Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Lyr Req: Beautiful Eireann

GUEST,tanners 01 Oct 06 - 05:18 PM
MartinRyan 01 Oct 06 - 05:23 PM
GUEST,Philippa 02 Oct 06 - 08:06 AM
Snuffy 02 Oct 06 - 08:55 AM
MartinRyan 02 Oct 06 - 09:24 AM
GUEST 02 Oct 06 - 04:47 PM
GUEST,Ard Mhacha 03 Oct 06 - 04:52 AM
Jim Dixon 04 Oct 06 - 08:12 AM
Fiolar 04 Oct 06 - 08:31 AM
Snuffy 04 Oct 06 - 09:02 AM
Jim Dixon 04 Oct 06 - 06:09 PM
GUEST 04 Oct 06 - 06:20 PM
Fiolar 05 Oct 06 - 08:15 AM
GUEST,Obie 05 Oct 06 - 11:14 AM
Peace 05 Oct 06 - 11:25 AM
MartinRyan 05 Oct 06 - 05:46 PM
Jim Dixon 06 Oct 06 - 04:05 AM
ard mhacha 06 Oct 06 - 04:10 AM
GUEST,Philippa 06 Oct 06 - 04:57 AM
GUEST 06 Oct 06 - 06:00 AM
ard mhacha 06 Oct 06 - 07:59 AM
GUEST,Philippa 06 Oct 06 - 08:15 AM
GUEST,Guest Fan 01 Dec 07 - 03:04 PM
MartinRyan 01 Dec 07 - 03:23 PM
Peace 01 Dec 07 - 03:29 PM
MartinRyan 01 Dec 07 - 04:08 PM
GUEST,Guest Fan 02 Dec 07 - 08:57 AM
MartinRyan 05 Dec 07 - 12:49 PM
MartinRyan 05 Dec 07 - 12:57 PM
MartinRyan 05 Dec 07 - 01:00 PM
GUEST,Guest Fan 06 Dec 07 - 01:54 PM
GUEST,Aileen 01 Jul 11 - 09:03 AM
Joe Offer 01 Jul 11 - 05:04 PM
GUEST,Catherine C. 04 Jul 11 - 05:38 AM
GUEST,Ned 24 Aug 11 - 05:27 PM
GUEST 06 Sep 11 - 12:15 PM
GUEST 24 Jan 12 - 01:30 PM
GUEST 16 Aug 12 - 02:48 PM
GUEST,cluain Meala 02 Sep 14 - 10:10 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:









Subject: beautiful eireann
From: GUEST,tanners
Date: 01 Oct 06 - 05:18 PM

I would be grateful if anyone could give the words of a song called BEAUTIFUL EIREANN and if possible who the author might be.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: beautiful eireann
From: MartinRyan
Date: 01 Oct 06 - 05:23 PM

Hi, GUESTtanners

Any details - background, a few words, where you heard it etc.? It doesn't ring a bell immediately, anyway. Every little helps.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Philippa
Date: 02 Oct 06 - 08:06 AM

does it have words like
"Beautiful, beautiful Erin, Emerald gem of the sea"?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: Snuffy
Date: 02 Oct 06 - 08:55 AM

The only song I can find with "Emerald gem of the sea" is Old Ireland Free near the bottom of the page - only one verse though.

They say we are going to freedom
Though my poor heart it lies low
How the English they deceive us
You'll never find a better land
Show me the land to compare with us?
Emerald gem of the sea
I'll cling to my home in old Ireland
Don't I wish old Ireland was free


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: MartinRyan
Date: 02 Oct 06 - 09:24 AM

Searching on "Beautiful Erin" turns up a few gems alright!

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: GUEST
Date: 02 Oct 06 - 04:47 PM

Love to help. However, we all need more info.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Ard Mhacha
Date: 03 Oct 06 - 04:52 AM

The song Beautiful Ireland sung by Ann and Francie Brolly includes the verse submitted by Snuffy, can be had on a three box set Irish Pride PEG BX 072.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: Jim Dixon
Date: 04 Oct 06 - 08:12 AM

Correct me if I'm wrong: Isn't "Éireann" an adjective, meaning "Irish" or "of Ireland", while the corresponding noun is "Éire" meaning "Ireland"?

If so, the song title BEAUTIFUL EIREANN would seem ungrammatical.

Which, of course, doesn't prove that such a song doesn't exist.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: Fiolar
Date: 04 Oct 06 - 08:31 AM

Jim Dixon: "Eireann" is not an adjective. It is the genitive case of "Eire".


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: Snuffy
Date: 04 Oct 06 - 09:02 AM

"Beautiful Erin" then?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: Jim Dixon
Date: 04 Oct 06 - 06:09 PM

I had to look up "genitive case" but I found that it's what Americans generally call "possessive case." OK—BEAUTIFUL IRELAND'S then. It still doesn't seem grammatical. Could "Eireann" logically follow an adjective like "beautiful"?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: GUEST
Date: 04 Oct 06 - 06:20 PM

Where is the original poster?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: Fiolar
Date: 05 Oct 06 - 08:15 AM

Jim: I did some more research on the matter and found the following in an edition of the Guardian newspaper.

".....it is derived from the words "iar innis", which is Irish (Gaelic) for "western island"; those words became "Eireann" and then "Eire"."

It is just possible that the author of the song could possibly be refering back to its ancient name i.e. "Beautiful Iar Innis". Just a thought.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Obie
Date: 05 Oct 06 - 11:14 AM

Beautifil Eireann is combining a Gaelic noun with an English adjective.
The two languages do not combine well as in Gaelic the adjective is usually after the noun.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: MNA NA H'EIREANN
From: Peace
Date: 05 Oct 06 - 11:25 AM

MNA NA H'EIREANN

(From the album "Common Ground - Voices of modern Irish music" by Kate Bush.)

Ta bean in Eirinn a phronnfadh sead damh is mo shaith le n-ol
Is ta bean in Eireann is ba bhinne leithe mo rafla ceoil
No seinm thead; ata bean in Eirinn is niorbh fhearr lei beo
Mise ag leimnigh no leagtha i gcre is mo tharr faoi fhod

Ta bean in Eirinn a bheadh ag ead liom mur bhfaighfinn ach pog
O/ bhean ar aonach, nach ait an sceala, is mo dhaimh fein leo;
Ta bean ab fhearr liom no cath is cead dhiobh nach bhfagham go deo
Is ta cailin speiriuil ag fear gan Bhearla, dubhghranna croin.

Ta bean a dearfadh da siulann leithe go bhfaighinn an t-or,
Is ta bean 'na leine is is fearr a mein no na tainte bo
Le bean a bhuairfeadh Baile an Mhaoir is clar Thir Eoghain,
Is ni fhaicim leigheas ar mo ghalar fein ach scaird a dh'ol.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: MartinRyan
Date: 05 Oct 06 - 05:46 PM

Just been reading an account of an incident on one of the 19C. polar expeditions when, on St. Patrick's Day, a new sledge was "launched" by an Irish crew member, wrapped in a green banner and called "Eriu" (the sledge, not the...)! I first assumed that the author had misread McClintock's handwritten journal and that it was in fact "Erin" - but then discovered that Eriu was the name of a mythical goddess personification of - Ireland. Eire/Eireann/Erin may well derive from that root.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: Jim Dixon
Date: 06 Oct 06 - 04:05 AM

So, does MNA NA H'EIREANN translate as "Beautiful Erin/Eire/Ireland" then? Have we found the song we were looking for? Or maybe we've found the Irish original for which the requester wants an English translation?

It would be nice if Tanners would return and give us a clue.

In case it wasn't obvious, I was trying to use grammar as a clue as to whether Tanners had reported the song title correctly. Maybe we should be looking for BEAUTIFUL ERIN.

Googling on BEAUTIFUL ERIN turns up lots of hits but they are mostly not about music. (More about, uh, photography, nudge, nudge, wink, wink, say no more!)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: ard mhacha
Date: 06 Oct 06 - 04:10 AM

Fact,Ann and Francie Brolly sing Beautiful Ireland, Tanners was looking for the words of Beautiful Eireann so far no one has answered the request, I have never heard of the song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Erin
From: GUEST,Philippa
Date: 06 Oct 06 - 04:57 AM

Mná na hÉireann = women of Ireland and I do not think that is what Tanner seeks!(if you are interested, I think there is a translation on an older Mudcat thread)

Although I do know a line "Beautiful, beautiful Erin, Emerald gem of the sea" and the tune that phrase goes with, I don't remember more of that song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: GUEST
Date: 06 Oct 06 - 06:00 AM

Firstly, I must thank everyone who sent in answers to my query about BEAUTIFUL EIREANN and secondly I must apologise for my silence on the matter as my Internet was down for a few days. Here is the chorus.
    BEAUTIFUL EIREANN, CHILDHOOD'S SWEET HOME,
    HOW FONDLY I LOVE THEE WHEREVER I ROAM.
    SUIR'S LOVELY VALLEY CLOUDED IN GREEN,
    THE BRIGHTEST IN EIREANN, THE OCEAN'S OWN QUEEN.
I can get the complete lyrics if anyone is interested. I understand FRANK PATERSON made a recording of it some years ago. What I am interested in is the origin of the song. Who wrote it and where he or she came from.
It is sung frequently here in our part of the country which is the Suir Valley but it may not have it's origins here as often happens with lyrics--changed to suit the locale.

Thanking everyone again.

Tanners.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Eireann
From: ard mhacha
Date: 06 Oct 06 - 07:59 AM

Tanners you could be right about Frank Patterson Singing Beautiful Eireann, I have most of Patterson`s CDs and they do not include that song, Phillipa that line is from Beautiful Ireland sung by the Brollys.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr req: Beautiful Erin
From: GUEST,Philippa
Date: 06 Oct 06 - 08:15 AM

I hadn't seen Tanner's latest message when I did a search for Erin + gem of the sea yielded a few interesting pages

"The rollicking boys around Tanderagee" already features at Mudcat, but I see the lyrics are also on a Makem recordings lyric page

"... dawning of Liberty's star, Oh then, when fair Erin, sweet gem of the sea, Has banished her tyrants, her children set free, Let my name ... "
SARA CRAWFORD'S 19TH CENTURY SHEET MUSIC COLLECTION

and a whole e-book of verses by Margaret Moran Dixon McDougall 1826-1898 Lines to a Shamrock

(sometime I'll have to do more on-line research to learn a little about Sara Crawford and Margaret Moran Dixon McDougall!)
    Threads combined. Messages below are from a new thread.
    -Joe Offer-


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Guest Fan
Date: 01 Dec 07 - 03:04 PM

Looking for the lyrics for this song which is sung by my father-in-law who is now in very poor health. I have a few of the words but they are jumbled up. I suspect in originates somewhere around south tipperary area as it contains the line "Suir's lovely valleys". I would also hope to find a sound file of the melody or a lead to a recording as i'm a bit unsure of the exact tune.
Thank you mudcatters in advance


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: MartinRyan
Date: 01 Dec 07 - 03:23 PM

The phrase is probably "Beautiful Erin" - note spelling. A quick search shows one song of that title. It's not the one you seek, Im afraid but it's interesting all the same! Beautiful Erin

Regards
p.s Somewhere, I have an old book of Tipperary songs. I'll see if I can find it.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: Peace
Date: 01 Dec 07 - 03:29 PM

Please post any lyrics you Do have Guest Fan.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: MartinRyan
Date: 01 Dec 07 - 04:08 PM

That Tipperary songbook ("The Spirit of Tipperary" c. 1930) has nothing similar.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Guest Fan
Date: 02 Dec 07 - 08:57 AM

Thanks martin for your efforts. I have quizzed some of my in-laws and have part of the chorus. how accurate this is I dont know as there was doubt over some of the lines.

