Subject: Pop Goes the Weasel From: Earl Date: 29 Oct 97 - 12:11 AM I was watching NYPD Blue and one of the detectives was bothered by the fact that he sang "Pop Goes the Weasel" to his child but had no idea what it meant. It became sort of a running gag and they asked everyone they met what the song meant. In the last scene they sort of resolved it with a fax from the library saying there were many possible interpretations. But they didn't disclose any of them. I knew Mudcat would have the answer. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Bill in Alabama Date: 29 Oct 97 - 08:16 AM I am sure that someone will give you a definitive answer before I get a chance to check it out; as I recall, the weasel is the name given to a device which was used in the manufacture of shoes ("All around the cobbler's bench--") back when shoes were made by hand. I can't find a citation in my office at the moment, but I know that I have read an explanation somewhere. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Bert Date: 29 Oct 97 - 09:01 AM The way I heard it yonks ago a "weasel" is some gadget used for ironing clothes *** and to "pop" is to pawn. ***This makes the "The Cotton Row" line seem more logical although I have also been told that "Cotton Row" was a street in London When my Dad was a boy they used to sing... Every time your Mother goes out The monkey's on the table Get a stick and Knock him down Bang goes your umble. I have never been able to figure out what the last line of that meant either. Bert :-) |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: dani Date: 29 Oct 97 - 10:16 AM I have a copy of GO IN AND OUT THE WINDOW, a gorgeous illustrated songbook that the Metropolitan Museum of Art published. It lists this second verse: Rufus has the whooping cough, poor Sally has the measles And that's the way the doctor goes - Pop! goes the weasel! And the accompanying notes say, "The song evokes a household that remains cheerul in spite of measles and the whooping cough, and a simpler world, long ago, when a needle and a spool of thread cost only a penny each." Myself, I've thought just the opposite, that these words, and the first verse, evoke a sense of impending doom. Dani |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: rosebrook Date: 29 Oct 97 - 10:52 AM After watching the show, I just KNEW I'd awaken to a Pop Goes the Weasel thread! Thanks for not letting me down. Actually, I thought Andy Sipowitz would have started the thread.... |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Jon W. Date: 29 Oct 97 - 11:01 AM Wow. You guys all learned it different than I. I thought it was "All around the mulberry bush, the monkey chased the weasel..." |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: alison Date: 29 Oct 97 - 09:39 PM Hi Up and down the City Road, In and out of the Eagle (name of a pub) that's the way the moey goes............... didn't see NYPD blues and even if I had I think we're a few series behind, so I don't know if they sang this verse. slainte alison |
Subject: Lyr Add: POP GOES THE WEASEL From: Murray Date: 30 Oct 97 - 04:12 AM It's not in the Opies' book of nursery rhymes, oddly enough; but it is included in Baring-Gould, The Annotated Mother Goose, #872:
Up and down the City Road,
Half a pound of tuppenny rice,
Every night when I go out They translate *treacle* as "molasses", and explain the weasel as a cobbler's tool of some sort, which would be *popped* or pawned on a Friday to get the money to go up and down the road and in and out the pub. [The word, BTW, is not in the Oxford Dictionary.] That third stanza I don't know; maybe we should get other folks' versions, like Bert's Cotton road etc.I mean, we might find an American [or Transatlantic] version of its own.[RG!! where did you get yours??] There are a few versions in the DT, the Scottish ones contributed by me.-- in which the "theevil" is a stick for stirring porridge. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Earl Date: 30 Oct 97 - 05:08 PM I learned it as:
All around the cobbler's bench
A penny for a spool of thread The weasel explanation makes sense but what does the monkey refer to? |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Tim Jaques tjaques@netcom.ca Date: 30 Oct 97 - 06:37 PM I thought the "weasel" was a tailor's term, referring to the irons that they have attached to long arms that could fold up. (My local tailor has such a device) Neither it nor monkey are in my OED defined as cobbler's or tailor's terms, but I don't have the giant OED. I thought that The Mulberry Bush was a pub. "Treacle" is the word Brits use to describe what we North Americans call molasses or blackstrap. ( What the Brits call molasses is apparently something different -- uncrystallized syrup drained from raw sugar) |
