26 Apr 99 - 03:47 AM (#73445) Subject: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: John The Sectionalised ABC Index has lost the link to this beautiful air - which I hope to add some lyrics to in the next few days - anyone able to help with the tune please?
Regards Click for related threadSearch for "tell her name" threads
Messages from multiple threads combined. |
26 Apr 99 - 04:27 AM (#73448) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Tucker Joe? sounds like a job for you lad. New one on me. |
26 Apr 99 - 05:49 AM (#73455) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Graham Pirt There are already lyrics to this tune. I'll try and remember where. Could be a band called Solas. |
26 Apr 99 - 05:58 AM (#73456) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Graham Pirt I've remembered, It was done by a band called Dervish. I've heard them sing it live but am not sure if they've recorded it. The tune has also been recorded by Boys of the Lough |
26 Apr 99 - 07:03 AM (#73461) Subject: Lyr Add: AR ÉIRINN NÍ NEOSFAINN CÉ HÍ From: MudGuard Ar Éirinn Ní Neosfainn Cé Hí [= For Ireland I won't tell you who she is] as performed by Dervish on their Live in Palma album Sorry about the many missing pieces ... There's a home by the wide (avonmole ???) That will sweep on the (brannagh ???) and sea And white ribbons (... ???) (... ???) to the breeze Where the green ivy clings round the door And the (... ???) sweety thing (... ???) Oh my darling a-tuning the notes Ar Éirinn ní neosfainn cé hi Like a sick man that lands farther down I do land for the light of this man And I pray for own colleen (ban ???) By (... ???) Irish stew Oh I climb on the hills of this land And I swim o'er the (deaths ???) of the sea To get one kiss from a lily white hand Ar Éirinn ní neosfainn cé hi I have (... ???) of those years Of my life (... ???) through sunshine and rain And I should even mention by night For to shield her one moment from pain For (hasheem ???) in my comfort (In I've no ???) more comfort enjoyed (She maybe she ???) is my own, She is mine come astrife (... ???) Ar Éirinn ní neosfainn cé hi Ah but when I (... ???) my own And is married (... ???) will be Like a king and a queen on the throne We will be living in sweet (gentil ???) Oh 'tis in, I'll have a home of my own And I (... ???) nice harmony Oh 'tis then that I'll name where (... ???) Far far Ireland won't tell her name |
26 Apr 99 - 07:42 AM (#73467) Subject: Lyr Add: AR ÉIRINN NÍ N-EÓSAINN CÉ H-Í From: Philippa AR ÉIRINN NÍ N-EÓSAINN CÉ H-Í
Aréir is mé téarnamh um' neoin |
26 Apr 99 - 07:44 AM (#73469) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Ar Éirinn Ní n-Eósainn Cé h-Í anywhere you see "éirinn" in the text above, the E should be upper case. |
26 Apr 99 - 10:54 AM (#73497) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Jon W. Click here to be taken to a page of references to this tune from an index of Celtic tunes from printed sources. This may help some. |
26 Apr 99 - 12:08 PM (#73517) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Bruce O. Beside the tune, Stanford-Petrie, #1237 (For Ireland I'd not tell her name) listed in the Irish tune index on my website are variants: Stanford-Petrie # 167 (Kilrush Air), and # 1321 (An Cailin Dubh), Joyce, 'Old Irish Folk Music and Songs' (Nancy the Pride of the West). There are two traditional tunes and a seven verse traditional song, in "Er e/ring ni/ neo/ssung ce/ hi/" (And for the world I will not say who she is), to other variants of the tune in JFSS #23, p. 133, (1920).
|
27 Apr 99 - 03:41 AM (#73686) Subject: Tune Add: AR ÉIRINN NÍ N-EÓSAINN CÉ H-Í From: John in Brisbane Thanks Jon and Bruce. I found a tune under "Er e/ring ni/ neo/ssung ce/ hi/" (or thereabouts). The tune given for An Cailin Dubh is in 4/4 and I could not recognise it.
I'll report back later in this thread.
Regards
X: 48
|
02 May 99 - 07:00 PM (#75137) Subject: Lyr Add: FOR IRELAND I'D NOT TELL HER NAME^^ From: Maelgwyn (inactive) There's a home by the wide Avonmore That would sweep o'er the broad open sea And wide rivers where the waves wash ashore Whilst bulrushes they wave to the breeze Where the green ivy clings round the door And the birds sweetly sing on each tree O me darling they're tuning they're notes Is ar Eirinn ni neosfainn ce hi
Like a sick man that longs for the dawn
I have toiled sore those years of my life
O but when I will call her my own |
19 May 99 - 11:45 PM (#79987) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: John in Brisbane To Anon who refreshed this thread, thanks for jogging my memory. I have what I believe are quite beautiful new lyrics to this air, but I have yet to receive the author's permission to publish them.
Regards |
21 May 99 - 03:26 AM (#80383) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Chris Clarke I wanted to sing this ravishing air with an intriguing title, but I had only heard it as an instrumental, so I wrote my own words to it. I don't have them immediately to hand, but it seems my idea for the reason not to tell her name was not so far removed from the original. I am very grateful to you for the original words, you have made my day. |
19 Jun 99 - 03:15 PM (#87971) Subject: Lyr req: For Ireland I Won't Tell her Name From: Matthew Richards I need the lyrics for the song "For Ireland I Won't Tell Her Name" also known as "Ar Eirinn Ni Neosfainn Ce Hi." It is obviosly a popular traditional song, and has been performed by The Boys of The Lough and most recently, Dervish. Please, if anyone knows what they are, please help me out! Thanks! Click for lyrics Also here |
19 Jun 99 - 03:47 PM (#87981) Subject: Lyr Add: AR EIRINN NI NEOSFAINN CE HI From: PJ Matthew! From the small world department, I was just working on learning this song this morning! The recording I have is by a wonderful group from San Francisco group called Orla and The Gasmen. They played most recently at the Guinness Fleadh along with Van Morrison, Solas, John Lee Hooker, and Elvis Costello. Cormac Gannon in the group is my bodhrán teacher, and Orla Morrison (lead vocals) is a real powerhouse. Check out their website if you like, at www.cronico.com/orla
Sliante! AR EIRINN NI NEOSFAINN CE HI
There's a home by the wide Avonmode
Where the green ivy clings 'round the door
Like a sick man that longs for the dawn
O I'd climb all the hills of this land
I've toiled sore these years of my life
For she me being my comfort in life
O but when I will call her my own
O it's then I'll have a home of my own |
19 Jun 99 - 03:56 PM (#87987) Subject: RE: Lyr req: For Ireland I Won't Tell her Name From: PJ Sorry that text came out so poorly phrased. It was supposed to be 4 phrases (on separate lines) to each verse. Can somebody advise me how to make that happen? When I type a line then a carriage return to drop down to the next line, it puts all the phrases back into one sentence for me. This time I tried putting a space between each phrase after the carriage return, and two spaces between verses, but it ignored the two-space returns and put one space between everything. As my honey explains it, our laptop is really an etch-a-sketch with an electric blanket control. Add to that the fact that I'm as dumb as a box of hair when it comes to computers... pleez, sumbuddy hep' me! PJ |
31 May 00 - 01:14 AM (#236235) Subject: Lyr Add: FOR IRELAND I'D NOT TELL HER NAME^^ From: John in Brisbane These lyrics were written by the very talented Keryn Archer from Maryborough in Victoria at the request of long time friend Peter Moloney.
FOR IRELAND I'D NOT TELL HER NAME |
31 May 00 - 11:36 PM (#236672) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,leeneia You can get the melody for this from "O"Neill's Music of Ireland." In my opinion, this tune is not enhanced by lyrics and it should be left to the harpers. |
01 Jun 00 - 12:53 AM (#236712) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Eluned Where can we find "O'Neill's Music of Ireland", and is this recorded music or a written source? |
01 Jun 00 - 12:52 PM (#236908) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Roger in Sheffield it is a book of written music but the tune is available in several other books too. Roger |
02 Jun 00 - 04:23 AM (#237307) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST You'll find an ornamented version at http://www.ruralnet.net.au/~banksam/freereed.html. It has a MIDI and a .gif of yhe notes. Cheers |
31 Aug 01 - 05:55 PM (#539281) Subject: Lyr Add: FOR IRELAND I'LL NOT TELL HER NAME^^ From: Sorcha FOR IRELAND I'LL NOT TELL HER NAME
One eve as I happened to stray
Would she list to my love laden voice
A maiden, young, tender refined,
John Barry Oge, Ballyheigue, Co. Kerry. Is that the correct one? |
31 Aug 01 - 06:17 PM (#539303) Subject: Lyr Add: AR ÉIRINN NÍ NEOSFAINN CÉ HÍ^^ From: Rich(bodhránai gan ciall) AR ÉIRINN NÍ NEOSFAINN CÉ HÍ
There's a home by the wide Avonmore
Like a sick man that longs for the dawn
I have toiled sore thise years of my life
O but when I will call her my own As recorded by Dervish on the CD "The End of the Day"^^ |
12 Mar 02 - 08:57 AM (#667603) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Philippa I recently heard that Tomás Ó Canainn says the tune is of Scottish origin. I couldn't find a verb starting "eos" (or "neos" for that matter) in either O'Donnell or Dineen dictionaries |
12 Mar 02 - 11:45 AM (#667673) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Malcolm Douglas Well, there's a noticeable resemblance to the Anglo-Scottish tune Tweedside, which appeared as early as 1731 in Joseph Mitchell's ballad opera The Highland Fair, or Union of the Clans, but I don't know what relationship there might be. |
12 Mar 02 - 04:06 PM (#667829) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: RolyH An instrumental version is on the "Live" album by Boys of the Lough.On the sleeve notes they discribe a resemblance to the Border song "Tweeside" |
12 Mar 02 - 04:43 PM (#667846) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Bonnie Shaljean Eluned (and everybody) -
Ossian Publications in Cork are issuing (if they haven't already) a compilation of ALL the O'Neill volumes. Info from ossian@iol.ie O'Neill was a Cork man who emigrated to America (after having travelled widely) in the early 20th century, where he rose in the ranks of the police force and made valuable collections of Irish traditional music which are still used today. Ossian (no, I don't work for them!) also publishes an interesting account of his life which includes a lot of photos, written by Nicholas Carolan who runs the traditional music archive in Dublin. |
12 Mar 02 - 06:42 PM (#667915) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: masato sakurai "Tweedsyde" from Balcarres MS (sheet music & midi) is HERE. ~Masato |
12 Mar 02 - 08:55 PM (#668001) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Annraoi a Philippa, a thaisce, Is ró-fhada ó bhí muid ag caint le chéile ! The forms "neos" etc. are as a result of metathisis, a well known and universal feature of language where sounds "swap places" with each other. You'll be familiar with the forms "ní abóraidh mé" instead of the "regular" "ní abróidh mé" and "ciofalán" instead of "comhthionól". You might well find these mentioned in Dinneen's dictionary where Ó Dónaill left them out. Annraoi |
13 Mar 02 - 10:58 AM (#668336) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Martin Ryan Annraoi Metathesis of what? Is it related to future/conditional of "innis"? Regards |
13 Mar 02 - 11:21 AM (#668348) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Declan I've started singing the version of this song in English which was posted by Maelgwyn above. I learned this from the singing of Cathy Jordan of Dervish, who says she learned this version from a great old singer and character called Con Greaney from Co Limerick who sadly passed away a couple of years back. I particularly wanted to sing the song in memory of a good friend of mine called Mick Nelson, originally from Roscommon, but resident for many years in Dublin who played this beautifully as a slow air on the fiddle and on the whistle. Mick unfortunately died last September. |
13 Mar 02 - 04:48 PM (#668560) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: MartinRyan It's in Dineen alright. He has 'neosfad for "I will tell", citing it as often used for "inneosfad" - whcih makes it ? rather than metathesis. Regards |
13 Mar 02 - 05:09 PM (#668571) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Annraoi Sorry, Martin,for not giving the basic verb form above It's still an example of metathysis. The Future form "innseoidh" becomes "inneosaidh". the dropping of the initial "i" is a different phenomenon altogether. As I have already said, the Dependant Future form of the verb "abair" changes from "abróidh" to "abóraidh" by the same process. I'm sure there are other examples, but it's too late at night and I have other work still to do. Slán go fóill, Annraoi |
13 Mar 02 - 05:36 PM (#668588) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: MartinRyan Go raibh maith agat! Tuigim, anois. Slán |
15 Mar 02 - 05:36 AM (#669663) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: rich-joy The Settlers (Irish/Scots duo from Western Australia) recorded a lovely instrumental version of this, last century - don't know if they ever sang it however (they both have beautiful voices - Sean Roche and Alan Ferguson) Cheers! R-J |
22 Jun 02 - 07:37 AM (#734677) Subject: For Ireland I'd not tell her name From: dulcimer Not sure if I have the name right. Does this song go by another name in the DT or some other source? |
22 Jun 02 - 07:51 AM (#734681) Subject: RE: Lyr Req: For Ireland I'd not tell her name From: masato sakurai See ABOVE. ~Masato |
22 Jun 02 - 04:45 PM (#734835) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: dulcimer Thanks for pointing me in the right direction. The Forum Search didn't reveal the previous thread. |
09 Nov 02 - 05:55 PM (#822429) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Philippa "Ar Éirinn ní 'neosainn cé hí!" is one of the lyrics published in Tomás Ó Conceanáinn. "Nua-dhuanaire III" (Dublin, 1981). The source given is E. Walsh, "Irish Popular Songs" (Dublin, 1847) and Ó Conceanáinn quotes a report from "Duanaire Gaedhilge I" (Dublin,circa 1921):"Walsh says the name of the author is unknown, but he was likely a native of Kerry, as the song was very popular there, Tradition attributes it to a young man who fell in love with his brother's affianced bride. Dr. Joyce quotes O'Curry's authority for the statement that the song was written about 1810 by Finneen, or Florence, Scannell, a Kerry schoolmaster." |
