Subject: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: and e Date: 18 Jan 25 - 07:10 AM Stan Hugill's unexpurgated song texts have been published as Cabin Boys, Milkmaids, and Rough Seas: Identity in the Unexpurgated Repertoire of Stan Hugill by Jessica M Floyd. August 30, 2024. During his correspondence with erotic folklore collector On Amazon here: https://www.amazon.com/Cabin-Boys-Milkmaids-Rough-Seas/dp/1496853121 . |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: sciencegeek Date: 18 Jan 25 - 09:33 AM Busy gal... here is an academic piece she authored: https://www.academia.edu/35684418/Chanteys_are_Not_Pirate_Drinking_Songs?email_work_card=view-paper |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: and e Date: 18 Jan 25 - 09:46 AM Jessica Floyd has four or five papers that are relevant to sea shanties. See here: https://umbc.academia.edu/JessicaFloyd |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: meself Date: 18 Jan 25 - 02:57 PM "Erotic"? Well ... whatever turns you on, I guess ....... |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: GUEST,Phil d'Conch Date: 18 Jan 25 - 05:07 PM Last I heard from the author was re: the Global Maritime History digital Conference for Maritime Toxic Masculinity. Where 'Maritime' = Anglo pop entertainment. Non-fiction maritime history was not on offer at that time. IIRC the subject chanty was Blow the Man Down or somesuch. Tropes, tropes everywhere/nor any thought to think. |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: sciencegeek Date: 18 Jan 25 - 11:08 PM Hugill's workshop on the subject at the Mystic Seaport Sea Music festival was filled to the brim and he was always besieged with requests that he handled quite adroitly. Mariners practiced self censorship ashore, most commonly at home to avoid getting their ears boxed by the ladies of the house. LOL Only socially acceptable language allowed, thank you very much. It was when book and magazine publishing enterprises got involved that lyrics were cleaned up aka censored to avoid negative attention. |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: GUEST,Phil d'Conch Date: 20 Jan 25 - 03:03 PM Diversity happens. Sex sells. Presenting the global maritime as universally profane/toxic is one of the oldest pop tropes in the book. Older than books even. It was W.B. Whall's central marketing theme... the 'spicy' ones they never told you about &c &c. fwiw: If one does the hard maths on anchor cable fathoms/chorus... methinks somewhere along about verse eleventy-seventeen Shenandoah and Spanish Ladies and all the rest reverted to fiddle-dee-eye-dee-dum-dee-OH! until the chantyman could think up something better. It'll do for work song. Pop chanties need to keep it somewhere around 2-3 minutes or risk losing audience. |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: Lighter Date: 20 Jan 25 - 03:41 PM The following texts from the manuscript have not yet been printed: The Little Ball of Yarn The "Inches" Song Home, Boys, Home Columbo The Woodpecker Song Blow the Man Down II (“The cunt hung up to dry”) Rio Grande (a “milkmaid” version) The Hogeye Man (version 2) Portland Street Whisky, Johnny (lobster version) Oh, Aye, Rio (“Snapoo” version) Blow Ye Winds Paddy Lay Back (a few lines) Paddy Doyle (one verse) Haul Away Joe (one verse) Yaw Yaw Yaw (some stanzas) Fire Down Below (two verses) The Bosun’s Wife Slack Away Your Reefy Tackle Do Me Johnny Bowker (one verse) Derby Ram Ballocky Randy Dandy O Abel Brown the Sailor A-Roving |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: happyman379 Date: 21 Jan 25 - 01:12 AM I've been thinking about writing about Hugill's choices in censorship, so this is a really cool book. Thank you! |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: GUEST,Shanty Date: 21 Jan 25 - 10:35 AM Hi We have the texts which it was always known were in the Kinsey it was the English Girl who had them indexed there are 150 pages to be asked for. Best ask Kinsey for them. They were never truly lost Stan always said he had sent the words of 33 of his worst to Gershon, I have had parts of that correspondence for quite some years now. Yes it is coarse as might be expected in an isolated community of men only. We sang worse when on night hikes in the scouts then also an all male preserve. |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: Charley Noble Date: 21 Jan 25 - 08:30 PM Nice to know. Thanks for the update. |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: and e Date: 23 Jan 25 - 11:50 AM I have spoken with Dr. Jessica Floyd. Apparently we had corresponded ten or so years ago when she was starting on her research. She says that all texts that she received from Judith Legman have been published there are no texts unpublished from what she received. Her understanding is that -- if there are other texts sent to Legman by Hugill -- they are in the bulk of the Legman collection at the Kinsey Institute. |
Subject: RE: Stan Hugill Unexpurgated Songs Published From: Lighter Date: 31 Jan 25 - 03:04 PM There's an informative 1982 interview with Stan Hugill in The Spectator here: https://archive.spectator.co.uk/article/20th-november-1982/16/stan-hugill-shantyman |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |