To Thread - Forum Home

The Mudcat Café TM
https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=159160
5 messages

Cruiscín Lán - variant

31 Jan 16 - 07:45 PM (#3769727)
Subject: Cruiscín Lán - variant
From: GUEST

I recently heard a mostly English language variant of the song Cruiscín Lán.

It starts with the lyrics:
"Come all you lads and lasses, pay attention to my oration,
I hope you join in my song and give me an ovation...."


The lyrics outline a story about poitín being distilled.

An "architraitor"(?) informing the police about a particular distillation operation.
But when the police arrived at the place they were informed it was...they found no trace of a still or poitín.

_____
some lines towards the end of the song:

"...freedom is soon darling, we'll have home rule in Erin.

We'll banish all land grabbers, and cowardly architraitors (?),
We'll have out Irish poitín still............"

___
The song incorporates the Irish language refrain at the end of the song...and a shorter variant of it after each verse earlier in the song:


______________________________
__________________________


Can anybody help me find out more about this version of the song?

would be greatly appreciated
Alan


31 Jan 16 - 10:16 PM (#3769751)
Subject: RE: Cruiscín Lán - variant
From: GUEST,#

http://www.irelandseye.com/irish/traditional/craft/poteen/poteensong.shtm

That isn't what you want I don't think. But it may stir someone's memory.


01 Feb 16 - 04:52 AM (#3769791)
Subject: RE: Cruiscín Lán - variant
From: MartinRyan

I suspect that's "agitator"?

I don't recognise the particular variant offhand - there are several, at least - but will have a look.

Regards


01 Feb 16 - 07:50 AM (#3769842)
Subject: RE: Cruiscín Lán - variant
From: GUEST

I heard the version being sung in The Crane Bar, Galway at the 'Singing in the Crane' song session in December.

Alan


01 Feb 16 - 08:00 AM (#3769848)
Subject: RE: Cruiscín Lán - variant
From: GUEST

Guest #

That song in the link that you posted matches the version which I heard except that there was another couple of verses at the end in the version I heard in Galway.


Also the text of the song you linked helps solve the mystery of the "Architraitor"... "cowardly - hearted traitor"


Thanks very much
Alan