04 Jun 08 - 11:13 AM (#2357233) Subject: Lyr Req: Tom Toosick From: GUEST,Jiggers Hi, anyone got the lyrics in Irish for this song which Geraldine Bradley does a great rendition of ? Jiggers |
05 Jun 08 - 11:36 AM (#2358314) Subject: RE: Lyr Req: Tom Toosick From: GUEST I won't guarantee every word, but this is about it. 1. Éistig go neosfaidh mé scéal, Agus geallaim nach bréag a chanfad libh: Gur i dti'n tabhairne fhágas mo spré Agus, geallaim, trí thaobh na scillinge. Creidig mo scéal faoi dhó, Gur minic a bhí coróinn 'na bhill' orm; Gur i dti'n tabhairne fhágas mo stór, Agus cailiní óga am' chuileachtain. Cúrfa: A dhuine, bí ciúin go fóill - Éist le glór a' tseanchais! Leog dos na mná 'gus don ól, Agus diúlthaigh go deo dos na beartaibh seo! 2. De Domhnaigh, nuair a théim go ti'n óil, Bíonn an landlady romham go hinnealtha: 'Fachtar dó cathaoir nó stól, Agus bainíg de a bhróga agus triomaíg iad!' Mar do bhíodh mo dhúil insa liúnn, Do deintí breis dúthracht go minic dom - 'Come landlady open the door, Chun go dtéimíd sa rúimín is cluthaire!' Cúrfa: 3. Ní raibh ann ach triúr ar dtúis Is ba ghearr go raibh cúigear 'ár gcuileachtain: 'Come, bring us some toddy, my jewel, For here is Tom Toozick the Gentleman!' Nuair airíos-sa m'ainm á ghlaoch, 's an title go léir á thabhairt orm, D'fhanas ansúd ar mo phréic, Chun gur ólas-sa saothar mo sheachtaine. Cúrfa: 4. Thuiteas lag marbh gan céill, 's ní raibh scilling ná raol i dtaisce agam, Ach graithin is glamar a' tsléibh, Is an landlady féin is í a'magadh fúm, Leogfad-sa feasta dhon ól, Agus cnósfaidh mé ór agus airgead; Beidh agam macha breá bó - Is mo mhallacht go deo dos na dramannaibh! Cúrfa: 5. Do bhíos-sa sealad dem' shaol, 's nuair a thuilinn mo shaol, do chaithinn í - 'Mister Tom Cusack' á ghlaoch Ag an landlady fhéin i dtigh a' tabhairne. 'Nois nuair ná fuil agam scilling ná raol, Ná aon stór i n-aon chor i dtaisce agam, Fachtar dom Tomás Céasóg, Chun go mbainfead a bhróga 's a hata dhe! Cúrfa: |
05 Jun 08 - 05:38 PM (#2358736) Subject: RE: Lyr Req: Tom Toosick From: Joe Offer How about an English version? -Joe- |
05 Jun 08 - 07:52 PM (#2358883) Subject: RE: Lyr Req: Tom Toosick From: GUEST Joe, you'll have to hope that one of the 'catters who has a knowledge of Irish can provide a translation, there wasn't one where I got the words, other than to say that it's about someone bragging on his drinking exploits until he 'saw the light' and turned to religion. |