Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Ascending - Printer Friendly - Home


Lyr Req: Midwinter's Night (Provençal French)

Mrrzy 18 Oct 17 - 02:45 PM
mg 17 Oct 17 - 01:32 PM
Monique 14 Oct 17 - 04:03 PM
leeneia 14 Oct 17 - 02:17 PM
GUEST,Jahus 13 Oct 17 - 08:34 PM
Monique 17 Sep 11 - 04:50 AM
Monique 16 Sep 11 - 08:01 PM
GUEST,JS 16 Sep 11 - 07:26 PM
Kaotiqua 24 Aug 05 - 01:08 PM
Kaotiqua 23 Aug 05 - 07:12 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night (Proven?al French)
From: Mrrzy
Date: 18 Oct 17 - 02:45 PM

Nice question and answer!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night (Proven?al French)
From: mg
Date: 17 Oct 17 - 01:32 PM

Have you heard the music of the cathars? Very beautiful.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night (Provençal French)
From: Monique
Date: 14 Oct 17 - 04:03 PM

There are a few renditions of "Les bœufs" on YouTube now 1 (1931), 2 78rpm on a gramophone (1902), 3 -shortened but you can watch two oxen been yoked though I don't think it'll be of any use to us.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night (Provençal French)
From: leeneia
Date: 14 Oct 17 - 02:17 PM

Warning: that old recording of "Les Boeufs" is preceded by a painfully loud blast of scratching. The tune is good but sounds like opera. Thanks for the link, Monique. I'm always interested in the tune for a song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night (Provençal French)
From: GUEST,Jahus
Date: 13 Oct 17 - 08:34 PM

Thanks!! Thanks!!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night, Provencial French?
From: Monique
Date: 17 Sep 11 - 04:50 AM

Btw, these Provençal lyrics are sung to the tune to a 19th century song called "Les bœufs" that you can hear sung by the Dutch-born baritone Henri Albers at the first link of that page.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night, Provencial French?
From: Monique
Date: 16 Sep 11 - 08:01 PM

This is not French, guys, this is Provençal written in Roumanille spelling. It means,

Mother, the bells are wobbling
Tonight, wobble-wobbling*,
The sheep, the ewes ring/tinkle.
Where does this racket come from?
The cat jumps in its (lit. "the") basket,
Fido barks in the fields
And the rats in the hayloft
Wallow like bandits.

* or any other way you may express the swaying movement of the bells in proper English


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night, Provencial French?
From: GUEST,JS
Date: 16 Sep 11 - 07:26 PM

The supposed lyrics (in French) are:

Maire, lei campagno gansaion
A questo nue, balin-balan,
Leis avé, lei fedo sounation
D`ounte vén agéu sagan?
Lou gat sauto dins la paniero,
Medor gingouelo dins lei champ,
E lei gárri dins la feniero,
Barruelon coume de bregand!

Can't find any translations though.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Midwinter's Night, Provencial French?
From: Kaotiqua
Date: 24 Aug 05 - 01:08 PM

*bump*

Just thought I'd knock my post up in the list and give it one more day to get answered. (Hope that's not bad form...)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Req: Midwinter's Night, Provencial French?
From: Kaotiqua
Date: 23 Aug 05 - 07:12 PM

Thanks to Chip & Masato for rescuing me so quickly on my last request- I fear this one might be tougher. The lyrics to Midwinter's Night, (Blackmore's Night,) are simple to come by, but they didn't post the foreign language verse. It took me a year just to get Candice to tell me what language they were in. (Provencial French. I had guessed Breton, so I get half a gold star...*L*)

Never the less, she still hasn't posted that verse, and I was so caught up in figuring out the language that I forgot to ask if the song was just a transliteration of a traditional song, or original, or a mix of the two.

Anyway, if anyone knows of a Provencial French folk song which could even be close, I'd appreciate the lyrics... (The free translators just don't *do* archaic tongues, dangit!)

The lyrics I *do* have:

"The bells are ringing
On Mid Winters Night
The moon sets all alone
And once again I try to sleep before the morning light

Too soon the sun will come a-calling
over the hills in our little town
Too soon the snow will start falling
over the world without a sound
While in my room dreams are a-fleeting
I close my eyes one more time
All too quickly the dawn is breaking and I must leave the night behind."


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 19 April 11:19 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.