Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Lyr ADD: Os Liostail me le sairsint

GUEST,stupidbodhranplayerwhodoesn'tknowanybetter 25 Jan 00 - 06:58 PM
Áine 26 Jan 00 - 03:56 PM
GUEST,Neil Comer 26 Jan 00 - 05:01 PM
Áine 26 Jan 00 - 05:37 PM
GUEST,Chancer 26 Jan 00 - 08:21 PM
GUEST,Neil Comer 27 Jan 00 - 11:45 AM
Áine 27 Jan 00 - 12:39 PM
ST 03 Aug 22 - 12:56 PM
Felipa 03 Aug 22 - 05:09 PM
ST 04 Aug 22 - 03:55 PM
leeneia 05 Aug 22 - 01:21 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: Os Liostail me le sairsint
From: GUEST,stupidbodhranplayerwhodoesn'tknowanybetter
Date: 25 Jan 00 - 06:58 PM

I've heard this song sung as being through the eyes of an Irishmn who enlists in the English army because "he has no sense." Nil Gaeilge moran agam anois ach ta me ag foghlaim. Sorry for the lack of sineadh fadas. I've got instuctions on how to key them in somewhere but not with me. Buiochas, Rich


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: Áine
Date: 26 Jan 00 - 03:56 PM

Hey Rich,

I thought I had the lyrics to 'Liostáil Mé Le Sairsint', but I've been unable to find them. All my searches on the 'Net have proven futile, too. Hopefully, someone else will be able to help.

-- Áine


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: GUEST,Neil Comer
Date: 26 Jan 00 - 05:01 PM

liostáil mé le sáirsint mo chreach agus mo bhrón Chuaigh mé leis thar sáile mar bhí mé óg gan chéill Fuair mé gunnaí sásta agus claimhte géara bána Is shíl mé féin gurbh fhearr sin ná Contae Mhaigh Eo

Is má théann tú choíche go Connachta tabhair ruaig chun oileáin úir Inis do mo bhunadh go bhfuil mé faoi bhrón Go bhfuil mé tinn tréithlag is gan duine ar bith le m'fhiafraí Is mé ag smaointiú fríd mo néaltaí ar Chontae Mhaigh Eo

Tá píopa fada cailce agam is tabaca le cur ann Buidéal uisce bheatha is an mhórchuid den leann Leaba dheas den luachair is mo stóirín le cur inti Is cead síneadh síos go maidin le mo chailín dóighiúil donn

Nach deas an rud na saighdiúirí agus fliúit an bhaile mhóir Ag éirí amach ar maidin is a gcuid mná deasa leo A gcuid beaignití faoina n-ascaillí leofa is iad uilig ag ceol Is má tchíonn sibh ag dul thar sáile iad is a Rí gan mise leo

Hope this helps, Beir bua


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: Áine
Date: 26 Jan 00 - 05:37 PM

A Neil, go raibh míle maith agat! Seo daoibh leagan Neil le na bristeacha:

-- Áine

Liostáil mé le sáirsint mo chreach agus mo bhrón
Chuaigh mé leis thar sáile mar bhí mé óg gan chéill
Fuair mé gunnaí sásta agus claimhte géara bána
Is shíl mé féin gurbh fhearr sin ná Contae Mhaigh Eo

Is má théann tú choíche go Connachta tabhair ruaig chun oileáin úir
Inis do mo bhunadh go bhfuil mé faoi bhrón
Go bhfuil mé tinn tréithlag is gan duine ar bith le m'fhiafraí
Is mé ag smaointiú fríd mo néaltaí ar Chontae Mhaigh Eo

Tá píopa fada cailce agam is tabaca le cur ann
Buidéal uisce bheatha is an mhórchuid den leann
Leaba dheas den luachair is mo stóirín le cur inti
Is cead síneadh síos go maidin le mo chailín dóighiúil donn

Nach deas an rud na saighdiúirí agus fliúit an bhaile mhóir
Ag éirí amach ar maidin is a gcuid mná deasa leo
A gcuid beaignití faoina n-ascaillí leofa is iad uilig ag ceol
Is má tchíonn sibh ag dul thar sáile iad is a Rí gan mise leo


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: GUEST,Chancer
Date: 26 Jan 00 - 08:21 PM

Any chance of the tune Neil ?Or were it might be founf ? Thanx, Chaincer


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: GUEST,Neil Comer
Date: 27 Jan 00 - 11:45 AM

I have absolutely no idea how to provide you with the tune on the Internet. However, the song is the great new album from Maighreád and Tríona Ní Dhomhnaill, Idir an Dá Sholas ( Between the two lights) published by Hummingbird Records, 35 Harcourt Street, Dublin 2


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: Áine
Date: 27 Jan 00 - 12:39 PM

Brilliant! Go raibh maith agat, a Neil!

-- Áine


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: ST
Date: 03 Aug 22 - 12:56 PM

Ummm... Precious.

Could anybody kindly provide a translation, please? Google Translate's 'tell my base I'm safe' makes that whole AI thing kind of unreliable. I've been in love with this song from the moment I heard it (performed by Lá Lugh, no less) but not knowing what the lyrics actually mean takes a lot of craic out of it.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: Felipa
Date: 03 Aug 22 - 05:09 PM

meaning, more or less:

I enlisted with a sergeant, alas
I went overseas, for I was young and without sense
I got guns and a sharp sword
And I thought that was better than [staying in] County Mayo

If you ever go to Connacht, go till you reach the new island
tell my people that I am sorrowful
that I am sick and exhausted
without anyone I can call on
and I am thinking and dreaming of the County Mayo

I have long clay pipes
and tobacco to fill them with
a bottle of whiskey, and plenty of porter
a bed of green rushes for my darling to lie in
and permission to stretch out till morning
with my lovely brown-haired lass

Isn't it fine to see the soldiers
and to hear the flutes of the big town
rising out in the morning, their nice ladies with them
Their bayonets under their arms and them all making music
and if you see them going overseas, oh Lord, and I not along with them.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: ST
Date: 04 Aug 22 - 03:55 PM

Thanks a lot, Felipa!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Os Liostail me le sairsint
From: leeneia
Date: 05 Aug 22 - 01:21 PM

The tune is not on abcnotation.com or at The Session, but if you go to YouTube, there are two videos of it, and maybe people could transcribe it.

It might be on some other Irish music site, but I am not up to date on those.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 10 August 1:09 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.