Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


baygack slaygang?

GUEST,Tunesmith 23 Sep 03 - 02:12 PM
GUEST,pdq 23 Sep 03 - 02:29 PM
Jeanie 23 Sep 03 - 02:31 PM
GUEST 23 Sep 03 - 02:32 PM
open mike 23 Sep 03 - 03:29 PM
The Walrus 23 Sep 03 - 03:51 PM
McGrath of Harlow 23 Sep 03 - 04:14 PM
Jeanie 23 Sep 03 - 05:26 PM
McGrath of Harlow 23 Sep 03 - 05:33 PM
Steve Parkes 24 Sep 03 - 05:20 AM
GUEST,KB 24 Sep 03 - 05:51 AM
mooman 24 Sep 03 - 06:09 AM
McGrath of Harlow 24 Sep 03 - 06:49 AM
GUEST,me 04 Dec 08 - 03:24 PM
VirginiaTam 04 Dec 08 - 04:16 PM
Will Fly 04 Dec 08 - 04:16 PM
Amos 04 Dec 08 - 04:20 PM
semi-submersible 04 Dec 08 - 06:11 PM
VirginiaTam 05 Dec 08 - 05:17 AM
semi-submersible 05 Dec 08 - 05:57 AM
Will Fly 05 Dec 08 - 06:12 AM
semi-submersible 05 Dec 08 - 02:01 PM
The Sandman 05 Dec 08 - 04:18 PM
GUEST,Can anyone understand me? 19 Jun 12 - 05:03 AM
GUEST,GMGough 19 Jun 12 - 09:02 AM
GUEST,english 03 Jun 15 - 06:51 AM
Bainbo 03 Jun 15 - 07:04 AM
The Sandman 03 Jun 15 - 07:20 AM
Jack Campin 03 Jun 15 - 07:58 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:



Subject: baygack slaygang?
From: GUEST,Tunesmith
Date: 23 Sep 03 - 02:12 PM

Caygan yaygou spaygeak baygack slaygang?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: GUEST,pdq
Date: 23 Sep 03 - 02:29 PM

Is this what it's about?

Amzanig !!!

Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht
oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist
and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a total mses and you can
sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcusease the huamn mnid deos not raed
ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.

amzanig, huh?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Jeanie
Date: 23 Sep 03 - 02:31 PM

Yayges aygi caygan ! Aygin faygact aygi haygad aygan aygintaygerayginstaygerayging taygalk aygin thayge saygomayger aygin baygack aygold ayganglaygosaygaxsaygon !

Wayges ðaygu haygal !


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: GUEST
Date: 23 Sep 03 - 02:32 PM

is terhe a pratciluar raeosn you wnat to iqnurie aobut poelpe sepaikng baygack slaygang??


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: open mike
Date: 23 Sep 03 - 03:29 PM

this mioght be the perfect opportunity to send this link:
a place you can go to translate english text into dialect:
http://www.rinkworks.com/dialect/


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: The Walrus
Date: 23 Sep 03 - 03:51 PM

Surely the examples give are not 'backslang' but a variant on 'agy-pagy'

Wouldn't the back-slang sound(not read) along the line

"Soed ynaydob keaps ckabglans? Yas sey or I'll llac the ecilops"

Walrus
(still trying to fine his copies of Eric Partridge's Books on Slang)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: McGrath of Harlow
Date: 23 Sep 03 - 04:14 PM

I eerga, Surlaw


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Jeanie
Date: 23 Sep 03 - 05:26 PM

When I was at school (in Essex) and pestering all and sundry with this, we certainly called what Tunesmith is doing "back slang" (or begack slegang), but I remember my mother always insisting that it wasn't back slang, it was what she had known (in South Wales) as "agy-pagy". We had much more complicated rules for combinations of vowels and consonants too, as I recall. We started learning French quite young at school (around 8) and the best fun was in doing backslang in French. I still like that kind of thing. How sad !

