19 Aug 00 - 11:23 PM (#280988) Subject: Early Leonard Cohen From: GUEST,CBJames "As they poured across the border I was cautioned to surrender This I could not do" This was on his first or second album. Does not appear in any of the anthologies I have managed to find. Memory indicates part of the lyric was in French. Anybody else remember this one? I would love to have the full words. jb. |
19 Aug 00 - 11:44 PM (#281003) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Pene Azul You can get the lyrics to "The Partisan" here (click). PA |
19 Aug 00 - 11:51 PM (#281007) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,CBJames Pene Thanks! jb |
20 Aug 00 - 12:19 AM (#281023) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: rangeroger No wonder I couldn't find it in my Leonard Cohen songbook, he didn't write it. Another good Leonard Cohen site is Leonard Cohen rr |
26 Jun 02 - 11:22 AM (#737378) Subject: Lyr Add: A PARTISAN (sung by Leonard Cohen) From: GUEST,Bill Kennedy Pene's link from 2000 is no longer active so here are the lryics:
A PARTISAN |
26 Jun 02 - 11:28 AM (#737382) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Mrrzy Woof - nice one! And thanks for the finding where the link used to go... |
26 Jun 02 - 11:31 AM (#737390) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,JTT Supposed to be about Mao. With the later revelations about Mao's mistresses and fat-cat-cap lifestyle, makes funny reading. I like the one on the same album that starts: A bunch of lonesome and very quarrelsome heroes/WEre smoking out along the open road... |
26 Jun 02 - 11:38 AM (#737398) Subject: Lyr Add: COMPLAINTE DU PARTISAN (de La Vigerie) From: Wolfgang Perhaps for this beautiful song the original lyrics and the name of the author should be posted too. Note especially that 'mais je n'ai pas peur' (I am not afraid) in Bill's version has to be corrected to 'mais je n'ai pas pu' (I couldn't).
COMPLAINTE DU PARTISAN copied and adapted from Song of the French partisan Wolfgang |
26 Jun 02 - 11:41 AM (#737403) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Wolfgang I forgot: tune by Anna Marly Wolfgang |
26 Jun 02 - 11:48 AM (#737409) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Wolfgang It was never a song about Mao. Wolfgang |
26 Jun 02 - 01:04 PM (#737483) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Mrrzy Wolfgang, are you sure of the title? I thought Complainte du Partisan was the one Goerges Moustaki sings about Nous sommes deux, nous sommes trois, nous sommes mille vingt et trois, avec le temps avec la pluie, avec le sang qui a seché... |
26 Jun 02 - 01:13 PM (#737488) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Wolfgang I'm not sure, Mrrzy, I copied it as I found it. The song by Moustaki, however, I only know by its first words: "Nous sommes deux.." Wolfgang |
26 Jun 02 - 01:19 PM (#737492) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,Bill Kennedy thanks for the link Wolfgang, and the correction |
26 Jun 02 - 01:43 PM (#737519) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Wolfgang The information and the audios on that link are really great (I only read it after posting the lyrics), but I'm not completely confident that the lyrics are correct. After all, mais je n'ai pas peur that Bill has makes sense as well. The line il est mort sans surprise I have in memory as il est mort sans soupire which makes more sense to me. Wolfgang |
26 Jun 02 - 02:04 PM (#737537) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,Bill Kennedy for those of you who can't read through the entire link, and more importantly due to the inevitability of the link disappearing someday, (which they all may, which means to me that useful as they are, some 'hard' copy of info from the links should be added to the threads, not just a series of 'click here' s that might not have much web life) I mention this here: Hy Zaret, who did the English verses, apparently heard the song on the radio, and copyrighted it in England, rightly creditting Anna Marly for the music. He may not have heard the name of the original lyricist. The copyright in my posting of the leonard Cohen version is correct as far as it goes, but Wolfgang is correct in giving the name of 'Bernard', the partisan Emmanuel d'Astier de La Vigerie as the original songwriter. Other versions mentioned are by Joan Baez, Buffy S. Marie, Isabelle Aubret, Esther Ofarim, Anna Prucnal, all of whom it seems changed something, omitted or added a stanza, altered a phrase, etc. |
26 Jun 02 - 05:04 PM (#737676) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: An Pluiméir Ceolmhar Mrzzy, I wouldn't know where to look for the words to confirm this, but I suspect that the song sung by Moustaki which you're referring to is 'Le chant des partisans', also sung by Yves Montand. I always used to wonder about the fact that the Cohen song made sense. Now that I know he didn't write it, that figures ;o) |
26 Jun 02 - 07:14 PM (#737781) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: firínne On Leonard Cohen's L.P., he only says he learned the song from a friend when he was 15 yrs old, he doesn't mention who wrote it. Never heard of it being about Mao!! I always assumed it was about the French Resistance. |
26 Jun 02 - 07:27 PM (#737789) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Lanfranc If it's not the Irish misattributing songs, it's the Chinese, it seems! (JTT = Jing Tse Tung ?? ) As Wolfgang says, this song has sod all to do with Chairman Mao, OK! Thanks for the additional info, folks. Alan |
27 Jun 02 - 04:57 AM (#738001) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: fogie Please could somebody get me the lyrics of Bernadette, as sung on Jenifer Warnes Famous blue raincoat- I cant see the lyrics on the otherwise excellent L.C. site |
27 Jun 02 - 05:24 AM (#738007) Subject: Lyr Add: BERNADETTE (Leonard Cohen) From: Watson I don't think Leonard Cohen has recorded it himself which may be why you can't find it.
