Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Origins: Colcannon / The Skillet Pot

DigiTrad:
COLCANNON (The Skillet Pot)


Related thread:
Shaun O'Nolan, the Wicklow Piper (4)


GUEST,JB 01 Nov 05 - 09:36 PM
Jeri 01 Nov 05 - 09:41 PM
GUEST,JB 02 Nov 05 - 02:38 AM
Dave Hanson 02 Nov 05 - 04:29 AM
Leadfingers 02 Nov 05 - 08:37 AM
GUEST,Elfcall 02 Nov 05 - 10:31 AM
Susanne (skw) 02 Nov 05 - 06:08 PM
Celtaddict 03 Nov 05 - 01:43 AM
Joe Offer 17 Feb 12 - 08:21 PM
MGM·Lion 18 Feb 12 - 12:02 AM
Joe Offer 18 Feb 12 - 02:30 AM
GUEST,Howard Jones 18 Feb 12 - 07:15 AM
MGM·Lion 18 Feb 12 - 07:46 AM
MartinRyan 18 Feb 12 - 07:49 AM
MartinRyan 18 Feb 12 - 07:53 AM
MGM·Lion 18 Feb 12 - 08:05 AM
Steve Gardham 18 Feb 12 - 08:40 AM
MartinRyan 18 Feb 12 - 09:41 AM
Mick Pearce (MCP) 18 Feb 12 - 12:23 PM
MartinRyan 18 Feb 12 - 01:24 PM
GUEST,leeneia 18 Feb 12 - 02:44 PM
GUEST,Bill S in Adelaide 18 Feb 12 - 06:33 PM
MartinRyan 18 Feb 12 - 09:01 PM
MGM·Lion 19 Feb 12 - 11:35 AM
Vic Smith 19 Feb 12 - 03:52 PM
Mr Happy 13 Jun 17 - 08:12 PM
Mr Happy 19 Jun 17 - 04:58 PM
Joe Offer 08 Nov 18 - 12:16 AM
Joe Offer 08 Nov 18 - 12:18 AM
Joe Offer 08 Nov 18 - 12:29 AM
Joe Offer 08 Nov 18 - 01:09 AM
Jim Carroll 08 Nov 18 - 02:55 AM
Thompson 08 Nov 18 - 04:20 AM
Gordon Jackson 08 Nov 18 - 04:35 AM
Jim Carroll 08 Nov 18 - 07:23 AM
Gordon Jackson 08 Nov 18 - 10:17 AM
Dave Hanson 08 Nov 18 - 10:24 AM
Gordon Jackson 08 Nov 18 - 10:32 AM
Thompson 08 Nov 18 - 10:51 AM
Jim Carroll 08 Nov 18 - 11:38 AM
Richard Mellish 08 Nov 18 - 12:37 PM
GUEST,Shay Black 08 Nov 18 - 07:45 PM
GUEST,Martin Ryan 09 Nov 18 - 04:30 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:









Subject: Lyr Req: The Callcannon Song
From: GUEST,JB
Date: 01 Nov 05 - 09:36 PM

Hi there,

Who can help me please?

I am looking for the lyrics to a very old Irish song "Callcannon". The spelling may not be correct, but I know how to make it and the chorus goes somewhat as follows:

Oh you did so you did
So did you and so did I
And the more I think about it
The nearer I could cry
And sure wern`t they the happy days
When troubles we knew not
And your mother made Callcannon
In the little skillet pot

Thanks

JB


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: The Callcannon Song
From: Jeri
Date: 01 Nov 05 - 09:41 PM

Here you go: Colcannon (The Skillet Pot) - enjoy!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: The Callcannon Song
From: GUEST,JB
Date: 02 Nov 05 - 02:38 AM

Excellent Jeri,

Thanks, that`s exactly what I wanted!

JB


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: The Callcannon Song
From: Dave Hanson
Date: 02 Nov 05 - 04:29 AM

Verse 2 should read-
Did you ever take potato cake or boxty to the school,
Tucked underneath your oxter with your book youe slate and rule.

eric


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: The Callcannon Song
From: Leadfingers
Date: 02 Nov 05 - 08:37 AM

The Digitrad Rules !!!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: The Callcannon Song
From: GUEST,Elfcall
Date: 02 Nov 05 - 10:31 AM

Boxty - mmmmmmmmmmmmm (Homer Simpson-like drooling sound)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: The Callcannon Song
From: Susanne (skw)
Date: 02 Nov 05 - 06:08 PM

What is boxty, please? I'd like to drool along!

And what is the 'curly kale' used for colcannon? Long-stemmed, green, curly leaves, cut in November?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: The Callcannon Song
From: Celtaddict
Date: 03 Nov 05 - 01:43 AM

Yes, Susanne, kale is a green-leaf relative of cabbage. Boxty is another potato dish (another survival dish, originally for feeding folks when you had little or nothing else, turned into a really good dish through a combination of practice, evolution and nostalgia) starting with both grated potato and mash.
There is a kids' rhyme/taunt ending "If you can't make boxty, you'll never get a man."


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: Joe Offer
Date: 17 Feb 12 - 08:21 PM

Anybody have any information about the origins of this song?

I found a YouTube recording of the song by some guy named Michael Grosvenor Meyer Myer.

-Joe-


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MGM·Lion
Date: 18 Feb 12 - 12:02 AM

Thanks, Joe ~~ but 'Myer', please!

~Michael~


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: Joe Offer
Date: 18 Feb 12 - 02:30 AM

I shoulda known that, Michael...can I blame it on my sinus headache?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: GUEST,Howard Jones
Date: 18 Feb 12 - 07:15 AM

The version I know, learned from a recording by Tim Lyons, has "where the clurichaun were seen", rather than "leprechaun".


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MGM·Lion
Date: 18 Feb 12 - 07:46 AM

Yes ~ I sing 'claurichaun', you will find if you play Joe's link above. I too learnt it from Tim Lyons, & Dolly McMahon, whose version is pretty well identical.

Joe, thanks for emending name. In fact, it is variously spelt ~ my Californian cousins, incl my grandfather's first cousin, the noted Louis B of MGM [my initials not entirely adventitious, as you see] spell it Mayer. Of course, I never met him; but I do know his nephew Danny Mayer, who used to come over with Judy Garland's annual London season as a dancer, & was one of the crap-game dancers in Guys & Dolls. But I don't think any of us spell it Meyer.

Wish your headache better!

~M~


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MartinRyan
Date: 18 Feb 12 - 07:49 AM

clúracán - a dwarfish sprite. (Dineen's Irish/English dictionary.)

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MartinRyan
Date: 18 Feb 12 - 07:53 AM

Other forms include lúcharachán which is closer to leprechaun.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MGM·Lion
Date: 18 Feb 12 - 08:05 AM

Interesting point to non-Irishman: are all these - clúracán, lúcharachán, leprechaun - different names for similar mythic "Little People", or are they all distinct and different notional creatures?

~M~


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: Steve Gardham
Date: 18 Feb 12 - 08:40 AM

Chrissie Raw, nee Cullen, used to sing this a lot in a band we had. She's from Limerick.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MartinRyan
Date: 18 Feb 12 - 09:41 AM

FWIW I think they're basically regional and dialect variations rather than a topology of gnomes! I've seen one suggestion of the likely root words but can't recall at the moment.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: Mick Pearce (MCP)
Date: 18 Feb 12 - 12:23 PM

clurichaun wiki article describes it as always drunk and surly. Also possible a night form of leprechaun or just a regional variant as Martin says.

Mick


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MartinRyan
Date: 18 Feb 12 - 01:24 PM

P W Joyce in English as we speak it (1910) gives:

Leprachaun; A sort of fairy, called by several names in different parts of Ireland: - luricaun, cluricaun, lurragadaun, loghryman, luprachaun. This last is the nearest to the Gaelic original, all the preceding anglicised forms being derived from it. Luprachaun itself is derived by metathesis from Irish luchorpán, from lu, little and corpán, the diminutive of corp, a body...."


While Joyce is an old source at this stage, he is probably reliable enough.


Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: GUEST,leeneia
Date: 18 Feb 12 - 02:44 PM

A sobering thought - is there supposed to be a capital T in 'troubles'?

I made colcannon for the first time last week. I had come across a recipe for Irish sausage, so I made some and I made colcannon to go with it.

I'd heard of colcannon because I have a tape where the Black Family sings the very song under discussion.

It was no trouble, really, because we don't peel potatoes around here, and the chopped cabbage cooked up in the microwave with almost no effort. I used scallions instead of leeks. ($3.29 a pound!)

I did hold back on the butter.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: GUEST,Bill S in Adelaide
Date: 18 Feb 12 - 06:33 PM

Sidetrack - is luricaun the origin of the Australian larrikin, I wonder?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MartinRyan
Date: 18 Feb 12 - 09:01 PM

GUESTleenia

A sobering thought - is there supposed to be a capital T in 'troubles'?


Believe me, we Irish had troubles long before we had Troubles! ;>)>

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: MGM·Lion
Date: 19 Feb 12 - 11:35 AM

I sing "sorrows" rather than "troubles", and always have. Is this my own ½-remembered gloss, or is there precedent for it an any previous version or rendition?

~M~


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: Vic Smith
Date: 19 Feb 12 - 03:52 PM

In the early to mid-sixties, I was living in a room that overlooked Avery Hill Park in south-east London. One Sunday afternoon, I looked out to see a fairly large crowd watching some strange ball game. I decided to wander over and have a look and it didn't take long to work out that all the spectators were Irish. On enquiry, I was told that that was the final of the All-England Gaelic Games.
After the game, I picked up a discarded programme and expected to find out a bit more about the game from it, To my surprise, the majority of the programme was taken up with the words of Irish traditional songs. Some of the songs, I knew the tunes to and I learned the ones that I fancied from it. One of the songs was The Skillet Pot and I liked the look of the words but had no idea how the melody went. I didn't come across the song again for years until the Tim Lyons album (The Green Linnet LP, Trailer LER 3036, 1972) came out and I was able to hear the tune and learn the song.

The words in the programme were identical to the words on the album except the programme's leprechaun for Tim's clúracán.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: Mr Happy
Date: 13 Jun 17 - 08:12 PM

In the last verse, there's mentioned 'the Hill o'Down'

Does this refer to Hill of Down near Downpatrick in the province of Ulster or to the small village of Hill of Down, County Meath ?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Colcannon / The Skillet Pot
From: Mr Happy
Date: 19 Jun 17 - 04:58 PM

In addition to the above question, does anyone know who wrote this song?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Recipe: Colcannon / The Skillet Pot
From: Joe Offer
Date: 08 Nov 18 - 12:16 AM

Colcannon

recipe in my Sacramento newspaper from The New Irish Table, by Margaret M. Johnson, but I found it here:

Cook time: 15 min
Prep time: uncertain
Yields 4-6 servings (side dish)

Ingredients:
  • 1 pound cabbage, cored, quartered, and shredded
  • 2 pounds boiling potatoes, peeled and cut into 2-inch pieces
  • 2 small leeks (white and pale green parts only), washed and sliced
  • 1 cup milk
  • Salt and freshly ground pepper to taste
  • 1/2 teaspoon ground mace
  • 8 tablespoons (1 stick) plus 2 tablespoons butter


Method:

In separate saucepans, cook the cabbage and potatoes in boiling salted water until tender, 12 to 15 minutes. Drain the cabbage and chop. Drain the potatoes and mash.

Mean while,  in a large saucepan, combine the leeks and milk and cook over medium eat until leeks are tender, 8 to 10 minutes.

Add the potatoes, salt, pepper, and mace to the leeks and milk and stir over low heat until well blended. Add the cabbage and 8 tablespoons butter and stir again to the consistency of mashed potatoes. Dot with remaining 2 tablespoons butter cut into small pieces. Serve at once.


Here's a performance by The Black Family:

Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Joe Offer
Date: 08 Nov 18 - 12:18 AM

This song is Roud #9485 - Roud has two field recordings listed. There is no listing for this song in the Traditional Ballad Index. Any corrections or source information for the Digital Tradition lyrics?


COLCANNON (The Skillet Pot) [DT lyrics]

Did you ever eat Colcannon, made from lovely pickled cream?
With the greens and scallions mingled like a picture in a dream.
Did you ever make a hole on top to hold the melting flake
Of the creamy, flavoured butter that your mother used to make?
CHORUS
Yes you did, so you did, so did he and so did I.
And the more I think about it sure the nearer I'm to cry.
Oh, wasn't it the happy days when troubles we had not,
And our mothers made Colcannon in the little skillet pot.

Did you ever take potato cake in a basket to the school,
Tucked underneath your arm with your book, your slate and rule?
And when the teacher wasn't looking sure a great big bite you'd take,
Of the creamy flavoured buttered soft and sweet potato cake.

Did you ever go a-courting as the evening sun went down,
And the moon began a-peeping from behind the Hill o'Down?
As you wandered down the boreen where the leprechaun was seen,
And you whispered loving phrases to your little fair colleen

@Irish @food
Traditional
Performed by Mary Black with Family
filename[ COLCANON
TUNE FILE: COLCANON
CLICK TO PLAY
JK
apr97





Here's another performance by The Black Family. I really like this one:


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Joe Offer
Date: 08 Nov 18 - 12:29 AM

Roud says Jim Carroll has a recording of the song here: Hope you don't mind my copy-pasting your text, Jim.


Colcannon
(Roud 9485)
Mikey Kelleher
Quilty and Depford, London

Recorded in London, 1977
Carroll Mackenzie Collection

 

Have you ever eat colcannon that’s made by spuds and cream
With greens and scallions blended like a picture in a dream?
Did you ever scoop the creamy top to make the little cake,
With the flavourly flavour butter that your mother use to make?

Yes she did, so did he, so did you and so did I.
The more I think about it, it’s the nearer I’m to cry.
And weren’t those the happy days when trouble I knew not,
When mother made colcannon in the little skillet pot?

Have you ever take potato cake in a bag to the school,
Tucked underneath your arm with your book and plate and rule?
And when teacher wasn’t looking a great big bite you’d take,
Of the floury, mealy, juicy, the sweet potato cake.

Yes she did, so did he, so did you and so did I.
The more I think about it, it’s the nearer I’m to cry.
And weren’t those the happy days when mother use to make,
The floury, mealy, juicy, the nice potato cake.

Have you ever been out courting when the evening sun went down,
And the moon just started peeping from behind the Hill of Down.
You wander down the borheen where the leprechaun used sing,
And you whispered soft and low to your little sweet cailín.

Yes she did, so did he, so did you and so did I.
The more I think about it, it’s the nearer I’m to cry.
And weren’t those the happy days when we did have our fling,
Back in dear old Ireland where love is lord and king.


"This song is also known as 'Little Skillet Pot'. It was written by Vaudeville performer Seán Nolan, known as ‘The Wicklow Piper’, who also wrote 'Kerry Long Ago', ‘Boys of the County Cork’ and 'My Far Down Cailín Bán’."
Jim Carroll

<< Songs of Clare




Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Joe Offer
Date: 08 Nov 18 - 01:09 AM

Hi, Jim - do you have any more information about Seán Nolan? How did you find out he was the songwriter? Any idea about publication date, and whether the song is in the public domain?
-Joe-


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Jim Carroll
Date: 08 Nov 18 - 02:55 AM

Hi Joe
Got your note
I can't remember how I found Sean Nolan's name - I researched all the songs that were included on the site from the books in our collection and on the net

This is the little I know about the author of Skillet Pot from the few notes I have here

"OUR NEXT offering is the evocative nostalgic ballad “Kerry Long Ago”. It was written in the early years of the last century by Sean O’Nolan, a native of Baltinglass, Co Wicklow, who spent most of his life in the United States, where he died, in 1943, at the age of 72.
He composed many songs, of which the best-known are “Kerry Long Ago” and “The Boys from County Cork” "

None of the sets I can find on the net attribute the song - I'll look into it later
There's an old thread on this forum on O'Nolan entitled, 'Sean O'Nolan, Vaudvile performer - maybe somebody there knows more than I do
Jim


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Thompson
Date: 08 Nov 18 - 04:20 AM

Two small points:

1) kale is a year-round thing, in our garden anyway. There's a delicious and easily-grown version called Daubenton's Kale, one of the 'cottage kale' versions; grows like a weed and tastes great raw or cooked.

2) no one has added the lúdramáin to the list of members of the Good People; more commonly seen today in Ireland (and even abroad, where some are believed to have migrated from Scotland) than the others.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Gordon Jackson
Date: 08 Nov 18 - 04:35 AM

There's a wonderful unaccompanied version by Séamus McCardle on the very rare 1974 album, Merrily Kissed the Quaker, by The Blacksmiths (who also featured a young Paddy Keenan on pipes). McCardle, too, sang "clúracán". I don't know if it was originally "clúracán" and got changed to "leprechaun", as it was better known, or if was originally "leprechaun" and somebody changed it to the lesser-known "clúracán", perhaps to be different, or to show off wider mythological knowledge. Either way, I sing it how I first heard it sung by Séamus McCardle.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Jim Carroll
Date: 08 Nov 18 - 07:23 AM

First time I heard this sung was by Tim Lyons on his first album 'The Green Linnet'
I have to say it's never been a favourite of mine; too much 'romanticism from afar' for me, but Tim's singing stuck a chord with me.
Tim also sang, 'An Droimin Don Dilis (The Sweet Brown Cow)' on the same album - a stunning song about The famine - far nearer my taste
Jim Carroll


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Gordon Jackson
Date: 08 Nov 18 - 10:17 AM

Interesting. I find this an extremely sophisticated song in that it works on so many levels (well, three, at least). First, taken literally it is indeed a romantic, idealised ditty of rural life. But it's also a plea for a return to simpler times (whether or not they ever existed is a different matter); these times may be earlier historical epochs or the innocence of our youth. Thirdly, of course, it mentions 'The Troubles', though not capitalised in the printed text. In addition, the use of certain words may prompt some people towards an at least cursory examination of traditional foods and mythological characters. Moreover, the tune I know is very similar to the one posted above, but with a few Ebs replacing some of the Es, giving it a much punchier feel. Finally, it can also be used as a rousing chorus song in certain sessions. Yes, I like it very much!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Dave Hanson
Date: 08 Nov 18 - 10:24 AM

I've never heard so much drivel about a beautiful simple song in my life.

unbelievable.

Dave H


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Gordon Jackson
Date: 08 Nov 18 - 10:32 AM

Of course, I respect your right to disagree with me. A pity, though, you can't express yourself without being insulting. Are you able to say what you find drivel, or is it everything I wrote?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Thompson
Date: 08 Nov 18 - 10:51 AM

Um, I don't think it mentions "the Troubles" - it just says "troubles we had none", I think?

The word "troubles" in Ireland is used, for instance, when someone has died; you take the hand of the bereaved person and say "I'm very sorry for your trouble" and they then tell you about the circumstances of the death and maybe cry a little.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Jim Carroll
Date: 08 Nov 18 - 11:38 AM

chacun à son goût surely
Jim Carroll


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: Richard Mellish
Date: 08 Nov 18 - 12:37 PM

"... written by Vaudeville performer Seán Nolan".

That could explain "scallions", which I have only ever encountered as an American word for what we Brits call spring onions. Or are they known as scallions in Ireland?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: GUEST,Shay Black
Date: 08 Nov 18 - 07:45 PM

Our generation heard it from the singing of my mother's sister, Frances Byrne (nee Daly). I am unsure where she got it. We sang about scallions.

What's missing in this link is that Irish mothers would always put a sixpence wrapped in wax paper in the steaming hot dish. It certainly ensured that us kids would eat mountains of it. And we were only fed Colcannon once a year, on Oíche Samhna (Halloween).


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Colcannon / The Skillet Pot
From: GUEST,Martin Ryan
Date: 09 Nov 18 - 04:30 AM

Richard

Yes - “scallions” in Ireland.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 14 November 12:07 AM EST

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.