18 - 12:08 PM
Jon Freeman 11 Jul 18 - 12:15 PM
Senoufou 11 Jul 18 - 12:56 PM
Jos 11 Jul 18 - 03:04 PM
Tattie Bogle 11 Jul 18 - 06:32 PM
Senoufou 12 Jul 18 - 03:10 AM
FreddyHeadey 14 Jul 18 - 04:20 AM
Raedwulf 14 Jul 18 - 04:36 AM
Dave the Gnome 14 Jul 18 - 04:48 AM
Steve Shaw 14 Jul 18 - 04:58 AM
Gda Music 15 Jul 18 - 10:14 AM
Senoufou 15 Jul 18 - 03:47 PM
Steve Shaw 15 Jul 18 - 04:32 PM
Raedwulf 15 Jul 18 - 04:40 PM
Dave the Gnome 15 Jul 18 - 05:07 PM
Senoufou 19 Jul 18 - 05:16 AM
Jos 19 Jul 18 - 08:39 AM
Senoufou 19 Jul 18 - 09:10 AM
Dave the Gnome 19 Jul 18 - 09:23 AM
Jos 19 Jul 18 - 09:38 AM
Nigel Parsons 19 Jul 18 - 09:39 AM
Tattie Bogle 19 Jul 18 - 05:33 PM
Raedwulf 20 Jul 18 - 12:07 PM
Senoufou 20 Jul 18 - 12:48 PM
Raedwulf 20 Jul 18 - 01:27 PM
Tattie Bogle 21 Jul 18 - 12:13 PM
Senoufou 21 Jul 18 - 12:27 PM

Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:









Subject: BS: Word Mash-ups?
From: wysiwyg
Date: 05 Jul 18 - 04:58 PM

Misheard today: "Awkwardtunity"

Heard years ago (soften the R with a southern accent): "Horrornoma"

Is there any doubt what these mean?

Your turn!

?S?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 05 Jul 18 - 05:13 PM

Argh. Nonononono! This is the sort of lazy, modern idiomatic drivel that I loathe. Sorry, wysi, but "cupset" instead of cup upset & all that jazz just... Argh. Nonononono!

It can be difficult enough getting your point across as it is. The last thing we need is more portmanteau words when half the world seems not to understand 3/4 of their native language (whether it be English or another).


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 05 Jul 18 - 05:18 PM

I prefer malapropisms. One of my dear friends was always coming out with strangely garbled expressions. She once announced to all of us ladies at the bingo table that her husband was fitting a new dildo rail in their bedroom. We all looked down and tried to compose ourselves.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jon Freeman
Date: 05 Jul 18 - 05:32 PM

strangely garbled expressions

Peter/dad can be prone to wrong words.

After his stroke and when I visited, he told me he felt quite refrigerated.

I believe his worse was saying in front of staff and customers there that the genitals on toast were quite excellent at a place in Weybourne.

But, that is the effects of an illness. Things vary, ranging from rattling off a Guardian Quick or making good progress with Everyman to (usually brought on by stress or tiredness) gobbledygook.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Steve Shaw
Date: 05 Jul 18 - 05:38 PM

I'll consider this matter more closely during my upcoming staycation. In the meantime I'll enjoy a bit of peace and quietnessitudinousness.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 05 Jul 18 - 05:50 PM

We all looked down and tried to compose ourselves.

Thank goodness Beethoven is dead! Can you imagine what he would have come up with?

(It probably would have started "Dah-dah-dah duuum….")


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Acme
Date: 05 Jul 18 - 05:52 PM

At least Raedwulf knew those are called portmanteau words. As words for other words go, that's a good one. :)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Steve Shaw
Date: 05 Jul 18 - 08:46 PM

Beethoven is not dead and will never die.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 05 Jul 18 - 08:57 PM

He's not writing anything new these days, Steve, nor rolling over... ;-)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: frogprince
Date: 05 Jul 18 - 09:32 PM

Beethoven may not even be de-composing anymore.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Donuel
Date: 06 Jul 18 - 06:48 AM

What work by Beethoven does Steve purr/form the best?
I can play only half of Beethoven's cello sonata. The other half requires a pianist.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Steve Shaw
Date: 06 Jul 18 - 07:42 AM

He wrote several.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: leeneia
Date: 06 Jul 18 - 05:34 PM

Hi, Wysiwig. They are not mash-ups, but we have coined new words to use at the computer.

bigify = maximize
smallify = minimize
X that = close the current operation

The DH used to say things like "Right double click on the Submit button in the lower central 1/3 of the left margin." I've cured him of that. Now he picks up a pencil and touches the desired feature with the eraser end.

Needless to say, this is for features which are hard to locate on a cluttered screen.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Donuel
Date: 06 Jul 18 - 08:17 PM

#3 sonata
but its been awhile

What about you?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Steve Shaw
Date: 06 Jul 18 - 08:52 PM

That's the Op 69 in A, my favourite. But there were late sonatas too.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jim Carroll
Date: 06 Jul 18 - 09:17 PM

I took a very elderly woman friend into our local Market Town to allow her to do some banking business (a year or so before she died)
Before we left to return home I decided to have a quick look in the local second hand bookshop, so I left her in the van for ten minutes.
When I returned I asked he if she was o.k. - she replied "I've been sitting here watching the schoolgirls walking past (it was lunchtime) - they all seem to have mobile homes stuck to their ears nowadays"
Jim Carroll


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: BobL
Date: 07 Jul 18 - 02:13 AM

Has Stanley Unwin ever been bettered?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jos
Date: 07 Jul 18 - 03:22 AM

A three-year-old I know combined a steam roller with an ice-cream van (he was very enthusiastic about both) and came up with 'scream roller'.

(I always found Stanley Unwin overrated and annoying.)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 07 Jul 18 - 03:58 AM

My next-door neighbour in our last village was a Mrs Malaprop too. She always referred to 'sustifficates' for certificates (a very common Norfolk pronunciation), being 'bronical' and having 'various veins'.

She also tried a bit of Latin and often advised one to leave something 'in stitt-you', which I found the funniest of all.

If I giggled, she used to give me an old-fashioned look, and say, "Yew moit ha'bin ejuca'ed, but yew hent got a lot a' sense hev yew?" She was right - she was always getting me out of scrapes!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jos
Date: 07 Jul 18 - 07:21 AM

It always amuses me when I hear mothers discussing their children's school and occasional days off, which they call 'insect days'.
(For those who do not have children, these are 'inset days'.)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: JennieG
Date: 07 Jul 18 - 06:26 PM

leeneia - a friend of mine used "biggify" a few days ago! She had to use eye drops for conjunctivitis but the print on the pack was so small she couldn't read it so.....and I quote....."I took a pic and biggified it". Despite not having heard it before, her friends knew what she meant.

I like the idea that language is always changing and continually being refreshed. It's a living thing, after all, and shouldn't be fossilised.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: wysiwyg
Date: 08 Jul 18 - 09:12 AM

Or stuckified.

I've also used Biggify and Smallify for a long time. Now I'm getting Oldified and Creakreated.

~S~


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: ripov
Date: 10 Jul 18 - 08:41 PM

my daughters friend suggested "idiocracy" for our currebt system of government.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 11 Jul 18 - 04:13 AM

Idiocracy apparently dates back as far as 1681 and, in its current meaning to 1878! Nothing new under the sun, rip... ;-)

Creakreated I like, wysi. Not least because of its clear similarity to "recreated"!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: wysiwyg
Date: 11 Jul 18 - 05:15 AM

Yes, as in, "Today I enjoyed a little spontaneous creakreation, moving heavy furniture and arranging it to my liking."

Now if only I can get the local senior center to open a new Creak Center (pron 'crek'), to see if that draws in more people than a Rec (pron 'wreck') center!

~S~


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 11 Jul 18 - 06:08 AM

I believe there's a Swedish company called Spotify, which offers something to do with 'streaming' (whatever that might be)

It makes me think of giving someone the chickenpox and making their nose run!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Tattie Bogle
Date: 11 Jul 18 - 12:08 PM

Came across quite a few medical misnomers during my working life.
There was the man with the "ballistic" kidneys. (polycystic)
The "axillary nurse". (She specialises in armpits)
"Prostrate" glands, "crucial" ligaments, multiple cirrhosis (for those with more than one liver?) and tintinitus (caused by watching too many cartoons?)
And my daughter, then 4, describing the huge jellyfish washed up on the beach as the "one with the very long testicles".


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jon Freeman
Date: 11 Jul 18 - 12:15 PM

Pip liked creptipus knees


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 11 Jul 18 - 12:56 PM

At our local garden centre they had Chinese lanterns for sale (ornamental plants which have attractive papery orange fruit) The label said 'Physalis'. I went there years ago with my friend from Bingo, and sure as fate she read it out rather loudly as 'Syphalis'. You couldn't take her anywhere!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jos
Date: 11 Jul 18 - 03:04 PM

And then there are the simple grammar 'hash-ups' -

A travel item in a local newspaper that said that 'Edinburgh never fails to disappoint',

and Julia Bradbury (I think - apologies to her, if it wasn't her) describing a walk where you would come across 'a view you can't fail to miss ...'.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Tattie Bogle
Date: 11 Jul 18 - 06:32 PM

Had to laugh at the portable toilets provided at strategic points in Stonehaven last weekend for the Folk Festival - each bearing the notice "Folk Festival overspill toilet" - just hope they didn't! Gentlemen, please lift the seat!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 12 Jul 18 - 03:10 AM

Hahahahaha!!! Tattie, that's hilarious!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: FreddyHeadey
Date: 14 Jul 18 - 04:20 AM

John Cushnie, panelist on the BBC's "gardeners question time"
...when talking about weedkillers would enthuse, in his strong Northern Irish accent, about glee-so-fate.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 14 Jul 18 - 04:36 AM

By which, for those not in the know, he meant glyphosate (gly-pho-sate). Nice one, Freddy! :)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Dave the Gnome
Date: 14 Jul 18 - 04:48 AM

My late Mum-in-law used to take anti-inflammables for her arthritis and have an coal-effect electric fire as a vocal point in her living room.

