Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'

Related thread:
Lyr Req: We're No Awa' Tae Bide Awa' (15)


Jennifer 23 Nov 98 - 10:54 AM
AndreasW 30 Nov 98 - 07:51 AM
Tully 30 Nov 98 - 12:50 PM
Tully 30 Nov 98 - 01:13 PM
Ewan McV 01 Dec 98 - 12:54 PM
Ewan McV 01 Dec 98 - 12:57 PM
Keith Maynard 03 Dec 98 - 05:26 AM
Bruce O. 03 Dec 98 - 03:24 PM
don 05 Nov 99 - 01:45 PM
09 Nov 99 - 12:13 AM
Murray on Saltspring 09 Nov 99 - 03:07 AM
Muttley 02 Jan 06 - 07:41 AM
GUEST,Murray MacLeod 02 Jan 06 - 10:07 AM
Muttley 05 Jan 06 - 08:34 AM
GUEST,Mick Bremner 17 Jun 06 - 06:31 PM
Big Tim 18 Jun 06 - 01:35 PM
Q (Frank Staplin) 18 Jun 06 - 02:58 PM
Muttley 28 Jun 06 - 04:56 AM
GUEST,Robin Ray 14 May 09 - 11:39 AM
Jack Campin 14 May 09 - 07:24 PM
Jim Dixon 18 May 09 - 10:47 AM
Jack Campin 18 May 09 - 12:44 PM
Jim Dixon 18 May 09 - 07:12 PM
Tattie Bogle 18 May 09 - 08:40 PM
Gutcher 19 May 10 - 05:10 AM
Reiver 2 25 May 10 - 12:39 PM
Jack Campin 25 May 10 - 12:53 PM
Reiver 2 25 May 10 - 02:29 PM
Reiver 2 25 May 10 - 02:50 PM
Gutcher 25 May 10 - 07:16 PM
GUEST 23 Feb 11 - 04:29 PM
Gutcher 23 Feb 11 - 05:24 PM
Tattie Bogle 25 Feb 11 - 05:33 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:









Subject: need lyrics -- "no awa to bide awa" and "Victoria"
From: Jennifer
Date: 23 Nov 98 - 10:54 AM

I love the bagpipe tune and want to know if there are words I can sing to it. Thanks! Also still looking for 'Victoria' by the Grehan Sisters.

Jennifer


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: need lyrics -- no awa' to bide awa'
From: AndreasW
Date: 30 Nov 98 - 07:51 AM

Hi Jennifer,
After your request for lyrics of Victoria
I tried to transcribe it.
You can see the result below. In some places I am very unsure
(these are marked with ???).
I wrote there what I think I hear even if it does not make any sense.
Hope this helps,
Andreas

Victoria

The lion and the unicorn were fighting for the crown
When (??? ... spoke ???) Irish gentleman they both came tumbling down
The second George departed to one Stephen's Green in town
But they're coming down for you, Victoria

Chorus [after each verse, twice after last verse]
Victoria, they're coming for you soon
Victoria, it may be when the Moon
Is shining on December frost around the flowers of June
But they're coming down for you, Victoria

A gas main burst in Belfast on the eve of (??? poppy ???) day
And loyal doors and windows, too, moved rapidly away
Came the dawn in Dublin and the (??? north he thought ???) to say
Send a message from the castle to Victoria

Georgie lost the city and king Billy lost his head
The lion lost his balance, from the unicorn he fled
As sure as you're a humpy (??? stump we bumped ???) a lump of lead
They'll be coming down for you, Victoria

Nelson (??? , swether I will say, ???) was looking out for squads
They're nervous in the Phoenix Park and round old Dublin's walls
But peace forever keeps its place and truce forever falls
They've (??? a-doubled with ???) you, Victoria


as performed by the Grehan Sisters


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: need lyrics -- no awa' to bide awa'
From: Tully
Date: 30 Nov 98 - 12:50 PM


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: need lyrics -- no awa' to bide awa'
From: Tully
Date: 30 Nov 98 - 01:13 PM

Jennifer,

Taylor's Traditional Tunebook lists the following lyrics

We're no awa' tae bide awa' We're no awa' tae leave ye We're no awa' tae bide awa We'll aye come back tae see ye. (Repeat this chorus)

at ftp://ftp.islandnet.com/btaylor/scotmidi/rowan.htm. For more information see Barry's home page at http://www3.islandnet.com/~btaylor/homepage.htm


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: need lyrics -- no awa' to bide awa'
From: Ewan McV
Date: 01 Dec 98 - 12:54 PM

Add following verse to the above chorus

As I was walking doon the street Ah met wi Johnnie Scobie Says he tae me "Will ye go a hauf?" Says I "Man, that's ma hobby"


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: need lyrics -- no awa' to bide awa'
From: Ewan McV
Date: 01 Dec 98 - 12:57 PM

The only verse I know is

As I was walkin doon the street Ah met wi Johnnie Scobie Says he tae me "Will ye go a half?" (have a whisky) Says I "Man, that'a my hobby"


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: WE'RE NO AWA' TAE BIDE AWA'
From: Keith Maynard
Date: 03 Dec 98 - 05:26 AM

These are the lyrics as sung by "Elchaig". Hope this is of some help.

CHORUS: Oh, we're nae awa tae bide awa.
We're nae awa tae leave ye.
We're nae awa tae bide awa
Till I come back and see ye.

As I was walkin' doon the street
I met wi' Johnie Scobie.
Says he tae me, "Can ye go a glass?"
Says I, "Mon, that's my hobby." CHORUS

So we had a half and anither half
And then we had anither.
We had a half and anither half
And we baith walked hame tigither.

FINAL CHORUS (slighty different):

Oh, we're nae awa tae bide awa.
We're nae awa tae leave ye.
A laddie waved a tartan kilt
Till I come back and see ye.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: need lyrics -- no awa' to bide awa'
From: Bruce O.
Date: 03 Dec 98 - 03:24 PM

No awa to bide awa: A version of the song and tune, two verses and chorus, are in Nigel Gatherer's 'Songs and Ballads of Dundee', 1986.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: We're No Awa'
From: don
Date: 05 Nov 99 - 01:45 PM

I'm looking for the lyrics to "We're no awa' tae bide awa'". Thanks..


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: WE'RE NO AWA TAE BIDE AWA
From:
Date: 09 Nov 99 - 12:13 AM

As I was walking doon the Overgate
I met with Johnie Scobie.
I says, 'Man, will ye hae a hauf?'
He says, 'Man, that's ma hoabbie!'

[Chorus]
For we're no' awa tae bide awa,
For we're no' awa tae leave ye;
We're no' awa tae bide awa,
We'll aye come back an' see ye.

Oh, we had a hauf, and anither hauf,
And then we had anither,
And she got drunk, and he got drunk,
And we a'went hame thegither.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa'
From: Murray on Saltspring
Date: 09 Nov 99 - 03:07 AM

For some reason my vast Scottish song collection hasn't got words & music of this, but I have it in my head, I think, more or less, give or take. The words above are a bit off by my recollection: line 3 of verse 2 should be "He got fou, and shouted 'Hoo!'" Line four I think should be the rest of his cry, namely "It's Carnwath Mill for ever!" -- That doesn't rhyme as well, but I THINK it's more authentic. Further ruminations on request.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Chord Req: I'm No Awa Tae Bide Awa
From: Muttley
Date: 02 Jan 06 - 07:41 AM

I believe I have the lyrics to this one written down somewhere but cannot find the chords for love nor money.

If someone has the answer to my prayer could they please post the chords for me.

It's best for me if the chords are posted with the lyrics and are placed above the word where the chord change takes place.

Here's an example from an Aussie Children's Composer (Peter Coombe) and his song "Tadpole Blues"

D                                                    Em
Yesterday I had a body and a tail; A body and a tail
    A7
A body and a tail
D
Yesterday I had a body and a tail
    Em          A7       D    A   D
Today. I've got two legs as well


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Chord Req: I'm No Awa Tae Bide Awa
From: GUEST,Murray MacLeod
Date: 02 Jan 06 - 10:07 AM

For we're[C] no' a[G]wa' tae [C]bide awa',
   For we're no' a[Am]wa tae [D]le'e[G] ye,
For we're[C] no' a[C7]wa' tae[F] bide a[C]wa',
   We'll [F] aye[C] come[Am] back an'[G] see[C] ye.

Putting the chords accurately above the words is almost impossible to do. The above is a more accurate way to do it.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Chord Req: I'm No Awa Tae Bide Awa
From: Muttley
Date: 05 Jan 06 - 08:34 AM

Putting the chords accurately above the words is almost impossible to do. The above is a more accurate way to do it.

Murray - you are SO right!!!

I think I had abut 19 'goes' at trying to get the chords in the right spots above the lyrics for the four lines I posted - a bloody nightmare!

I must remember to put it the way you've done it next time I ask

That being said - thanks SO much for the chords you've given me - it's most appreciated.

I shall try to send this on PM - just in case you miss it on the Forum: Again - thankyou

Muttley


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: GUEST,Mick Bremner
Date: 17 Jun 06 - 06:31 PM

My Grandfather was RSM (Regimental Sergeant Major) Gordon Highlanders WW 2 now deceased
This was one of his favorites, I only knew the chorus.
Thanks the tune still brings a tear to my eye after a dram or two


fae the bonnie
toon o Aberdeen


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Big Tim
Date: 18 Jun 06 - 01:35 PM

Good version by an Aberdonian recorded in the 60s - Ian Campbell. I like his pronunciation "nae awaa", rather than "no awa". Is this the Aberdeen dialect?

The song used to be a standard New Year one in Scotland.

Anyone know it's origins?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Q (Frank Staplin)
Date: 18 Jun 06 - 02:58 PM

See thread 62822- We're no awa
Not much help.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Muttley
Date: 28 Jun 06 - 04:56 AM

My grandmother drilled this song into me along with many others as a lad and her version of the first verse is supposed to be the traditional one.

The one posted abovew read:
    As I was walkin' doon the street
    I met wi' Johnie Scobie.
    Says he tae me, "Can ye go a glass?"
    Says I, "Mon, that's my hobby." CHORUS

Grannie's version was sung thus

    As I was walkin' doon the street
    I met AULD Johnnie Scobie.
    Says he tae me, "WILL YE HAE A HAUF?"
    SaID "aye, Mon, that's mA hobby." CHORUS

Grannies corrections are in capitals

Muttley


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: GUEST,Robin Ray
Date: 14 May 09 - 11:39 AM

In the RAF doing Nat Serv basic training in 1948, outnumbered 100:4 by Scotsmen, route marches were made enjoyable with 'We're no awa' tae bide awa'...'
A little change in their version: Grannie's sounds right, but the last line the lads sang 'And then we sang taegither...'
Lovely tune, marvellous words, curiously good memories. Terrific to march to.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Jack Campin
Date: 14 May 09 - 07:24 PM

The song evolved from "Catherine Ogie" (or "Katrin Oggie", or any one of dozens of alternate spellings) which was first published by Tom D'Urfey in London a bit before 1700. It's not clear if it was a genuinely Scottish song or something written by an English songsmith (maybe D'Urfey himself) to sound Scottish - there was a fad for that at the time.

The odd thing is that this song went very much out of fashion for a long time. You don't see any version of it in most 19th century collections. The tune did a bit better - there is a very elaborate setting of it by William Marshall as "Mr Shearer of Buchromb's Strathspey" (for the fiddle, in F minor), and it was common in flute books of the 18th century.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Jim Dixon
Date: 18 May 09 - 10:47 AM

Google Books shows that Collected Poems and Songs of George Campbell Hay (Deòrsa Mac Iain Dheòrsa) (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000) contains something called WE'RE NAE AWA TAE BIDE AWA – but I can't confirm that it's the right song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Jack Campin
Date: 18 May 09 - 12:44 PM

At a guess George Campbell Hay did a Gaelic translation. He died only a few years ago, and I'm sure the Scots words of the usual version date back too far for him to have written them - I don't think he ever wrote in anything but Gaelic anyway.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Jim Dixon
Date: 18 May 09 - 07:12 PM

The description of "Collected Poems and Songs..." says "These two volumes present George Campbell Hay's complete original poems, in Gaelic, Scots, English, French, Italian, and Norwegian." !


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Tattie Bogle
Date: 18 May 09 - 08:40 PM

I got this version off another website, and then found myself driving through Wilsontoon, and later found someone who actually knew this version as she had been brought up in Lanarkshire.

We're No' Awa' Tae Bide Awa'

Chorus:
For we're no' awa' tae bide awa',
   For we're no' awa tae le'e ye,
For we're no' awa' tae bide awa',
   We'll aye come back an' see ye.

As I gaed doon by Wilsontoon
   I met auld Johnnie Scobie,
Says I to him will ye hae a hauf,
   Says he, "Man! That's my hobby."

Chorus:

So we had a hauf an' anither hauf,
   And then we had anither,
When he got fou' he shouted
   "Hoo! It's Carnwath Mill for ever."

Chorus:

We wandered doon the street again
   We cleekit unco cheery,
When John got hame his wife cried shame,
   I see you're enjoyin' your hobby.

Chorus:

Of a' the friens that ere I kenned,
   There's nane like Johnnie Scobie,
His hert is leal, he's true as steel,
   An' a hauf is aye his hobby.

Chorus:

So whenever freendly freens may meet,
   Wherever Scots foregather,
We'll raise our gless, we'll shout Hurroo,
It's Carnwath Mill for ever.

Chorus:


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Gutcher
Date: 19 May 10 - 05:10 AM

As my post to the thread on Carmicheal Mill has been deleted
overnight, I checked your archives & came up with this thread.

"We"re No Awa tae Bide Awa" was a new song published in sheet
music form & on a 78rpm. record in 1946.
The composer acknowledges his debt to the old traditional song
CARNWATH MILL & uses the same tune as the old song in this
completely new production

   CARNWATH MILL
    {chorus trad.}

   and its fare ye weel tae Carnwath Mull
   and its fare ye weel ma dearie
   o its fare ye weel tae Carnwath Mull
   for its there that a lost ma dearie.

   There are seven verses to the traditional song & the chorus is
   sung after each verse

As with all traditional songs there may be more than the seven verses that I have

   Joe.
    Hi, Joe-
    The Carmichael Mill thread wasn't deleted, but it was combined with another thread on the same subject. Threads disappear from the Forum Menu if they haven't had a post for 24 hours, but you can always resurrect them by using the Filter at the top of the list of threads on the Forum Menu.
    You can find all the messages you've posted by clicking on your name in any message you're posted - like this (click)
    -Joe Offer, Forum Moderator-


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Reiver 2
Date: 25 May 10 - 12:39 PM

The chorus posted above to Carnwath Mull is similar to the chorus of Mormond Braes. The tune I'm familiar with to the latter also fits. Is there a relationship between the two songs? How are either or both of them related to No Awa Tae Bide Awa? Which is the original?

Reiver 2


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Jack Campin
Date: 25 May 10 - 12:53 PM

The tune of "We're No Awa Tae Bide Awa" is fairly close to the 17th century "Katherine Ogie" - the tune of "Mormond Braes" is much more distantly related, if it's related at all. Same goes for the words, WNATBA preserves more of the older song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Reiver 2
Date: 25 May 10 - 02:29 PM

It was the chorus lines posted for Carnwuth Mull that I found to be similar to Mormond Braes. WNATBA was said, I thought, to be based on Carnwuth Mull. It's chorus as posted above...

   And its fare ye weel tae Carnwath Mull
   and its fare ye weel ma dearie
   o its fare ye weel tae Carnwath Mull
   for its there that a lost ma dearie.

is almost identical to

   So fare ye weel, ye Mormond Braes
   Where aften I've been cheery
   Fare ye weel ye Mormond Braes
   For it's there I lost ma dearie.

Reiver 2


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Reiver 2
Date: 25 May 10 - 02:50 PM

The chorus lyrics to No Awa Tae Bide Awa posted earlier on this thread,

Oh, we're nae awa tae bide awa.
We're nae awa tae leave ye.
We're nae awa tae bide awa
Till I come back and see ye.

are not as similar to Mormond Braes as are the Carnweth Mull chorus lyrics, but the melody would still fit quite well. So I'd think it not unreasonable to wonder about a possible connection.

Reiver 2


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Gutcher
Date: 25 May 10 - 07:16 PM

Will get to Joe soon with the words for "Carnwath Mill".
Having heard W.N.A.T.B.A. sung I would say that the 1946 rewrite
was the words only, the tune being the same as for C.M.
Joe.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: GUEST
Date: 23 Feb 11 - 04:29 PM

who wrote thissong


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Gutcher
Date: 23 Feb 11 - 05:24 PM

will have a look for the 1946 sheet music and give the words in that
rewrite when found.
I notice that I promised to give the words for Carnwath Mill, the
traditional song acknowledged by the writer of W.N.A.T.B.A.{1946} as the inspiration for his rewrite, this I will also give soon.
Joe.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: We're No Awa' tae Bide Awa'
From: Tattie Bogle
Date: 25 Feb 11 - 05:33 AM

I look forward to it, Joe> Carnwath is not that far from where I iive.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 26 April 9:06 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.