To Thread - Forum Home

The Mudcat Café TM
https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=106186
2 messages

Lyr Add: Pyesnya o Shorse

11 Nov 07 - 09:05 AM (#2191112)
Subject: Transliteration
From: GUEST,Volgodon

Pyesnya o Shorse

Music: M. Blanter
Lyrics: M. Golodny

Shyol otryad po beregu,
Shyol izdaleka,
Shyol pod krasnym znamenyem
Komandir polka.
Golova obvyazana,
Krov na rukavye,
Slyed krovavy stelyetsa
Po syroy travye.

"Khloptsy, chi vy budete,
Kto vas v boy vedyot?
Kto pod krasnym znamenyem
Ranyeny idyot?"
"My syny batratskiye,
My za novy mir,
Shors idyot pod znamenyem -
Krasny komandir.

V golodye i kholodye
Zhizn yevo proshla,
No nedarom prolita
Krov yevo byla.
Za kordon otbrosili
Lyutovo vraga,
Zakalilis smolodu,
Chest nam doroga".

Tishina u berega,
Smolkli golosa,
Solntse knizu klonitsa,
Padaet rosa.
Likho mchitsa konnitsa,
Slyshen stuk kopyt,
Znamya Shorsa krasnoye
Na vyetru shumit.


11 Nov 07 - 09:39 AM (#2191134)
Subject: Translation
From: GUEST,Volgodon

A Song about Shors

My (very) rough translation of the lyrics. Unsingable.

Along the riverbank marched a company,
had been marching far,
marching under the red banner,
an officer.
Head bandaged,
blood on the sleeve,
bloody tracks left along the grass.

"Lads, who are you,
who leads you into battle?
who under the red banner,
walks wounded?"
We are sons of hired labourers,
we are after a new world,
Shors marches under the banner,
a Red officer.

Cold and hungry,
he lived his life,
but not in vain,
was his blood shed.
we drove back,
the ferocious foe,
we've been hardened from our youth,
dear is honour to us.

Silence at the riverside,
the voices hushed,
the sun descends,
the dew falls.
The horses in a frenzy whirl along,
you can hear their hooves,
Shors' red banner,
flutters in the breeze.