30 Jan 10 - 10:27 AM (#2825457) Subject: Lyr Req: The Limerick Rake From: GUEST,Don Meixner "Agus fagaimid siud mar ata se." Could someone give me a phonetic pronunciation of this line? The Dubliners do this song on a few CDs and I have always loved the song and sing it now and then. Much as I like Ronnie Drew's vocal styling his pronunciation of this line is unclear to me. Thanks a lot Don |
30 Jan 10 - 12:43 PM (#2825602) Subject: RE: Lyr Req: The Limerick Rake From: MartinRyan Well, I wouldn't be looking to Ronnie for the perfect pronunciation of Irish! (I can afford to say that, being a fellow Dub). A rough phonetic representation would be: fawg-him-eed-shood-mor-a-taw-shay - with stresses on the first, fourth and seventh syllables. The o in mor is short The literal translation is "We'll leave that as it is!". A better representation of the sense is the English expression: " 'nuff said!" Regards |
30 Jan 10 - 12:53 PM (#2825619) Subject: RE: Lyr Req: The Limerick Rake From: MartinRyan There have been several threads on this song, over the years. Click here for one. Regards |
30 Jan 10 - 12:54 PM (#2825621) Subject: RE: Lyr Req: The Limerick Rake From: GUEST,DonMeixner Thanks Martin. |
30 Jan 10 - 12:56 PM (#2825623) Subject: RE: Lyr Req: The Limerick Rake From: GUEST,DonMeixner Dopey me, I could have searched and didn't, Oh well. Thanks again Martin. |
30 Jan 10 - 05:01 PM (#2825831) Subject: RE: Lyr Req: The Limerick Rake From: Frank_Finn Funny that this thread should appear just now that I am getting reaquainted with this song again,after learning it many years ago.As is often the case, I am paying more attention to the lyrics and seeing the symbolism of the "cow" in this song. It is of course a poitÃn still is it not? "a cow that will never run dry" "Pampered on corn , good barley and hops" "warm and round and free n her paps" etc, etc. God I'm thick!!! |