There was a child named Bernadette |
27 Jun 02 - 09:12 AM (#738093) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: fogie Thank you ever so much Watson, now I'll have to remember how the blessed song goes , I really thought I knew but it's gone from my memory, Is there a way of hearing it? I'll go see if theres a J.W. site. |
28 Jun 02 - 04:02 AM (#738718) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: fogie There is a J.W. site and there's music to hear but not from F.B.R. If anyone could abc it for me I'd be eternally grateful. |
28 Jun 02 - 11:22 AM (#738873) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Grab On the LC words to the first verse of the French version, I seem to remember that the "Best of LC" CD has the line Ils me dit "resignez-toi" which is very ungrammatical French. Graham. |
02 Jul 02 - 06:30 PM (#740989) Subject: Lyr/Chords Add: THE PARTISAN (from Leonard Cohen) From: DonMeixner Here are the chords, probably get scrambled but good luck THE PARTISAN
. ...Em..~...................G............D...........Em
2. I have changed my name so often,
3. An old woman gave us shelter,
4. There were three of us this morning,
5. Oh, the wind, the wind is blowing,
6. Les Allemands‚ etaient chez moi,
7. J'ai changais‚ cent fois de nom, t
8. Un vieil homme dans un grenier,
5. Oh, the wind, the wind is blowing, (capo 3rd) (Leonard Cohen) |
24 Feb 03 - 05:24 PM (#897689) Subject: Lyr Add: SUZANNE (Leonard Cohen) From: GUEST,Q Lyrics to Leonard Cohen's "Suzanne," Judy Collins version in the DT, is incomplete and some words are changed, shifting the intent of the original. Here is the correct version. Lyr. Add: SUZANNE Suzanne takes you down to her place near the river You can hear the bots go by You can spend the night beside her And you know that she's half-crazy But that's why you want to be there And she feeds you tea and oranges That come all the way from China And just when you mean to tell her That you have no love to give her Then she gets you on her wavelength And she lets the river answer That you've always been her lover- And you want to travel with her And you want to travel blind And you know that she will trust you For you've touched her perfect body with your mind. And Jesus was a sailor When He walked upon the water And he spent a long time watching From his lonely wooden tower And when He knew for certain Only drowning men could see him He said "All men will be sailors then Until the sea shall free them" But He himself was broken Long before the sky would open Forsaken, almost human He sank beneath your wisdom like a stone- And you want to travel with him And you want to travel blind And you think maybe you'll trust him For He's touched your perfect body with his mind. Now Suzanne takes your hand And she leads you to the river She is wearing rags and feathers From Salvation Army counters And the sun pours like honey On Our Lady of the Harbour And she shows you where to look Among the garbage and the flowerws There are heroes in the seaweed There are children in the morning They are leaning out for love And they will lean that way forever While Suzanne holds the mirror- And you want to travel with her And you want to travel blind And you know that you can trust her For she's touched your perfect body with her mind. Leonard Cohen. Our Lady of the Harbour is a reference to the Montreal church near the waterfront, once frequented by sailors (still the case?). Its silver-painted Mary looks seaward. The lines separated off as "chorus" in the DT revision are really integral parts of the preceding verses. They are separated here to make the written text more visible. |
25 Feb 03 - 12:25 AM (#897983) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Mark Cohen Thanks, Q, I've always preferred the original to Judy Collins' minor but significant emendations. But I didn't realize how prescient ol' Leonard must have been about the cyber world, when he talked about seeing the bots go by! (Oof! Sorry, I don't generally poke fun at people's typos, especially not helpful guests, but I just couldn't resist this one.) Aloha, Mark (no relation) |
28 Apr 03 - 09:53 AM (#941859) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: voyager Drving to work..... Listening to NINA SIMONE singing SUZANNE Very rich singing of this somewhat mysterious song... Made me wonder.... ALLEGORY and FOLK MUSIC has this thread been beaten to death on MUDCAT. Stories within stories, songs within songs.... For example - "she feeds you tea and oranges that come all the way from China".....does this image hang on some other story.... Anyways....Monday morning is a good time to go fishing for threads. voyager |
28 Apr 03 - 10:17 AM (#941878) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Leo Condie I'm sure it does, voyager - Lenny is no slouch. Very well read man and unlike most songwriters, definitely a poet first and a musician second. In fact he WAS a poet first, for 15 years before he bothered to release a record. |
28 Apr 03 - 11:24 PM (#942460) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: sharyn In an interview in Songwriters on Songwriting, Cohen was asked whether Suzanne Villancout fed him tea and oranges and he said, "She fed me a tea called Constant Comment, which has small pieces of orange rind in it, which gave birth to the image." |
29 Apr 03 - 02:15 AM (#942523) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Mark Cohen But when my first girlfriend came to visit me at college in 1970, she brought me tea and oranges that came all the way from Boston! And she definitely had the song in mind. Her name was Susan, though, not Suzanne. Oh, well... Aloha, |
08 May 03 - 02:03 PM (#948775) Subject: Lyr Add: DE VLUCHTELING (Dutch 'The Partisan') From: Letty Having just heard this song on Remembrance Day in the Netherlands, here is a Dutch translation of Leonard Cohen's The Partisan, as sung by Herman van Veen (I don't know if he wrote the translation himself): DE VLUCHTELING Toen de vijand is gekomen als dieven in het donker werd mijn land vertrapt en liet ik alles achter Ik ben mijn naam vergeten heb vrouw en kind verloren maar ik ben niet alleen de bergen zijn mijn vrienden Hoor de wind, de wind die fluistert en belooft als je goed luistert dat er vrede komt misschien vandaag of morgen Een boerin heeft mij verborgen onder kolen in de kelder toen de vijand kwam ze stierf zonder iets te zeggen Voor wie vlucht is elke schaduw een soldaat of een verrader en er is steeds de angst die je nooit alleen laat Hoor de wind, de wind die fluistert en belooft als je goed luistert dat er vrede komt misschien vandaag of morgen Nu de aarde is besmeurd en de hemel wordt verscheurd door geschreeuw om hulp is het leven zinloos En in Warschau of in Praag 1940 of vandaag er is geen verschil voor wie op de vlucht is Hoor de wind, de wind die fluistert en belooft als je goed luistert dat er vrede komt misschien vandaag of morgen Translating back to: THE REFUGEE When the enemy came like thieves in the dark my land was trampled and I left everything behind I forgot my name lost my wife and child but I am not alone the mountains are my friends Hear, the wind, the wind it whispers and promises if you listen well that there will be peace perhaps today or tomorrow A farmer's wife hid me under coals in the cellar when the enemy came she died without saying a word To someone who flees, every shadow is a soldier or a traitor and there is always the fear that will never leave you alone Hear, the wind, the wind it whispers and promises if you listen well that there will be peace perhaps today or tomorrow Now that the earth has been tainted and the heavens torn apart by cries for help life is meaningless And in Warsaw or in Prague in 1940 or today there is no difference to someone who is fleeing Hear, the wind, the wind it whispers and promises if you listen well that there will be peace perhaps today or tomorrow |
08 May 03 - 02:32 PM (#948803) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,Q Thanks for the explanation of tea and oranges, sharyn. I had assumed that he was referring to the mandarin oranges from Japan and China (and lately Korea), which we, here in Canada, look for eagerly when the snow starts to fall. Christmas isn't Christmas without them. |
01 Apr 06 - 11:02 PM (#1708605) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: open mike Correction to the Leonard Cohen song SUZANNE the lyrics posted on 24 feb 03 are more complete for SUZANNE they contain this line "She is wearing rags and feathers from from Salvation Army counters" instead of repeating the line about hearing the boats going by and spending the night.... can a clone correct this in the D.T. i think hte rags and feathers line is in the third verse.... and i see a comment here that the song suzanne by harry Belafonte might be an altogether different song...unlike what it says in D.T., i hope we can set the record right on this... |
02 Apr 06 - 10:57 AM (#1708783) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Cattail Hi all, here's another Cohen site for you to try. http://cohenchords.com/ Cheers Cattail ! |
20 Oct 10 - 12:52 AM (#3011222) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,"The Patriot" The song you refer to is titled "The Patriot" and is included in the "Essential Leonard Cohen" two-CD release. r |
25 Oct 10 - 09:48 PM (#3015429) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Jim Dixon According to Allmusic.com, "The Essential Leonard Cohen" does not contain any song called THE PATRIOT but it does contain a song called THE PARTISAN. |
25 Oct 10 - 10:43 PM (#3015442) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: Beer You are correct Jim. ad. |
26 Oct 10 - 03:59 PM (#3016142) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,ifor My understanding is that Leonard learnt this song as a teenager from a trade union /left wing songbook when he attended a summer camp in Canadain the easrly 1950s. The song is absolutely fantastic! There is a great live version by Leonard and band taken from his 2008 World Tour which can be viewed on Youtube. The'mandolin' player is superb. Ifor |
27 Oct 10 - 05:11 AM (#3016533) Subject: RE: Lyr Req: Early Leonard Cohen From: GUEST,Andrew Leonard has said himself in interviews that Suzanne was a friend and the wife of a friend and thy did go down to the river and drink tea by the church mentioned earlier. Andrew |