28 Nov 97 - 03:46 PM (#16832) Subject: My robin is shy From: Richard Needs music and words to this song. I believe it is Welsh song. |
13 Jan 11 - 11:22 PM (#3074174) Subject: Lyr Add: ROBIN'S SO SHY From: Jim Dixon Reviving an old thread here-- I found a broadside with a similar title, printed in Scotland in 1867, at The National Library of Scotland. I don't know whether it's derived from the Welsh. ROBIN'S SO SHY Tune—Original 1. Young Robin, my sweetheart, is handsome and fair. His cheeks are fresh coloured and raven his hair. My Robin is nimble and light on his feet. To me he's the dearest I ever did meet. CHORUS: But Robin's so shy. 'Tis very distressing that Robin's so shy. 2. My Robin is ready and willing, I know, To come and escort me wherever I go. He ne'er in his life sought a kiss, it is true, While I am quite willing to let him have two. 3. My Robin is gentle, so loving and kind, But yet he's too bashful to speak out his mind, To offer his love with true fondness to me, And say, "My dear Mary, oh! will you have me?" 4. But should he some morning more courage command, And say, "My dear Mary," while pressing my hand, "Oh! shall we be married? Pray, what do you say?" "Yes, yes, my dear Robin, we'll marry to-day." |
14 Jan 11 - 04:33 AM (#3074239) Subject: RE: Lyr Req: My Robin Is Shy / Mae Robin yn swil From: sian, west wales I have it somewhere in one of the old Gwynn Publishing booklets. I'm on my way out at the moment but, if this isn't answered by time I get back, I'll seek it out. The Welsh words were by Talhaiarn (John Jones) and the music by Owain Alaw (John Owen). It was being sung by Edith Wynne in the early 1860s and was apparently a big hit in London. The tune became particularly popular and was used for other songs as well. What about it interests you,Richard? sian |
14 Jan 11 - 04:37 AM (#3074242) Subject: RE: Lyr Req: My Robin Is Shy / Mae Robin yn swil From: sian, west wales Oh, and here's a clip of Mae Robin yn Swil - very much in the concert stage tradition of performance. sian |
14 Jan 11 - 05:39 PM (#3074728) Subject: RE: Lyr Req: My Robin Is Shy / Mae Robin yn swil From: Jim Dixon Richard asked his question back in 1997 and hasn't posted since 2000, so he probably won't answer you now. |
14 Jan 11 - 06:31 PM (#3074747) Subject: RE: Lyr Req: My Robin Is Shy / Mae Robin yn swil From: sian, west wales Yeh - I realized that when I returned. "Duh", as the yoof say. But to answer your point, Jim, that is a translation of the Welsh. The Gwynn publication doesn't give any background info that's different from my first post. sian |
04 May 15 - 03:42 PM (#3706431) Subject: RE: Lyr Req: My Robin Is Shy / Mae Robin yn swil From: GUEST |
04 May 15 - 06:15 PM (#3706473) Subject: RE: Lyr Req: My Robin Is Shy / Mae Robin yn swil From: GUEST,# "SHY ROBIN (Mae Robin Yn Swil). A Welsh Song written by Talhaiarn (the English translation by a Lady). Sung by Miss Edith Wynne. Owen, John. [Owain Alaw Pencerdd] Sung by Edith Wynne." from http://www.abebooks.co.uk/SHY-ROBIN-Mae-Swil-Welsh-Song/5478790882/bd |