To Thread - Forum Home

The Mudcat Café TM
https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=146081
30 messages

Mystery Chanty (1917)

25 Jul 12 - 11:46 AM (#3381316)
Subject: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Here's a fragment that I've never run across before, in another fascinating nautical biography, composed by a real shantyman. I've not a clue what the tune might have been unless it was added to one of the "old standbys."

Collected by Alfred B. Palmer with his notes below
From The Pirate of Tobruk: a Sailor's Life on the Seven Seas, 1916-1948, by Alfred B. Palmer, Naval Institute Press, Annapolis, MD, © 1994, p. 22

Untitled Swede Chanty

With a rollicking rhythm, the Swede played chanties that dealt with sailors' activities ashore, as well as the old standbys, "Sally Brown," "Homeward Bound," Southward Ho," and "Rio Grande." He managed to get some hefty verbal jabs at the captain:

Here comes the Old Man looped to the gills,
His hands in his pockets and a mouth full of pills;
He's acussin' an' hollerin' from dawn to dusk,
"Get a move on, you ham-handed louts!"

Interpretation: the captain is drunk; the hands in his pockets signify he is tight-fisted with pay allowances, the pills are chewing tobacco that he rolls into small balls, and ham-handed is being awkward or careless.


Cheerily,
Charley Noble


25 Jul 12 - 12:19 PM (#3381335)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Steve Gardham

HI Charley, apart from the ill-fitting last line it goes very well to 'Strike the Bell'


26 Jul 12 - 09:26 AM (#3381714)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Steve-

Good idea.

We can work on that last line. All shanties are an evolving art form.

Cheerily,
Charley Noble


26 Jul 12 - 09:42 AM (#3381718)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: GUEST

ham handed means heavy handed or rough ,mean


26 Jul 12 - 09:43 AM (#3381719)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: GUEST

possibly "one more day"


26 Jul 12 - 12:27 PM (#3381785)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Dead Horse

Charley Noble wrote: Good idea.
We can work on that last line. All shanties are an evolving art form.

Are you seriously suggesting that it is OK to take a fragment of a genuine shanty and muck about with it until it fits your own criteria?

To further muddy the waters that this genre is almost drowning in makes me despair of modern collectors.
They evolved, certainly. But to turn work songs into 'an art form' that merits invention saddens me beyond telling.


26 Jul 12 - 12:52 PM (#3381795)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Hesk

"Randy Dandy O!" fits, especially if "now" is added as the first word of the last line, or "Get" is elongated and emphasised.


26 Jul 12 - 01:54 PM (#3381825)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Gibb Sahib

When were these words written down -- 1994? After 1948, at least. I don't know what definition of "chanties" they are using. If the Swede "played" chanties, then obviously they are not being used as work-songs. And while some "forebitter" type songs were found used as chanties, "Sally Brown" seems to have been a "pure" chanty. The fact that someone is now "playing" it sounds like we have exited the era when chanties had a work function and we are into the era of singing them for fun.

Is there more context to this that I am not getting?

The song has no chorus -- it can't be a chanty. Unless the rationale is that he'd just give solo lines and the chorus would be assumed (??). I don't think it's a chanty. Some other kind of song, ad-libbed.

The bigger mystery *to me* is: what chanty is "Southward Ho"?


26 Jul 12 - 06:16 PM (#3381949)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Gibb-

Alfred Palmer was an apprentice in the 4-masted sailing barque Burrowa in 1917 when he collected this "chanty" fragment. And he does note in other parts of this book that shanties were still being used aboard at the time for coordinating the work, especially when the sailors were in good spirits.

Yes, it's odd that he considers all the songs the sailors sang aboard "chanties," whether they were songs used for coordinating work or songs for entertainment. But Capt. Palmer was not an ethnomusicologist. He was a sailor and was quite well respected for his ability.

Dead Horse-

"Are you seriously suggesting that it is OK to take a fragment of a genuine shanty and muck about with it until it fits your own criteria?"

I didn't say "muck about with" but is that your attitude toward anyone now making changes in a collected shanty?

My attitude is that there was no one form for any traditional shanty with the exception of its first verse and chorus. Everything else was ad lib. I think it's fallacious to assume that any collected six or more verse shanty is the true version of the shanty. That being said, we should all know where our shanty verses come from, and admit when we are making changes in words or melody.

Cheerily,
Charley Noble


26 Jul 12 - 08:22 PM (#3381997)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Gibb Sahib

But Capt. Palmer was not an ethnomusicologist. He was a sailor and was quite well respected for his ability.