09 Nov 02 - 06:05 PM (#822432) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Sheeaun@aol.com You can hear the song sung in the Irish language by Liam Clancy on the live "Makem and Clancy Concert" album. |
09 Nov 02 - 06:47 PM (#822460) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: The Pooka Sheeaun, it was Liam's rendition of that song on that album which finally brought my Welsh-descended wife around to admitting that the Irish in general, and the Clancys in particular, are OK after all. :) / On my computer monitor at work the scrolling screensaver is "Ar Éirinn ní 'neosainn cé hí" in white letters against a green background. This puzzles people, which delights me. |
09 Dec 02 - 07:31 AM (#843771) Subject: RE: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Philippa "One of the best known seán-nós songs of the present time, 'Ar Éirinn Ní Neosfainn cé hí' is a development of an 18th century Lowland Scots song entitled 'The Banks of the Tweed'" Mícheál Ó Suilleabháin, "Irish Music Defined". The Crane Bag, vol.5, no.2, 1981. |
04 Feb 12 - 02:05 AM (#3301882) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Iona I'd like to play Liam Clancy's version on the violin for my recital this year. Has anybody got piano sheet music to it for my accompaniment? I play it by ear, but I have no idea what the pianist could do... |
04 Feb 12 - 06:02 AM (#3301923) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Jim Carroll I put this up on another thread, but interesting enough to bear repeating. It is Tom Munnelly's note to Clare singer, the late Tom Lenihan's singing of the song 'Ar Eirinn Ni Neosfainn Ce hI' which was included on the two cassette, 150pp set, 'Mount Callan Garland' published by Comhairle Bhealoideas Eireann in 1994 (still copies available - well worth looking out for) Jim Carroll Cassette 1, Side B, Track 3. IFC TM 81/B/2. August 19th 1972. Tom did not recollect a specific source, although he recalled that it had been in the family a long time. Known in Scotland as 'Tweedside', this beautiful air is said to have been written by David Rizzio (or Riccio), musician and secretary to Mary Queen of Scots. His affection for the Queen was manifest and the amount of time he spent in her private chamber the source of much speculation. On March 9th 1566 the unfortunate Italian was dragged from the pregnant Queen's side and butchered before her eyes by a number of armed lords who delivered him no less than fifty dagger-strokes. In its Irish form this song, (trans. 'For Ireland I will not tell whom she is'), is classified as a reverdie by O Tuama. The classification refers to the greenwood setting in which the poet encounters the beautiful maiden much as in an aisling. However, if they are vision-poems, O Tuama reminds us that they are 'aisling na sul n-oscailte go minic . And indeed some versions of the song carried intimations of carnality which at least implied that the interpretations of the singers at any rate were down-to-earth, no matter how high-flown the poetry. When Conny Cochlan of Derrynasaggart, Baile Bhuirne, sang his version for A.M. Freeman in 1914 he told the collector that it was a dialogue between a married man and his brother, a priest, in which the former lets the priest know that he is aware of his passion for his wife!64 The Clare Gaelic scholar Eugene O' Curry stated that this song was written originally about 1810 by a Finneen, or Florence, Scannell, a Kerry schoolmaster. The song in English which Tom sings has been about for a good many years likewise, as is witnessed by the similar version which Freeman noted down in London in 1915. Interestingly enough in our context, his informant was a Frank Brewe from Ruan in West Clare. |
04 Feb 12 - 06:45 AM (#3301936) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: Mr Happy Iona, dots music here: http://trillian.mit.edu/~jc/cgi/abc/tuneget?F=GIF&U=/~jc/music/abc/mirror/corneymusers/orig/FORIRLD2.ABC&X=1&T=FORIRELANDIDNOTTE |
04 Feb 12 - 07:08 AM (#3301946) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,999 http://martindardis.com/ar_eirinn_ni_neosfainn_ce_he_chords_lyrics.html That page will I hope add to what Mr Happy posted. |
13 Feb 12 - 02:42 AM (#3307257) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Iona I wonder how I could get the tune into chords for a piano so it'll sound more 'full'? Any suggestions? |
13 Feb 12 - 01:29 PM (#3307835) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,leeneia A pianist who has learned to improvise should be able to produce a nice acc. using the chords shown on the version that 999 linked to just above. A guitarist should be able to as well. It's called 'faking.' There are books called 'fake books' just for that purpose. |
14 Feb 12 - 12:53 AM (#3308137) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,Iona Hmmm, I'll see if I can coerce my teacher to 'fake'. :D Thanks, leenia! |
14 Feb 12 - 10:10 AM (#3308339) Subject: RE: Tune Req: For Ireland I'd Not Tell Her Name From: GUEST,leeneia You're welcome. I hope it works out for you. |