Subject: Lyr Add: POP GOES DE WEASEL From: rich r Date: 30 Oct 97 - 07:13 PM I have a feeling that this song may have more tall tales and legends of its origin than facts. Here's a summary of a couple I've found so far. From: "Folk Songs of Old New England" by Eloise Linscott (1939). She includes "POP" in the country-dance section and gives some instructions for the contra dance. She also says that the dance was an old English singing game and was popular with children back into the 17th century. She does say "the dance" which might only refer to the tune not any lyrics, but she also says "Singing game" in the same sentence which suggests more than just the tune. She said it was introduced to New England as a contra dance and is fairly terse in stating that "the origin is unknown" (So that didn't really clarify things much, did it?) From: "Popular Songs of Nineteenth-Century America" by Richard Jackson (1976) Jackson supports Linscott by saying that "not a great deal seems to be known about the origins of this famous song" He claims published editions appeared both in England and the US in 1853. The first English edition had no text and was described as an old English dance. The first American edition, published by Berry & Gordon, had a rather unusual text. Jackson reprints an 1859 edition published by S T Gordon which was very similar to the 1853 version. The text contains a mix of comedy verses in dialect typical of the minstrel stage, some satire of English society and politics, some directions for dancing, and some topical references to the temperance movement and the World's Fair. Jackson claims that more familiar versions with the phrase "all around the mulberry bush (cobblers bench et al.) the monkey chased the weasel did not appear until the 20th century. "POP GOES DE WEASEL" 1859 arranged by Charley Twiggs, published by S. T. Gordon
When de night walks in as black as a sheep
Oh all de dance dat ebber was plann'd
De lover, when he pants t'rough fear,
John Bull tells, in de ole cow's hum
He talks about a friendly trip
He's sending forth his iron hounds
De temperance folks from Souf to Main
All New York in rush now whirls
Den form two lines as straight as a string By the way the dance instruction in the last verse are compatible with the mopre detailed instructions given by Linscott
rich r
|
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Royo Klinolio Date: 30 Oct 97 - 11:05 PM The father of an old buddy of mine grew up in Tucson & remembers singing, instead of Pop Goes the Weasel, Pan Y Chorizo. ( ie. bread and a southwestern style of homemade hot sasuage) |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Jerry Friedman Date: 31 Oct 97 - 05:49 PM I don't know whether this is what you're asking, Bert, but "your umble" is "your 'umble servant", that is, me or I. ("But you'll tumble as your 'umble knows a bit about the Boer/ When they calls me nibs 'the Bore o' Bethnal Green'!") I have no more idea about the monkey in your verse than about the monkey that chased the weasel.
There was a thick-headed Marine |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Bert Date: 31 Oct 97 - 11:10 PM That's it Jerry, of course. It's amazing how obvious it is when someone tells you. The monkey I think is just what it says " a pet monkey" I sounds like you have a bit of Kipling there in parentheses. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Jerry Friedman Date: 05 Nov 97 - 06:47 PM I don't think "You'll tumble..." is Kipling. It's quoted as a music-hall song in one of Michael Moorcock's Cornelius Chronicles, which everybody should read (okay, only people who like that sort of thing). |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Tim Jaques tjaques@netcom.ca Date: 05 Nov 97 - 06:56 PM The thread has mysteriously re-appeared. I doubt if there is one correct version of the song, and probably different versions were composed to the well-known tune as occasion warranted. I have heard both the "City Road" version, and the "Mulberry Bush" versions. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Tim Jaques tjaques@netcom.ca Date: 11 Nov 97 - 07:21 PM An article in yesterday's Toronto Globe and Mail stated that a "weasel" is a kind of tailor's iron, and to "pop" something is to pawn it. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: GUEST,CrackerJackLee Date: 30 Oct 11 - 10:17 AM well if it's in the tyrannah stah it must be true... |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: MGM·Lion Date: 30 Oct 11 - 11:38 AM |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: MGM·Lion Date: 30 Oct 11 - 11:45 AM Sorry ~ don't know how that happened; must have clicked on submit when I hadn't put in anything to submit. I submit... Actually: the London version begins Up & down the City Road, which is in the Islington area ~~ Catters might be interested that Liverpool Road, where the famous firm of Crabb's Concertinas was situated, is nearby. The Eagle is certainly a local pub. A weasel I have always understood to be some sort of tailor's iron, but could probably refer to some sort of shoemaker's kit also. Pop is certainly a well-known synonym here for pawn: a pawnshop is generally called, idiomatically, a pop-shop ~ tho not presumably when it stands on a corner in Pittsburgh Pennsylvania!. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: r.padgett Date: 30 Oct 11 - 12:05 PM Pop Goes the Weasel ~ my view is that "Weasel and Flute" is rhyming slang for suit. So Pop is pawn the suit on Monday til pay day Friday and the weekend wear! Ray Yes the Weasel is/was a large iron heated in the fire or whatever and used to press among other things, the suit. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Crane Driver Date: 30 Oct 11 - 12:33 PM It's usually whistle and flute for suit, but I guess weasel could be a corruption of that. A 'monkey', by the way, was apparently London slang for a money note - the term originated with the Army in India, where the 500 rupee note had the picture of a monkey on it. The meaning of that verse seems to be that the day's takings are lying on the table, until the young man with his stick 'knocks it off' and goes down the pub. Makes as much sense as anything, I suppose. Andrew |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: GUEST,Rhban Date: 28 Oct 16 - 12:52 AM When I was a kid, I was told a weasel was a hat - much the same as "beaver", which was, I believe, used in Ireland even in the last century. So "Pop goes the weasel" meant the hat was pawned (again). This seems to go against all the other explanations here, and not only is it the one I have believed all my life, it also make a lot more sense than some of the other far-fetched theories. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Jack Campin Date: 28 Oct 16 - 03:29 AM Re Bert's post from 19 years ago - "umbles" means offal (liver, kidneys etc) which might sorta make sense in the context. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Nigel Parsons Date: 28 Oct 16 - 04:48 AM Weasel for "Whistle & flute" = Suit seems a bit of a stretch. I was told it was the topcoat which was pawned when times were hard. To be redeemed on payday (normally Friday) in time to be worn for 'best' on Sunday. For this you'd need the cockney rhyme to be "Weasel & stoat = coat" |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: keberoxu Date: 28 Oct 16 - 02:32 PM Flanders & Swann, on the Great Train Robbery Two and a quarter million pounds Knocked behind the diesel That's the way the money goes Stop! Where's the "Weasel"? |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: GUEST,SEAN O'SHEA. Date: 29 Oct 16 - 02:32 PM The song is about working in the mill and supplementing wages with poaching activity,leading to transportation.The weasel is a part of the weaving machine which,every thousand or so spins,gave a popping sound. Apart from the known verses,the song continues.. My mother taught me how to sew,and how to thread the needle, Every time I pricked my hand,pop goes the weasel. You may try and try to spin and never make anything regal, Roll it up and throw it away,pop goes the weasel. I went hunting with my dog,I knew it wasn't legal, The warden caught me with the goods,pop goes the weasel. I swore I'd never hunt nor sport,but the warden looked at my beagle, You can tell that to the court,pop goes the weasel. They put me on a transport ship and fed me on black treacle, Mouldy rice and weevily bread,pop goes the weasel. So half a pound of tuppeny rice,half a pound of treacle, That's feeding for a convict girl,pop goes the weasel. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: GUEST,padgett Date: 29 Oct 16 - 02:53 PM plausible Sean ~ do you a provenance? Weasel and Stoat I have also seen ~ rhyming slang for coat of course Yes Whistle and flute is suit Rau |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: GUEST,padgett Date: 29 Oct 16 - 03:00 PM It has a Roud Folk Song Index number of 5249. apologies Sean ~ see above for fuller explanation etc Pop is still "pawn" though ~ I think! Ray |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Mrrzy Date: 20 May 18 - 11:30 PM Ok, I learned this as All around the mulberry bush, which was the version in today's funnies, but then they went The monkey stopped to pull up his socks. Anybody ever hear it that way? Either the mulberry bush or the socks? |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: keberoxu Date: 22 May 18 - 03:25 PM Yes, Mrrzy, to the mulberry bush. You lost me, though, with the monkey and his socks. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: GUEST,Carl Date: 12 Dec 18 - 06:23 AM Here we go round the mulberry bush The mulberry bush, the mulberry bush. Here we go round the mulberry bush So early in the morning This is the way we wash our clothes... |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Senoufou Date: 12 Dec 18 - 08:46 AM We always sang, "Here we go round the mulberry bush On a cold and frosty morning." |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Snuffy Date: 12 Dec 18 - 09:06 AM Yes, we always sang "cold and frosty morning" too |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Manitas_at_home Date: 12 Dec 18 - 09:23 AM To my ears they are different tunes. |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: Lighter Date: 12 Dec 18 - 10:37 AM But related. My grandmother learned the "Mulberry" words as a child in 1890s NYC as "So early in the morning." |
Subject: RE: Pop Goes the Weasel From: GUEST,ripov Date: 12 Dec 18 - 06:54 PM I've always wondered if "weasel" might be a corruption of "wassail". Open another bottle - "Pop" it goes. And so does the money1 |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |