To Thread - Forum Home

The Mudcat Café TM
https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=53749
70 messages

BS: UK dialect help

18 Nov 02 - 09:18 AM (#828898)
Subject: BS: UK dialect help
From: GUEST,adavis@truman.edu

In a historical linguistics class, we're currently working on the decline of the thou/thee forms in English. The evidence is very sketchy for America, but I've been told -- not sure how much to trust the authority -- that thee/thou are still used among intimates around Sheffield; my informant says Sheffielders are sometimes called "dee-dahs" on this account. The info is at least twenty years old, and I have only the one source. Is it accurate today, or was it ever? Is the distinction still in operation? Any data is appreciated -- best if you can give me a city and a year.

Adam


18 Nov 02 - 09:21 AM (#828900)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Fingerbuster

Thee, thou, thine is part of everyday speech on the Shetland isles, off the Scottish coast.

Nic.


18 Nov 02 - 09:29 AM (#828908)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Ritchie

'thou' is still used quite a lot in the Washington area of Durham.(I can't abide all the tyne & wear nonsense)


18 Nov 02 - 09:35 AM (#828913)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Steve Parkes

"Thou" and "thee" almost died out in the Back Country (English Midlands) before the end of the 20th century, but you still find the occasional old 'un saying "do'[n't] let it be so long before I see thee". The complexities of "thou'thee" seem to be beyond a lot of folks these days, even the ones who don't have trouble with "I/me". I'm afraid if I ever had to spend time with quakers who said "the" all the time (when they should say "thou") I'd become offensive ...

Steve


18 Nov 02 - 10:03 AM (#828936)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Malcolm Douglas

Yes, the forms are still used in and around Sheffield, though not so much as formerly. Quite a few people I know will move between them and "you" several times in the course of a conversation, so it isn't always consistent.


18 Nov 02 - 12:25 PM (#829047)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: C-flat

The use of "Thy" is still common in Yorkshire and Tyneside. Although when spoken, it comes out "Tha".
"Tha'll not understand a word of it, tha'knows"


18 Nov 02 - 01:51 PM (#829134)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Dave the Gnome

'Ahl Sithee' (I'll see you) is still a common parting around these parts (Lancashire). As is Tha'll not and Tha' won't. I reckon Thees Thous and Thys will continue in the dialect for a long time to come - and long may they live!

I remember my Grandad, on seeing my hair parted down the middle, as was the style around 1968, commenting 'Thi fathers a stafferdshire mon' (Tr: You resemble a man from Staffordshire - why is whole different story!)   

Try to dig up a book by Dave Dutton and Bill Tidy called 'Lancy Spoken 'ere'. I used to have but gave it to a fellow mudcatter from foreign parts (East Midlands if I remember rightly...) to try an' teach 'em 'ow fer't talk proper.

Good luck in the research

Cheers

Dave the Gnome


18 Nov 02 - 04:09 PM (#829251)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,adavis@truman.edu

You folks are great -- the Dutton ref was helpful; I'll hunt for the book (a record too, I gather). There's a bit on the web, and it appears that the verb-forms (art, hast, dost) survive too--http://www.homestead.com/pendle/TWANG.html

For the US, I have a c. 1800 grammar book that lists the forms, but notes that they're only used by farmers and the uneducated (approximate quote from memory).

Adam


18 Nov 02 - 08:50 PM (#829445)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: smallpiper

erm I 've heard Thee and Thou being used around Hull as well as Durham and Northumberland


18 Nov 02 - 08:58 PM (#829451)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Liz the Squeak

My grandfather regularly used thee and thou, and that was in Dorset, south west of England.

Basically, what Thomas Hardy wrote about in Tess of the D'Urbervilles is about it.... except my grandfather only died in 1974..... Dorset always was a bit behind the times...

I've occasionally used thee and thou, but people in London don't understand me when I do.

LTS


18 Nov 02 - 09:29 PM (#829467)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Bob Bolton

G'day Adam,

I see that C-flat has mentioned the Yorkshire "tha". From this distance (Sydney, Australia), I was just going to mention an expatriate Yorkshire friend who remarked that his mother's motto was: "If tha'ld do owt for nowt ... do it for tha'self!".

