|
19 Sep 01 - 06:13 PM (#554355) Subject: Translations From: Dead Horse Just to help anybody thinking of travelling to France in the near future, here are a couple of useful translations.
Lawn mower .......Coup de grass any more anybody? |
|
19 Sep 01 - 06:17 PM (#554359) Subject: RE: BS: Translations From: Dead Horse Sorry for above, didn't realise it weren't WYSIWYG ! Will do better next time........honest
Well, we won't beat you this time despite your moniker!*big grin* |
|
20 Sep 01 - 01:33 AM (#554650) Subject: RE: BS: Translations From: wysiwyg Warn't me, this WYSIWYG is no dead horse, Ah a Sugar Dog! *G* Welcome to Mudcat.... Boy it must be French week. Everywhere I surfed today I ended up in France. French people singing Negro Spirituals in Negro dialect are really adorable. You can hear them too-- just visit one of the later-posted links in the "Links on Spirituals" thread, and look for New Park Choir. ~Susan |
|
20 Sep 01 - 02:33 AM (#554667) Subject: RE: BS: Translations From: Donuel When it comes to translations of old French ,such as Nostrodamus, a GOOD translation makes a big difference.
If done well it sounds like this;
If translated poorly;
In the Great Salt Lake
|
|
20 Sep 01 - 05:57 PM (#555199) Subject: RE: BS: Translations From: Mr Red Dead Horse eh? Is that hoof hearted? Pa de la Rhone canneau? well that's une oeuf |