You seem to imply that I was questioning the author's knowledge or credentials. On the contrary, I am asking when this was written (not when he heard it) to establish how the word "chanties" might have been used at that time. After a certain point, the word did come to be used by lots of people to convey any sailor song. If they actually called the songs chanties in 1917 is a whole lot different than somebody, in hindsight from the 1990s, referring to chanties. That's all I meant.

The issue is still unanswered, then, as to whether these songs were what would be considered chanties at that time and, if they were... just what they considered to be chanties at that time. I see lots of room for doubt that this was a chanty. Which doesn't matter for any reason except that one need not limit one's search to chanties.

I would also like to be able to establish if the author means "worksongs" when he says chanties because it would let me add "Southward Ho" to my list of chanty repertoire :)


27 Jul 12 - 04:34 AM (#3382110)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Dead Horse

"I didn't say "muck about with" but is that your attitude toward anyone now making changes in a collected shanty?"
No, you didnt say 'muck about with' but that is certainly the implication.
If you intend to 'work on that last line' of an unconnected four line verse to make it fit any one of a hundred existing shanties, then that IS my attitude.
If any of you lubbers try to get away with 'finding a lost verse' of any well known shanty I shall hunt you down and nail your hides to the lamproom door, you see if I dont :-)


27 Jul 12 - 09:01 AM (#3382204)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Well, I'm not going to "Flog a Dead Horse" any more about this. I do love a good puzzle.

Capt. Palmer's memoir was first published in a different form in Australia in 1981. Unfortunately he died before seeing the final republication.

An interesting footnote to his book was finding an illustration by Stan Hugill, from when they were both in the same POW camp in Germany during World War 2. Here's a link to this scurrilous sketch: click here!

Gibb-

I'm also curious about "Southward Ho!." From the context, one can assume that it was a working shanty but there are no other details.

Cheerily,
Charley Noble


27 Jul 12 - 05:03 PM (#3382394)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Gibb Sahib

Hooraw for the sketch! And thanks for the info, Charley.

I'm still not satisfied with the amount of context of a Swede "playing" shanties (grumble, grumble)... What is he playing? A melodeon? A tuba? A diddly-wang? And where is he, and when, and why?

To my way of thinking, if there's no work and there's no functional chorus, then there's no shanty.

Bet you never though you'd hear so much bitching on this thread, eh? :)

But seriously, thanks for sharing your finding with us.


27 Jul 12 - 06:26 PM (#3382415)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Gibb-

We'll never know for sure but that's the charm of reading some of these old nautical memoirs; it stirs things up a bit and leads to more questions.

I'm now wondering if Stan Hugill ever published his memoirs of his prisoner of war experiences. I'm thinking that I once ran across such a file on his website. Maybe I need to revisit it. Or maybe it was somewhere else?

Cheerily,
Charley Noble


27 Jul 12 - 06:50 PM (#3382427)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Gibb Sahib

We'll never know for sure...

But we will know the context that precedes the passage you quoted...if you tell us! Geez.


27 Jul 12 - 10:29 PM (#3382507)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Gibb-

No, that was the only paragraph that focused on chanties.

Previously they'd battled their way around Cape Horn without any chanties, survived a pamperos, and outsailed the German commerce raider the Seeadler. Then they were stuck in the Doldrums. Once they caught the Northeast Trades and were on their final leg of homeward bound, "chanties" came to mind. It does sound as if they were used more for recreation than for work.

Charley Noble


28 Jul 12 - 08:58 AM (#3382653)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Dead Horse

I am wondering if shanties were originally meant to be accompanied by the brass section of the ships orchestra.
Battling the Horn, Running Down to Tuba, Accordion to the Act (how did that one get in here?)


28 Jul 12 - 09:09 AM (#3382659)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Dead Horse-

You may be on to something. I've heard a lot in my long years ashore about how the deep-water sailors were put to work polishing brass, and I always wondered what "brass" they were polishing.

Cheerily,
Charley Noble


28 Jul 12 - 09:49 AM (#3382682)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: GUEST,Lighter

Not only does the stanza fit the tune of "Strike the Bell," the words themselves suggest it.

I agree with Gibb: "playing" shanties must mean a musical accompaniment and, unless used for heaving, "Strike the Bell" isn't a shanty.