Best adverts I saw were one for a bungalow with panasonic views across the Rossendale valley and one for a clipper to remove hair from nose and ars!

:D


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Steve Shaw
Date: 14 Jul 18 - 04:58 AM

Many moons ago there was a Delia Smith cookery programme in which she repeatedly referred to "basalmic vinegar."


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Gda Music
Date: 15 Jul 18 - 10:14 AM

I remember when our 4 or 5 year old granddaughter from New York
came to stay with us here in London for her holidays. My wife walked
her by the hand down the road on her first trip to see our nearby
shops. The very first thing that caught her eye was a large colourful
advertising billboard for a certain perfume showing the prominent
logo FCUK. My granddaughter turned to her to say "Nana they have that
spelt wrong". Posters certainly have changed but that same billboard site is still there to make me smile when I pass there.

GJ


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 15 Jul 18 - 03:47 PM

In the sixth form we had to study several French literary classics, and one was 'Eugénie Grandet' by Balzac.
We were extremely naughty and insisted on pronouncing his name as Ball Sack in order to make the teacher squirm. I can still see the poor chap standing there shouting "It's Balzac! Balzac I tell you!"
He got quite red in the face...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Steve Shaw
Date: 15 Jul 18 - 04:32 PM

There was a Two Ronnies sketch in which mashed-up words were the point of the thing. I remember Ronnie Barker referring to Hilaire Belloc as Hilaro Bollock. Must look it up again...!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 15 Jul 18 - 04:40 PM

And that's never mind fork handles, of course, Steve... :o


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Dave the Gnome
Date: 15 Jul 18 - 05:07 PM

I think it was the typewriter where the e was stuck, Stove:-)

It also mentioned Chancellor of the oxchequer, Donnis Holey.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 19 Jul 18 - 05:16 AM

I made a silly 'mash-up' this morning. When we woke up, I asked my husband's opinion as to whether we needed a new mattress, as the present one is a bit saggy now.
Unfortunately, I got my French words mixed up.
There's matelot and matelas.
I informed the poor man that I prefer to lie on top of a nice firm sailor.
He's still giggling some hours later.
I'll never hear the last of this.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jos
Date: 19 Jul 18 - 08:39 AM

Now you've got me giggling.

A friend of mine once got her English muddled up and said she preferred nackered nail varnish [she meant nacré, i.e. pearl].


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 19 Jul 18 - 09:10 AM

Hee hee Jos! :)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Dave the Gnome
Date: 19 Jul 18 - 09:23 AM

Who remembers Hylda Baker?

Hylda's Malapropisms
"You haven't had the pleasure of me yet have you?."
"I'll inhale that remark"
"You'll become a couple of alcohofrolics"
"This is a fine hysterical building, kept up by the National Truss"
"I can say that without fear of contraception."
"I've had lessons in electricution, you know"
"What are you incinerating?"

Along with "It's ten past... Ooooh, must get a little hand for this watch" It was her dead pan misuse of language that I remember most.

That and her husband in "Nearest and Dearest", played by Jimmy Jewel, calling her a knock-kneed knackered old nose bag.

:D tG


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Jos
Date: 19 Jul 18 - 09:38 AM

Years ago, if you rang Abbey National's Banking Service you would hear a recording saying what sounded like: 'You are through to Abbey National Spanking Service'.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Nigel Parsons
Date: 19 Jul 18 - 09:39 AM

A friend of mine once got her English muddled up and said she preferred nackered nail varnish [she meant nacré, i.e. pearl].

"Try our new Knacker lacquer, and add lustre to your cluster"


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Tattie Bogle
Date: 19 Jul 18 - 05:33 PM

As heard on BBC Radio Scotland tonight: "Hearts Football club have been fined for fielding an illegible player"!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 20 Jul 18 - 12:07 PM

Well, that's not a mash-up, Tattie, just more bloody ignorant BBC reporters. They're still ahead of the competition, but yeeeeesh! How standards have fallen... :-/


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 20 Jul 18 - 12:48 PM

I do like the Abbey National Spanking Service! How much do they charge?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Raedwulf
Date: 20 Jul 18 - 01:27 PM

Hie thee to a nunnery, woman! That one with Sister Zoot, from the sound of it... ;-)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Tattie Bogle
Date: 21 Jul 18 - 12:13 PM

Hmm, Raedwulf, I would have said that substituting "an illegible" for "an ineligible" is mince and tatties (mashed!) Perhaps the newsreader's script was illegible, or maybe he should have gone to Specsavers?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Word Mash-ups?
From: Senoufou
Date: 21 Jul 18 - 12:27 PM

I really like Chinese food, and sometimes we get a takeaway for a treat.
I was quite amused when checking my bank statement to see a payment to 'Honk Konk'.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
 


You must be a member to post in non-music threads. Join here.


You must be a member to post in non-music threads. Join here.



Mudcat time: 22 July 12:53 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.