13 Feb 02 - 06:28 AM (#648974) Subject: Correction: Waters of Tyne From: GUEST,Guest Digitrad has this classified as Scottish. Surely it's from NE England, isn't it? |
13 Feb 02 - 06:54 AM (#648980) Subject: Lyr Add: WATERS OF TYNE From: masato sakurai The version in the DT is THIS.
Here's a Tyneside version.
THE WATER OF TYNE
I cannot get to my love, if I should dee,
O where is the boatman? my bonny honey!
O bring me a boatman--I'll give any money
(UNKNOWN. Bell's "Northern Bards," 1812)
From: Allan's Illustrated Edition of Tyneside Songs (1862 etc.; reprinted Frank Graham, 1972, p. 31; no music) [The title is in the singular.] ~Masato |
13 Feb 02 - 07:19 AM (#648987) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: Dave Bryant Any good folk song tends to have travelled around the country. I'm sure that "Waters of Tyne" has to be originally from the Tyneside area, but versions didn't have to travel very far to reach Scotland from there. There's a scottish version of "Four Drunken Maidens" on DT, but the maidens still come "from the Isle of Wight" - I find that more remarkable ! |
13 Feb 02 - 08:42 AM (#649022) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: GUEST,Guest Thanks, both of you. I have the Tyneside version in a book, but with 'hinny' the first time, not 'honey'. That's also in the 'Scots' version. I understood 'hinny' to be Geordie dialect, not Scots. |
13 Feb 02 - 09:31 AM (#649057) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: GUEST,Guest No - I was wrong. Hinny is also Scots. |
13 Feb 02 - 02:30 PM (#649272) Subject: Lyr Add: THE WATERS OF TEES From: Gillie A parody of:- THE WATERS OF TEES
I cannot get to my love, if I would dee,
Don't bring me a boatman, I haven't any money,
If I wasn't so lazy I'd go get a train
I could go by bus, but I don't really dare
I've tried semaphore and I've tried the morse code,
Oh, the water is choppy, the water is wide |
13 Feb 02 - 02:31 PM (#649275) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: Gillie Yer, got the line breaks!!!!!!!!! |
14 Feb 02 - 04:02 AM (#649763) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: GUEST,Boab GILLIE---like something Vin Garbutt might have dreamed up! "W Duplicates deleted. --JoeClone |
14 Feb 02 - 04:05 AM (#649765) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: GUEST,Boab Holy sh--! The things my muckle spatulate digits cause! As I was saying when I so rudely interrupted my sel', "Waters of Tyne' is definitely Northumbrian.A real nice song, too. |
14 Feb 02 - 12:31 PM (#649998) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: KathWestra Norman and Betty McDonald have written an additional verse to this song, which they sing as a final verse. I like it (makes a good song last longer!):
And when I am over upon yonder shore, |
25 Apr 03 - 06:03 AM (#939799) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: GUEST,MCP The version with hinny replacing honey in the first verse was published by Bruce & Stokoe in the Northumbrian Minstrelsie (1882) and by Stokoe in Songs of Northern England (1893). (The song is otherwise as in Bell's version given above by Masato; honey in verse three remains). Mick |
25 Apr 03 - 07:10 AM (#939816) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: paulo Gillie - Who did write that parody paulo |
25 Apr 03 - 07:38 AM (#939826) Subject: RE: Correction: Waters of Tyne From: GUEST,MCP paulo - parody written by Geoff Pearson. Mick |