Regards,

Bob Bolton


19 Nov 02 - 03:16 AM (#829586)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Liz the Squeak

Another Dorset peculiarity (i.ie., not heard it anywhere else) is thee'm a contraction for thee am, or you are... as in 'thee'm puggled' = I have doubts about your sanity.

LTS


19 Nov 02 - 03:36 AM (#829594)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: alanabit

You can certainly hear it in Derbyshire. When I drove buses you heard it every day. At the end of a shift a kindly inspector might say, "Get tha'sen down th' pub youth." (Go to the pub son.)
(The reflexive verb is alive and well there too). One of the funniest things I ever heard - although it was not funny to them - was two bus drivers having a flaming row. One yelled at the other,"Tha c'n get tha'sen fooked off!"


19 Nov 02 - 04:18 AM (#829612)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: greg stephens

Certainly in use in Cheshire and north Staffordshire now.Nothing wildly archaic about "bring thi tools with thee".


19 Nov 02 - 09:12 AM (#829779)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: HuwG

Another delightful piece of South Yorkshire idiom (which I often heard while working in the moribund steel industry there); the word "while" actually meant "until". As in, for example, "I were in pub while closing time, I were never near [the scene of the crime]".

Some trainee computer programmers I knoew had trouble with this one; their "do ... while" loops never executed. Also, it is rumoured that there was trouble when automatic half-barrier level crossings were introduced, with their warning notices, "Do not cross while lights are flashing".


19 Nov 02 - 10:32 AM (#829854)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Steve Parkes

Liz, is "puggled" the same as "puddled"? I always assumed it came from the iron-making industry. Puddling was done by poking and stirring the soft iron to remove the impurities (to make "wrought" iron). It was done with a l-o-n-g pole through a small hole in the wall, to protect the puddler from the fierce heat. Large quantities of beer were provided to make up the water that was sweated out. The heat cooked your brain (and the beer probably didn't help), and given that anyone with a ha'p'orth of intelligence would get themselves less unpleasant work, puddlers must have been at the Toc H lamp end of the brightness spectrum.

Of course, I could be wrong ...

Steve


19 Nov 02 - 06:49 PM (#830219)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Liz the Squeak

Possibly.

LTS


19 Nov 02 - 07:19 PM (#830234)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Bill

Hi Fingerbuster
I see thee be on the net again. Where have ye been?
Bill (the sound)


19 Nov 02 - 09:29 PM (#830319)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: McGrath of Harlow

Is it still current at all in Scotland? (forbye the Shetlands)


20 Nov 02 - 03:57 AM (#830464)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Wyrd sister at work

Don't thee tha' me, thee tha' thisen an see how tha' likes it!


20 Nov 02 - 04:56 AM (#830488)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Scabby Douglas

I don't think that apart from the Shetlands "thou" is used in Scotland. I'm unaware of it, at any rate... Bear in mind that for a large part of the Highlands and even as far south as the Trossachs, English did not become widespread until the 18th and 19th centuries.. by which time thee and thou were virtually dead in Standard English..

"Puggled" is interesting to me though... in Scotland, "puggled" is used to mean drunk - or more specifically, confused and befuddled through drink. That meaning is so similar to LtS's Dorset usage that I wonder if they are connected?



Cheers


Steven


20 Nov 02 - 04:57 AM (#830489)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Raggytash

Folk song writers and poets often write in the idiom utilising a dying dialect. Many dialects are now diluted because of the way in which people migrate from town to town, a thing that didn't occur very much until the 60's. In Manchester, from whence I hail, I could tell which town people came from and accents would vary over a distance of as little as 3 miles.
However where I live now, The West Riding of Yorkshire, many people still speak with quite bopard accents and utilise such words as thee and thou although they are generally pronounced thi, tha, as in "are thi cumin' t'pub" or "tha's a gobbin" meaning you are gormless.


20 Nov 02 - 05:18 AM (#830506)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Pied Piper

Quit a few older people in the North West still use "thee" ( ee as in Tea)"tha"(a as in hat or in some places a as in RP father) along with many other dialect words such as skrike(to cry)which has the same meaning in Norse languages.
One of the sad losses from these dialects is "my'n or thy'n" (y as in why) as:-
"Whose is it; my'n or thy'n?"
Much more musical than "mine or yours".
All the best PP


20 Nov 02 - 07:31 AM (#830569)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Peter K (Fionn)

Oft heard in parts of Yorkshire well beyond Sheffield - for instance Keighley and points west. And note that the definitive textbook on Yorkshire dialect, by Adrian Mitchell MP, is called "Teach Thissen Tyke."


20 Nov 02 - 08:06 AM (#830581)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Bassic

I think he is called Austin Mitchell, MP, former TV presenter and MP for Grimsby, North East Lincolnshire. The book appears on the book shelfs around August 1st each year which is Yorkshire day so may be connected to or published by the Yorkshire Ridings society (?) who promote Yorkshire day.


20 Nov 02 - 08:26 AM (#830602)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Bassic


20 Nov 02 - 08:27 AM (#830603)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Cid

I'm from Clitheroe in Lancashire originally and thee and thou are still used by a lot of people around the area. As mentioned above the local dialect also uses a number of loan words from Old Norse (The area was settled by Norwegian rather than Danish Vikings way back when)I often used to hear "tha mun rive at it lad" (Tr You must pull very hard at it). Swedish food packets still say Riv on the tab where English ones would say pull.

I currently work in Swindon (Wiltshire) and don't hear Thee/thou forms at all around here.


20 Nov 02 - 08:35 AM (#830613)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Bassic

A local expert in The East Riding of Yorkshire dialect is Ernie Teal from Walkington, near Beverley. He is a regular contributor to the local scene in both print and on BBC Radio Humberside, you could probably contact him through the BBC Radio Humberside Website and he may have a book out which could help. (Did try to check this myself for you but dont have the opportunity to do a thorough search).


20 Nov 02 - 09:06 AM (#830639)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Steve

A friend from the Forest of Dean (Gloucestershire) I know still uses not only thou/thee but the special verbal forms to go with them so:

how bist (thee)?   how are you? and where'st thou from?

He's in his fifties, and still speaks the old Forest dialect. The use of thee/thou has pretty much died out among the younger generation although they still have a distinctive west-country accent.

Probably a westward creep as I know that around 1920s the forms died out in the Slad Valley (near Stroud - source: Laurie Lee. My mother in law who was brought up in that region doesn't use them. She was born in the 1930s.


20 Nov 02 - 03:31 PM (#830981)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: ossonflags

a phrase I have heard no were else but in hull is
"sileing down" meaning it is raining heavily, any one else heard of it?


20 Nov 02 - 05:42 PM (#831071)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Dave the Gnome

Just remembered another - I think it is my Mum - I will ask when I next speak to her.

'Well now, there's only me an thee an if I had mi clogs on there'd only be thee'

Never did make much sense...;-)

Cheers

DtG


20 Nov 02 - 07:38 PM (#831167)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Snuffy

Ossonflags, my wife's family come from round Bolsover, and I remember several of the older generation in the 1970s using "siling" for rain .
"Thou/thee" was also fairly common.

WasaaiL! V


20 Nov 02 - 07:47 PM (#831176)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: McGrath of Harlow

Austin Mitchell - didn't he announce thta he was cahnging his name to Haddock as a gesture of support for the fishing industry, or what's left of it (being as he's MP for Grimsby).

Another promise scrapped by a politician, it appears.


20 Nov 02 - 08:22 PM (#831204)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Peter K (Fionn)

Thanks Bassic, and in fact it's actually Dr Austin Mitchell I think. I knew I was doing something wrong even as I typed it, but the name sounded familiar because Adrian is Britain's self-styled alternative poet laureate. The book is published by the Dalesman magazine company, jointly with Yorkshire TV for whom Austin used to work.


21 Nov 02 - 08:03 AM (#831494)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Concerned of Huddersfield

Horseancart .............you little devil you ..........I use siling down for heavy rainfall aand have done all my life. I heard it both here in Cleckhuddersfax and in my native Lancashire


21 Nov 02 - 08:07 AM (#831495)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Concerned of Huddersfield

The Yorkshire saying alluded to earlier goes (I think)
See all, 'ear all, say nowt
eat all, sup all, pay nowt
an if tha ever does owt for nowt
do it for thissen


21 Nov 02 - 08:26 AM (#831510)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Wobbly Bob

What do you mean 'older generation' in the 1970's using the word siling? We in Liversludge still use it. older generation....hah.
Bob


21 Nov 02 - 09:04 AM (#831544)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Mr Red from the Black Country owr kid

I once read an article in the Readers Digest on this kind of thing (so it must be true) but what stuck in my mind was one simple fact. The regional variations of you,yours, thee/thine and you/youm could be traced to a dividing line along the A5. I can't remember all the other nuggets but the logic became clear as it was explained.

