|
02 Sep 09 - 11:05 AM (#2714574) Subject: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Mr Happy I've an acquaintance who's prone to a prosaic, esoteric mode of communicating. I just had a text from him in what I think is either Gaelic, Gallic, or some related celtic tongue. It's ' Feasgar Dihaoine' Can anyone help with translation, please ? |
|
02 Sep 09 - 11:10 AM (#2714581) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Amos "Friday afternoon", methinketh. A |
|
02 Sep 09 - 11:20 AM (#2714595) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Mr Happy Amos, Thanks, but I'm still none the wiser what he's hinting at. Any more suggestions, anyone? |
|
02 Sep 09 - 11:44 AM (#2714618) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Desert Dancer Mr. Happy, ain't it a bit much to expect us folks (at a distance, no less) to derive context from such limited text? |
|
02 Sep 09 - 11:49 AM (#2714620) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Amos You asked for a translation. I have no idea what your correspondent might be hinting at without the context. What do you want? A |
|
02 Sep 09 - 03:19 PM (#2714822) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: GUEST,PeterC Google loves Mudcat. I tried a search on the phrase and this thread came in at number 7. |
|
02 Sep 09 - 06:36 PM (#2714992) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: s&r TFIF? Stu |
|
03 Sep 09 - 08:06 AM (#2715295) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: GUEST,HughM It certainly looks pretty unambiguously like Friday afternoon or evening to me. |
|
03 Sep 09 - 09:00 AM (#2715332) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Mr Happy Thanks for all help so far. I think the guy's gone potty & is |
|
04 Sep 09 - 04:58 AM (#2715985) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Mr Happy Turns out the guy'd been running a sesh each Wednesday [same night as ours] but not getting anyone attending, so he's switched it to Friday night. Once again, thanks for all assistance |
|
04 Sep 09 - 10:02 AM (#2716113) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: Amos He'd probably get more responses if he cultivated the neglected art of speaking in complete sentences. A |
|
04 Sep 09 - 05:38 PM (#2716421) Subject: RE: BS: Cryptic Text, Gaelic, Help! From: GUEST,maple leaf boy It is Friday Afternoon. Dihaoine is Ancient Gaelic for Friday, and feasgar is Scots Gaelic's word for afternoon. |