Beautiful Eireann childhood sweet home,
------------------- where ever I roam,
Suir's lovely valley clothed in green,
-------------- the ocean's own queen. ???

I hope this will help. Thanks again


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: MartinRyan
Date: 05 Dec 07 - 12:49 PM

Now I know why this query was nagging at me! It cropped up before. We didn't find it then, either, but at least we got a full chorus:
(check above)
Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: MartinRyan
Date: 05 Dec 07 - 12:57 PM

Not one of my brighter efforts! That link is circular.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: MartinRyan
Date: 05 Dec 07 - 01:00 PM

No it's not - Joe's obviously on the case!

Reagrds


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Guest Fan
Date: 06 Dec 07 - 01:54 PM

Thank you for your information. The post from GUEST on 06 Oct 06 - 06:00 AM seems promising. I would be grateful if this person could post the full lyrics for me. I don't know the origin of the song but it does semm to be very local.

Thank you


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Aileen
Date: 01 Jul 11 - 09:03 AM

I am just wondering whoever has the full lyrics for this song could you please post them


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: Joe Offer
Date: 01 Jul 11 - 05:04 PM

Hi, Aileen -
Do you have partial lyrics for this song, or even a few snippets of it? We've never been able to ascertain which song is being requested.
Do you know of a recording?

-Joe Offer, Moderator-


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: BEAUTIFUL EIREANN
From: GUEST,Catherine C.
Date: 04 Jul 11 - 05:38 AM

I recent got a tape made in 1977 of my now deceased aunt singing this;(in Clonmel): Some words are difficult to make out but the following is my best effort:


BEAUTIFUL EIREANN

Refrain:
Beautiful Eireann childhood's sweet home
How fondly I love you (thee) wherever I roam;
Suir's lovely valley, clothed in green;
The brightest in Eireann, the ocean's own queen (2).

Verse 1
Tho' far, far away from my darling Tipperary
A thousand Broadways and (?) between
In spirit I visit when cheery or weary;
My mother, my Eireann,the ocean's own queen (sic) (2).

Verse 2
Tho' rivers are deeper and mountains are taller,
This is the largest full freighted (?) sail on.
Far dearer to me is the Suir tho' its smaller
Far dearer the Comeraghs and sweet Sliabhnamon (2)

Verse 3
And soon may our country once again be a nation;
Our sons will return from the lands far away;
And may the forefront of freedom again be her station;
And maybe I'll see it, that glorious day (2).


I would be happy if someone could verify the words and fill in the blanks.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST,Ned
Date: 24 Aug 11 - 05:27 PM

Thank you for this I have been searching fior these lyrics for ages.
One or two corrections:Verse 1 line 2 should read " A thousand broad leagues of Atlantic between"
Verse 1 last line : "My Motherland Eireann ,the ocean's own queen"


I can't be of any more help I am afraid .


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST
Date: 06 Sep 11 - 12:15 PM

I believe the correct lyrics for the first verse are,

"Though far far away from my darling Tipperary,
A thousand broad leagues of Atlantic between,
In spirit I visit though weary or cheary,
my motherland Erin the ocean's own queen (2).

Does anyone have the correct words for the second line of the second verse.

Though rivers are deeper and mountains are talller,
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
Far dearer to me the Suir though its smaller,
Far dearer the Comeraghs and sweet Slievenamon.(2)

Thanks in advance.
Dave.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST
Date: 24 Jan 12 - 01:30 PM

I would love the words of this beautiful song. Could you print them here or do you need an email add.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST
Date: 16 Aug 12 - 02:48 PM

and vessels moreover full laden sail on


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Beautiful Eireann
From: GUEST,cluain Meala
Date: 02 Sep 14 - 10:10 AM

Not great quality but a shortened recording of this wonderful song....Click here


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 20 May 1:23 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.