Basically the A5 was an important road for nearly 2000 years and trade routes would have been along it far more than across it - particulalry as it pointed to London. And jurisdictions and policing would have had their demarcation along the route. So it would be no surprise that some aspects would polarize about such a landmark and in the case or you/youm thee/thine it was noticeable well into the 20th century.


21 Nov 02 - 01:02 PM (#831782)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,adavis@truman.edu

What you're describing is an "isogloss." The linguistic atlas projects (U.S., Hans Kurath, 1930s) showed that certain forms and pronunciations could be mapped with amazing clarity, and the trends might reveal very old settlement-patterns, migration and trade-routes, or subtle geographic dividers. It's not that people stay in the same place so much as language is a naturally chameleon-like behavior -- we have strong tendency to norm to whatever pepole are doing around us, even if we regard it as "wrong." Do I remember correctly hearing that A5 was once a Roman road?

Music and stories once could be mapped in a similar way, but not many researchers today have the resources for that kind of fieldwork, or even an interest in the historic-geographic method. And I doubt the results would be anywhere near as dramatic, given today's distribution through electronic media.

Adam


22 Nov 02 - 05:10 AM (#832308)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Orac

Just a slight variation. The use of highth (instead of the more modern height) is still common, certainly in the midlands, yet it is no longer found in dictionaries as if it either does not exist or is obsolete, which it is not. I have a 1920's dictionary and it says of height ... "a corruption of highth" ..


22 Nov 02 - 07:03 AM (#832370)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Steve Parkes

For more on "hight", a href="http://www.quinion.com/words/qa/qa-hei1.htm">have a look here.

Steve


22 Nov 02 - 01:28 PM (#832723)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Mrs.Duck

Plenty of theers and thouers amongst the kids I teach in Barnsley! Hence 'I dun like thee n'moor, tha's not laikin' wi'me!!'


22 Nov 02 - 01:55 PM (#832747)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: greg stephens

Until the invention of the zebra crssing in the last century, it was virtually impossible to cross the A5 for 2000 years, which is why it is such an important isogloss for many dialect variations.


22 Nov 02 - 03:56 PM (#832856)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Jack The Lad

This is summat I learned in Yorkshire as a lad- (I was lad even back then).

"If tha Bob dun't give ar Bob the bob that thar Bob owes ar Bob,
Ar Bob'll give tha Bob a bob on t'nose!"

Can you all work it out?
Jack The Lad


22 Nov 02 - 04:04 PM (#832861)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Penny S.

The A5 boundary (I may have mentioned before) doesn't just divide dialect. It also divides that part of Britain with ancient and venerable yew trees from that without. Which is odd. It was chosen as part of the boundary between the English under Alfred, and the Danes under Guthrum, which, may have something to do with the dialect divide. And why did Alfred impose this major road link as the boundary on his enemies? It seems to be that between the boulder clay left by the ice and the unglaciated part of the land surface. Maybe he thought it less easy to farm, let the invaders have the difficult farms - keep them too busy to fight? And the yews don't like to grow on the clay?

Penny


23 Nov 02 - 06:54 AM (#833321)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Hilary, not logged in

Thee as in 'Sit thee down' is definitely still used in the Potteries (N.Staffordshire).

Although I can't 'do' any of them - I can HEAR 8 or so variations in potteries accents.
Some areas use 'SUT' as in 'I was sut down' tr 'I was sitting down'.
' It's just thee & me' is often used in industrial N.Worcestershire -
Greg - is 'Arfur towk rate in staffycher' (or summat like that) still available ????


23 Nov 02 - 12:45 PM (#833380)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Snuffy

Do you mean "Arthur Toecrate in the Potteries"?


23 Nov 02 - 06:49 PM (#833510)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST

Where I was brung up in Dorset the word "theese" was used a lot,
as in " Iffen theese ud shut up thee chotter box I cud get a word in edgewuds"
But Liz was raised in the lowlands of Abbotsbury, I comes from the highlands of Stoke Wake.


24 Nov 02 - 03:03 AM (#833718)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: mouldy

A slight aside from the "thee" in discussion - a word I heard a few years ago here in Yorkshire from a young woman of about 30 - "I've forgotten to put my middings out!" This obviously is a direct descent from "midden" as she was referring to her dustbin. She comes originally from Kippax, between Castleford and Leeds, just to the West of a Roman Road, and an old settlement, by its name.

I am an East Midlander by birth, me ducks, but I have moved round the country during my life. If you read the "Hey Up Me Duck" dialect books by the late Rick Scollins on the South/Derbyshire dialect (Derby, Ilkeston, Heanor, Ripley,&c), you will find "thee/tha" in use there. I have used "siling down" for many years, but not so much of late. I first remember using it when I lived in North Derbyshire (Whaley Bridge) between the ages of 6 and 14, as I daresay much of my language was formed in those years. (We moved up there from a year in Dorset, where I started school, so what that's influenced I don't know!) We moved back to South Derbyshire from North Derbyshire, and all I used to get was, "Doesn't she talk like 'Coronation Street'!"
I think it was mainly Celtic tribes in the north, and Saxon/Danish in the south, if my memory serves me right.

A little extra. When I first went to Grammar School, my English teacher was a graduate in Anglo-Saxon. She told us that the "y" in "ye" as it is written in "Olde English" is taken from the Anglo-Saxon letter pronounced "thorn", which looks a bit like a "y", but more closed at the top. This letter is pronounced "th", which gives us "the" from "ye". Interestingly, "the" is usually lenghthened to "thee" in front of a word beginning with a vowel.

I don't want to make this creep off into a pronunciation debate, so I'm going now.

Andrea


24 Nov 02 - 08:02 AM (#833782)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: dermod in salisbury

Thee and thou are still occasionally heard in association with verbs in the imperative or subjunctive (itself almost but not quite extinct). Be thou...were thee...etc. Yow and Ye are still common personal pronouns in some dialects, the first in west midlands speech, the latter in Northern Ireland country areas. Y and TH are often interchangeable in dialect. For example, Yon and Thon. People tend to form their speech, not in individual words, but in word strings. Sometimes, an archaic phrase lingers on for use in to convey particular contexts.


24 Nov 02 - 09:19 AM (#833813)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Mr Happy

'ee a'm ah'lus glad t'see a man like thee,
tha's as welcome lad, as welcome as can be,
pull thy chair reet up t't tehrble,
stop as long as thou art able.
for ah'm ah'lus glad t'see a moan like thee!'


24 Nov 02 - 11:01 AM (#833861)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: greg stephens

Dermod of Salisbury raise a very interesting point, that's made me think. people are quite inconsistent, perhaps using thee in one sentence and you in another. And the y/th interchangability is obvious in a lot of speakers. Old-fashioned Cumbrians(and many not so old-fashioned) will always say "yon" but they'd never say "ye", only "tha/thee". And there is nothing incongruous in a Stoky saying "Take thi coat off. Drink your tea".


24 Nov 02 - 12:13 PM (#833902)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST

Hi, Tis The Other Dorset Liz to stick her tow peneth in...

"Liz, is "puggled" the same as "puddled"? I always assumed it came from the iron-making industry. Puddling was done by poking and stirring the soft iron to remove the impurities (to make "wrought" iron). It was done with a l-o-n-g pole through a small hole in the wall, to protect the puddler from the fierce heat. Large quantities of beer were provided to make up the water that was sweated out. The heat cooked your brain (and the beer probably didn't help), and given that anyone with a ha'p'orth of intelligence would get themselves less unpleasant work, puddlers must have been at the Toc H lamp end of the brightness spectrum.

Of course, I could be wrong ..."

This is an interesting thought, but I find it unlikely as Dorset's never been a major Mettle county, we go in more for Farms, buttons & Stone. & I definately Agree with LTS Dorset has, & I expect always will be rather behind the times (Just Like me *grin*)

The thing about dialect I find is for a longtime you never realise your speeking it, cos to you what you say is just normal...
I've lived in the same house in a middle of nowhere village since I was 18months old (20 odd yrs) & the biggest School I whent to was in Dorchester (the smallest county town in England) 10 miles away, where we almost all spoke with some degree of Dorset Bur or other, so no1 blinked an eyelid when you used words like "gurt" "brimble" "dimpsey" or "Scammy" but then you wander into the wider world & people start getting confuzzled!

as for thee, thou, thy, ect... I dont think I've noticed them perticularly amongst youngsters down here, but then it might simply bee that my ears are used to them I nolonger hear. but one thing I do say is "aye" and "arr" especially before a but, when I plan to disagree, & Again I'd never noticed this till some1 picked me up on it t'other day

~Lizabee (t'other1)


24 Nov 02 - 01:28 PM (#833952)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,adavis@truman.edu

As a young American passing through Heathrow on my first trip overseas, I stood with my suitcase, waiting to get on a shuttle. A stewardess, descending, looked at me and said, "Catches fall off." I checked the catches on my suitcase, and they seemed to be fine, so I started for the bus again. She planted a hand firmly on my chest and said, pretty sharply, "Catches fall off!" It took a long time to perk through my brain that what she was saying was "Coach is full, luv."


24 Nov 02 - 04:21 PM (#834046)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: CraigS

I've spent time in a lot of bits of England, and can say that thee/thou are in use up to the Scottish borders, from at least as far south as north Derbyshire (Alfreton, Matlock, Clay Cross, Chesterfield). The vowel sounds tend to be shorter in the north-west, more thi and tha, changing to thee and thar ( or even thoo ) as one moves east. The North-Eastern dialects are divided on these issues, and are distinguished by the locals as to how they go to places - there are "ganners" and "gaers", which roughly distinguishes the fans of Sunderland and Newcastle football clubs. What is fascinating is that, whether they use the archaic forms or not, midlanders tend to understand them on first hearing, whereas southerners do not. Lancastrians are unable to say baht, as in Ilkley Moor Baht 'At, and insist on saying bowt in Burnley, Accrington and other places where they still point at passing aeroplanes.


24 Nov 02 - 05:37 PM (#834073)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: lady penelope

Penny S. - "Yews don't like to grow on clay" well, there are plenty of yew trees in the south east growing on good "London clay" and chalk downs, so I'm not sure about that statement.

It may be a family peculiarity, but my mother ( mind you my dad does it too ) and her sisters regularly use 'ye' and 'thee'. These terms are only used when special emphasis is wanted, so I'm not sure this is an actual "dialect use" of the terms. I have heard other Glaswegians using these terms, but not frequently or regularly. Just thought I'd throw that in.

TTFN M'Lady P.


25 Nov 02 - 07:03 AM (#834403)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Mr Red

GUEST,adavis@truman.edu
isogloss - what a good word. I used to be able to place a person in the Black Country (mid - England - industrial - NOT Birmingham) to the nearest town and in years gone by (20c) there were people (eg salesmen) who could place them to the nearest street.

Curiously I got confused by Dudley and Coventry until I realised there was a mass migration in the mid 19c from Dudley to Coventry.

I may have been losing the ability with age or the homogenisation that is the media but I do feel that living in Canada and then NZ killed that ability very quickly. And yes I did take on a lot of Kiwi in the first few months - it is called survival. Too right mate!


25 Nov 02 - 07:53 AM (#834430)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Orac

Steve Parker... thanks for the link. I'm very surprised that the person writing this had never come across the word highth (or heighth)when he was still in England as its still very common but maybe not in the south. As I'm a draughtsman maybe I hear the word more often than most so I notice when the use of the older form accurs. Until fairly recently I said it this way myself as all my family did .. I probably still do sometimes.


25 Nov 02 - 08:53 AM (#834474)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Mr Happy

'And yes I did take on a lot of Kiwi in the first few months'

blacking up mr red?


25 Nov 02 - 01:00 PM (#834694)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,a Dorset boy

http://www.netaxs.com/people/salvucci/EngDialLnx.html


25 Nov 02 - 07:18 PM (#834926)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Snuffy

Although I am familiar with the the use of thou in several areas, it has always appeared to be limited to the auxiliary verbs only - art, hast, dost, canst, shalt, etc. I don't think I've heard people using forms like thinkst, rememberst, singst, runst, etc.

What is other peoples experience of this?

WassaiL! V


27 Nov 02 - 01:46 PM (#835838)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Trevor

Tha canna say munna 'cos it enna right, and
Tha munna say canna 'cos it enna polite

(South Shropshire)


28 Nov 02 - 05:56 AM (#836360)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: the lemonade lady

Trev: I dunna believe it! Ask Val Littlehales.


28 Nov 02 - 10:00 AM (#836477)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Jim Dixon

My father (born 1899) grew up in a rural area in western Kentucky. He spoke a very peculiar dialect. I call it peculiar because I have never heard it anywhere else. I haven't spent much time in Kentucky (other than visiting his close relatives) so I don't know how widespread it is. Also, I know very little about his ancestry.

I've often wondered whether his dialect could be linked to some region of England.

He might say "Y'better gitchee some iodine fer that cut." Gitchee = get you, but I wonder if it is derived from "get ye" or even "get thee"? Likewise, "Cainchee hear that?" = "Can't you..."

Chimney was pronounced "chimley".

The kitchen sink was a "zink". I suspect this was related to the metal zinc. Were galvanized steel washtubs ever coated with zinc, rather than tin?

I recognized a few of his words as archaisms. For example "holp" (pronounced "hope") for "helped". ("Help" was pronounced "hep".)

Does anyone recognize this?


28 Nov 02 - 10:43 AM (#836506)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Steve Parkes

Could be West Country English, Jim. "Getchee" would be "get ye", rather than "get thee". I think "holpen" for "helped" crops up in Chaucer (Middle English, central and south-eastern England).

"Galvanised" means "coated in zinc", btw; steel coated in tin is tinplate ... but I wouldn't think it's connected with the accent. If you can give us a few more examples, we might be able to locate the area more accurately (or no at all!)

Steve


28 Nov 02 - 06:16 PM (#836748)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Lizabee

In Somerset 's' is usually pronounced 'z'

hence Sink would become 'zink' without a trace mettle to be seen.

I'm not saying that he'd of had somerset roots, but simple sound replacement is more likely than what an object could possibly be made of

~Lizabee (who needs to reset her cookie me thinks!)


28 Nov 02 - 06:29 PM (#836753)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,guest - Bob

jim

that sounds more like the Norfolk (Naaaf*ck) dialect to me
There is a suggestion that the dialect from E Anglia is closer to the american pronunciation


28 Nov 02 - 06:48 PM (#836767)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: Penny S.

lady penelope - that clay remark was meant to apply only to the glacial boulder clay which I had just referred to - I know that there are a good many venerable yews in the London Basin - some threatened by airport expansion near Heathrow (or Cliffe), on the Gault Clay at the foot of the North Downs, and on the Clay with Flints on the top of the Downs - they seem to prefer that to the bare Chalk in many ways - Hampshire is a bit sparse for the ancient ones. There is a clear difference in distribution between the eastern counties and the western, with the division remarkably close to the A5 and the Alfred/Guthrum treaty line, and the almost coterminus boulder clay. There is one veteran tree marked in Anglia, east of Norwich (can't instantly recall the parish name)and a group of others in the Danelaw around the Peak District - above the boulder clay. There has to be some explanation. I can't quite see the Vikings moving in and attacking these trees, which would have, if the population was anything like that in the rest of the country, included some already large, ancient trees which would have been hard work to destroy - they leap up again if cut down, like coppiced deciduous trees. The properties of the soil and underlying rock type seem more likely. I'd need to check the Atlas of British Flora to see if younger yews are found in that area - I think they may be - but according to the lists held by the Conservation Foundation (I think that's right), there aren't any notable for being older than a thousand years north and east of that line, apart from those in Derbyshire.

Penny


29 Nov 02 - 12:16 PM (#837240)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: GUEST,Penny S. (elsewhere)

And in that posting I forgot the point of the whole comment - that the A5 divided the English-ruled land from the Danelaw, with its ample place name evidence for Scandinavian language input, so it should be expected to be an isogloss - that this legal entity of a boundary matches a soil boundary is curious, and in my view requires explanation - it doesn't show up on the usual, solid, geology maps, so I had missed it at first. Drift maps show the glacial stuff, which, certainly in Essex, just north of the Thames, shows up as a pronounced positive feature in the landscape. Solid maps show chalk in East Anglia - it's not always near enough the surface for roots to find it.

Penny


29 Nov 02 - 08:26 PM (#837487)
Subject: RE: BS: UK dialect help
From: CraigS

Holpen are all men on earth, born is God's son so dear - from the chorus of the mummer's carol Masters In This Hall, which I once had to sing solo as a child.