I also agree with Charley. If you want to turn a shanty fragment into a new song, go ahead. That's what happened to "Hullabaloo Belay," whose rousing tune would have been completely forgotten otherwise.
The newly refurbished song will inevitably be accepted and represented by others as the real thing straight from the fo'c's'le. Like "Hullabaloo Belay" and some others.

But maybe keeping the facts straight will provide 22nd-century scholars with something to do.


28 Jul 12 - 09:51 AM (#3382683)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: GUEST,Lighter

I inadvertently deleted a sentence saying that I also agree with Dead Horse about the risks and historical undesirability of "faking it."


28 Jul 12 - 11:26 AM (#3382709)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Here comes the Old Man looped to the gills,
His hands in his pockets and a mouth full of pills;
He's a-cussin' an' hollerin', surely raisin' hell,
We wish the mate would hurry up and strike, strike the bell!

Hugill called this a pump shanty in the Bosun's Locker, p. 38.

Cheerily,
Charley Noble


28 Jul 12 - 02:45 PM (#3382781)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Steve Gardham

Cheers, Charley. Well found.


28 Jul 12 - 07:41 PM (#3382894)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Steve-

Here comes the Old Man looped to the gills,
His hands in his pockets and a mouth full of pills;
He's a-cussin' an' hollerin'; boys, he's raisin' hell,
We wish the mate would hurry up and strike, strike the bell!

This sounds better to me, no offense to "surely" intended.

Cheerily,
Charley Noble


29 Jul 12 - 06:50 AM (#3383079)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Dead Horse

omg.
Why would there be a second verse that mentions the Old Man?

Aft on the quarter deck our gallant captain stands,
Lookin' out to windward with a spyglass in his hand,
What he is a-thinkin' of we know very well,
He's thinkin' more of shortenin' sail than strikin' the bell.

Pick another shanty (almost ANY other shanty) and 'muck about' with the lines you have found and you will get them to fit.
And how long before this invention becomes accepted as genuine by the masses?
I fear you are hunting a white whale here.
"You are in dangerous waters Mr Starbuck. Helm hard over. Come about"
and as Capt Boomer said "I'll not sail with 'e sir"


29 Jul 12 - 08:44 AM (#3383128)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Dead Horse-

We could ask the Swede who composed the verse. However, he no longer walks the decks. I find the answer to be obvious: because he had something else to say about the Old Man. It's true that one verse for the captain is entirely adequate. Consider the one above an alternative verse.

Cheerily,
Charley Noble


30 Jul 12 - 08:14 AM (#3383597)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Hesk-

Yes, adding "Now" to the last line permits us to keep the rest of that line with a number of traditional nautical settings such as "Liverpool Judies/Row Bullies Row":

Here comes the Old Man looped to the gills,
His hands in his pockets and a mouth full of pills;
He's cussin' an' hollerin' from dawn to the dusk,
"Now get a move on, you ham-handed louts!"

Cheerily,
Charley Noble


30 Jul 12 - 04:13 PM (#3383807)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Snuffy

How about "Oh dear, what can the matter be?"

X:1
T:Mystery Chanty (1917)
T:Oh Dear, What Can the Matter Be
M:6/8
L:1/8
K:G
dBc dBc|dBg dBG|
w:Here comes the Old Man, he's looped to the gills, with his
cAB cAB/B/|cAB cBA|
w:hands in his pock-ets and a mouth full of pills. He's a
dBc dBc|dBg dBG|
w:cuss-in' an' holl-rin' from dawn un-to dusk, "Get a
AcB AGF|G3 z2z ||
w:move on, you ham-hand-ed louts!"


30 Jul 12 - 05:26 PM (#3383829)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Snuffy-

Now I'm with Dead Horse. OMG!

I much prefer to use traditional sea music tunes than shore tunes for projects such as this.

I think that's more likely what the Swede did when he sang it.

Maybe if we all hold hands in a circle we can channel the real tune!

Cheerily,
Charley Noble


23 Oct 12 - 07:36 AM (#3424681)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: GUEST,Joe T

This may have nothing to do with it, but this novel entitled 'Southward Ho"' has this at the end of the first chapter:

And we sang together the old chant of the Venetian, done in English:

"As the waves flow, as the winds blow,
Spread free the sunny sail, let us go, brothers, go!
Southward Ho! Southward Ho!"

from Google books
Southward Ho! a Spell of Sunshine by William Simms, 1854


23 Oct 12 - 02:10 PM (#3424906)
Subject: RE: Mystery Chanty (1917)
From: Charley Noble

Got to love them old books.

Charley Noble