The "proper" backslang that you two are talking about, McGrath and Walrus, is included in some words of Polari (see the Julian & Sandy thread here down under in the BS section, below the salt).

That's an interesting link, by the way, Open Mike. Thanks !


- jeanie


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: McGrath of Harlow
Date: 23 Sep 03 - 05:33 PM

"namesclops" for policeman is cited in Mayhew's London from 1851. Along with "clock" for "look" (at) which is also a kind of backslang, and is still current today.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Steve Parkes
Date: 24 Sep 03 - 05:20 AM

Striclty speaking, backslang is where you speak the words backwards: e.g. "eek", from "ecaf", "face" (as you Julian & Sandy fans will remember). No-one's mentioned pig-Latin yet; uoyay peaksay tiay ikelay isthay.

Steve


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: GUEST,KB
Date: 24 Sep 03 - 05:51 AM

I have a friend, Stewart, who is VERY proud of his ability to talk the "eggy language" variant of agy-pagy. Omlit (very mature 12 yr old) nearly wet herself with laughter when Stewart told us that he practices by himself so that he will be perfect. She told him he was a Seggad Eggold Geggit. I might add that Stewart is no spring chicken, and that he did not learn it in childhood, but took to it as a mature (eh?) man! Stewart's real tragedy is that no one else he knows wants to speak it.

Kris


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: mooman
Date: 24 Sep 03 - 06:09 AM

Ah! Now I know jOhn from Hull9 is actually using a proper recognised dialect! (always suspected it)

Peace

moo


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: McGrath of Harlow
Date: 24 Sep 03 - 06:49 AM

Backslang is really supposed to go by spoken language rather than written - so "face" becomes "safe" rather than "ecaf". But the whole point of language like that is that it musn't be consistent or it becomes too easy for eavesdroppers to tune in.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: GUEST,me
Date: 04 Dec 08 - 03:24 PM

I can speak agy pagy and pig latin and im looking for another twist of english do you know one


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: VirginiaTam
Date: 04 Dec 08 - 04:16 PM

no one has mentioned ubi dubi language

ubI wubant tubo bube hubapuby
Bubut ubI cuba'nt bube hubapuby
tubil ubI mubake yubou hubapuby tuboo

yubou ubare muby subunshubine
muby ubonluby subunshubine
yubou mubake mube hubapuby
whuben skubies ubare blubue

I was also quite good at speaking backwards when I was in high school, but it kind of gave me a stutter so I had to stop it.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Will Fly
Date: 04 Dec 08 - 04:16 PM

You'd probably like Shirley Ellis singing "The Name Game" - not only based on a children's street game, but also with a wonderful backing track - or should that be baygackayging traygack?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Amos
Date: 04 Dec 08 - 04:20 PM

Erg-I sperg-eak bergoth Erg-erg ob-and obal-sobo Obob flobuobentloby. ANdway Iway ancay eakspay Igpay AtinLa otay ootbay!!!



A


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: semi-submersible
Date: 04 Dec 08 - 06:11 PM

My Dad and Uncle Ira used to chat in unscrambled, uncoded, plain English that no-one else could understand.

The trick was to hold more than one concurrent conversation. "We never answered each other right away."

If you've tried this, would you please describe how your listeners reacted?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: VirginiaTam
Date: 05 Dec 08 - 05:17 AM

Don't they do something like that on whose line is it anyway?

Sounds like fun.

I vote for a ressurection of Middle English. Langland anyone?

Whan alle tresors ben tried, Treuthe is the beste


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: semi-submersible
Date: 05 Dec 08 - 05:57 AM

Is "ckabglans" in use elsewhere? A word-list linked from the Wikipedia page on Back Slang gives "kacab genals."

I do recommend both the external links at the bottom of that Wikipedia page. The list of back slang vocabulary mentioned above links to a collection of other amusing word lists and games. The other link yields one of a great collection of thoughtful and researched articles on Victorian culture (music included).

The Wikipedia page above also compares the French slang "Verlan" (a self-referential alteration of "l'envers") which reverses words phonetically, syllable by syllable. In English I guess we might discuss "coaf yoomkis" and "co-frawl" here at the "Dumtac A-fack" using a verlan-like back slang.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Will Fly
Date: 05 Dec 08 - 06:12 AM

The Wikipedia page above also compares the French slang "Verlan" (a self-referential alteration of "l'envers") which reverses words phonetically, syllable by syllable. In English I guess we might discuss "coaf yoomkis" and "co-frawl" here at the "Dumtac A-fack" using a verlan-like back slang.

Fascinating article there. Looking at the rather variable rules, I wonder if it could also be "coaf simcu" and Catmud Feyca"... Interesting that, like most cant, it's used to cover up just those words with criminal connotations, to hide them from the law.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: semi-submersible
Date: 05 Dec 08 - 02:01 PM

Oops! Sorry, you're right: "Catmud Feyca," "coaf sicmu," and "lorfoak" are what I should have put. Verlan apparently only needs one inversion at a time: the syllables in multi-syllable words, or the phonemes in one-syllable ones:
- Cool tau, there's wunsum denhid around the nercor!

The original back slang appeared to be based more on spelling than sound, a whole word at a time, so "Takdum Efac" or "Eyfack," "klof kisoom," and "erolclof" (rather than the phonetic "rawlkoaf") would be likely backslang for Mudcat Cafe, folk music, and folklore.
- Cool tour, there's nammas nedditch around the renrock!

I haven't seen a name for the compound back slang I used in the post above, among the language games I've seen lately.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: The Sandman
Date: 05 Dec 08 - 04:18 PM

back slang was used in the butchering tradem, and by the bummarres in smithfield market,my father[retfah]was proficient in it.
he looked like retfah sam ritch[father christmas].he was a butcher and once he walked into a butchers shop.,and they said kool sit retfah samrich,never mind reftfaH Samrich, tub chaw et elacs[but watch the scales].


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: GUEST,Can anyone understand me?
Date: 19 Jun 12 - 05:03 AM

Aygi spaygeek baygackslaygang, baygut aygi daygont thaygink thaygat ayganagywaygun spaygeeks mayguy vaygersagon agapaygart fraygon waygun paygersaygon haygoo caygomaygontaged aygon thaygis paygost.
Aygi haygave naygot quaygite faygudaygard aygout tthayge raygule yayget fayfor thaygee layganguagage... aygi thanygink iygits saygumthayging taygoo daygoo waygith aygaddayging *AYG* ayginbaygetwaygeen thayge waygord saygumwhaygere, baygut thaygere saygeems taygoo baygee saygum eygexaygepshaygens.
Ayganagywaygun haygoo caygan aygundaygerstaygand maygee - waygell daygun! Playgease regeplayguy saygo thaygat aygi caygan naygo thaygat aygiym naygot thaygee aygonlaygee waygun!

XX


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: GUEST,GMGough
Date: 19 Jun 12 - 09:02 AM

haygellaygo

yes I can read your message.

When I was a kid the rule was AYG before every vowel sound.
It's possible to speak at quite a speed.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: GUEST,english
Date: 03 Jun 15 - 06:51 AM

antidissistablishmentarionism


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Bainbo
Date: 03 Jun 15 - 07:04 AM

Well, the way I learned it, it would be ackbay angslay.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: The Sandman
Date: 03 Jun 15 - 07:20 AM

et evoba si sckollob.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: baygack slaygang?
From: Jack Campin
Date: 03 Jun 15 - 07:58 AM

There is quite a bit about backslang in Hotten's Slang Dictionary of 1865. He mentions there that it is also used in Hindustani, by beggars and thieves as in the UK, and gives a few examples.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 19 February 5:25 PM EST

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.