|
|||||||
Lyr Req: An Deirc (Danu) |
Share Thread
|
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: GUEST,Darth Nonie Date: 23 Jul 17 - 04:13 PM Translation at http://www.celticlyricscorner.net/danu/andeirc.htm |
Subject: Lyr Add: AN DÉIRC (from Danú) From: GUEST,Philippa Date: 03 Jun 04 - 06:44 AM Lyrics from the Danú album "All Things Considered" are posted at Celtic Lyrics Corner (which features mostly Scottish Gaelic albums) AN DÉIRC (ÓLAIM PUINS) curfá (chorus - after each verse): Ólaim punch 's ólaim tae 'S an lá ina déidh sin ólaim todaí Ní bhím ar meisce ach uair sa ré Mo ghrása 'n déirc is an té a cheap í Maíodh gach n-aon a slí sa tsaol Maíodh an chléir 's maíodh an ceannaí Maíodh na mílte a maoin 's a réim Maímse an déirc, 'sí an chéird is fearr í Ar mo thíocht a luí ar thréad An bhuí san fhéith 's na héimh ag leannaí Báisteach dhaoirse 's rinn ar ghaoth Ó táim le déirc 's ni baol do m' gharraí Is sámh a bhím im' luí na gréin Gan suim sa t-saol ach scléip 's starraíocht Gan cháin gan chíos ach m'intinn saor Nach fearr í 'n déirc ná céird 's ealaín? Lá má bhím le híota tréith Bead an lá ina dhéidh ag glaoch na gcannaí Lá le fion 's arís gan bhraon Mo ghrása 'n déirc 's an té a cheap í Lyrics and tune are also in Ó Baoill, Ceolta Gael, published by Mercier Press, Cork -- words on line, compiler not credited, at http://www.angelfire.com/ri/domhan/claro03.html |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: GUEST,Philippa Date: 05 Nov 02 - 06:48 PM I think I was wrong about the Dubliners; maybe I was thinking of "Preab san ól". I'm fairly sure I've heard Jimmy Crowley sing "ólaim puins" |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: GUEST,Philippa Date: 05 Nov 02 - 10:34 AM If you indeed want the song with the words "ólaim puins is ólaim tae, an lá ina dhiadh sin ólaim toddy," I'll be able to post them but I can't say they'll be the same as sung by Danú. Áine, don't you have a copy of "Abair Amhráin" Didn't the Dubliners record "Ólaim Puins"?? Declan, I don't know if there's a usual tune to "Níl 'na lá", as there are at least 4 tunes fairly commonly used for it. I can't say I recall that song being sung to the usual tune for Ólaim Puins. for anyone interested in "Níl 'na lá", there are a few relevant threads on Mudcat, including a few versions in Irish and the Eng. language "There's the day" |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: GUEST,Martin Ryan Date: 05 Nov 02 - 06:49 AM At least I now know what we're talking about! I've always known it as "ólaim puins". Regards |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: GUEST Date: 30 Oct 02 - 10:19 AM Áine, The lyrics to all the songs on the CD are included. There is also a lovely version of "Idir Áird Mhór is Eochaill". Jenny |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: Declan Date: 30 Oct 02 - 05:33 AM I always heard an Deirc being translated as charity which fits in with alms rather than the Dole, which is, after all and entitlement. The song is probably more widely known by its first two words "Olaim Punch". And do buy the album. Its close to being my nominee for Irish Traditional Album of the year, although there are a few other strong contenders. Other songs include a gorgeous version of "The Wee lass on the Brae" and "Jock Stuart" (Which is a duet between Ciaran O Geallbhain and Liam Clancy). Martin, I've heard Ta na La sung to the air of "Olaim Punch", but its not the usual air for "Ta na la" that I know. |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: bill kennedy Date: 29 Oct 02 - 03:57 PM if it's Father Liam Inglis, then it's 18th c., and probably translated as ALMS, & likely having to do with St. Bridget (English spelling) who wished for vessels of alms for the poor, rather than 'THE DOLE' which would be it's more modern meaning, haven't heard it yet, but curious now |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: Áine Date: 29 Oct 02 - 03:24 PM Dear Guest, I'm definitely going to get the CD. Since you have a copy, are the lyrics included with the liner notes? Thanks, Áine |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: GUEST Date: 29 Oct 02 - 03:00 PM It says in the liner notes of the CD that it was written by An tAthair Liam Inglis in the middle of 18th century. You should buy the CD. It's a good one! |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: MartinRyan Date: 29 Oct 02 - 02:34 PM 1. "An Deirc" is listed in Filíocht na nGael" published in the 1940's 2. There's a song called "Mo grá-sa an déirc" in Vol. 1 of Walshe's "Sí Cheol" (air is given as Tá 'na lá . I think someone has that book..? Regards |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: Sorcha Date: 29 Oct 02 - 01:31 PM Oh, yea, found that way down at the bottom of this page. |
Subject: RE: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: Sorcha Date: 29 Oct 02 - 01:26 PM Looks like it might have been written by Pádraig Ó Buirn. Didn't find anything that looks like the words, though. |
Subject: Lyr Req: An Deirc (Danu) From: Áine Date: 29 Oct 02 - 01:03 PM Does anyone have the lyrics to the song, An Déirc, that Danú performs on their 2002 CD release, All Things Considered? Is it a traditional song, or was it written by someone in the band? Thanks, Áine |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |