Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Translation from French to English

RangerSteve 02 Jul 06 - 09:51 PM
Malcolm Douglas 02 Jul 06 - 10:19 PM
greg stephens 03 Jul 06 - 02:13 AM
RangerSteve 03 Jul 06 - 12:15 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: Translation from French to English
From: RangerSteve
Date: 02 Jul 06 - 09:51 PM

I just learned a French-Canadian tune called Reel de Goelette. I used the Google trnaslator to translate "Goelette" and it translates as "Goelette" which is no help. Does the word mean anything or is it a place name in Quebec? Thanks in advance for your help.

PS - if you want to be funny and tell me that it's a female Goel, I already thought of that one.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Translation from French to English
From: Malcolm Douglas
Date: 02 Jul 06 - 10:19 PM

Basically, a Goelette is a schooner.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Translation from French to English
From: greg stephens
Date: 03 Jul 06 - 02:13 AM

A schooner indeed, and the etymologically it comes from the French for a seagull(goeland)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Translation from French to English
From: RangerSteve
Date: 03 Jul 06 - 12:15 PM

Thanks, Greg and Malcolm.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 15 December 1:57 PM EST

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.