Nouvè Notre-Dame des Doms 1-39 DESPACHEN NOUS LEAU (Provençal lyrics) Refrin Despachen nous leau Anen courren lou veire Vous lou poudes creire Nes vengu dou ceou. Diou garde de mau Toutt^aquestou bregadou Toutte la mainadou Ques dedin vostr^oustau Ay aussi canta Guillaume mon compaire Un ange per laire Quauque nouvelleta. Sias vous entendut Per expliqua laffaire Que Diou nostre paire En terre sié vengut You ly voly^anar Embe lo vesinagi Portar un fromagi Que georgi ma donna En sourten dou mas Per reduire ley fedou Trouvay a la cledou Dous gros loups affamas Esperas un pau Se di donne Goumettou Car a ma boursetto Ly manque a faire un trau Vous anas trop plan Commaire guilloumettou Ves vostre cournettou Que vay trop en avan You my siou tomba Se cridavou lou pastre Ay lou grand desastre Mon lach ay escampa A genous au sou Preguen lou Rey de gracy Nous peccas effassy Que nia queou que lou pou | Notre-Dame des Doms Carol 1-39 LET'S HURRY UP (English translation) (Refrain) Let's hurry up, Come on, let's run to see him. You can believe it, He came from the heavens. 1 May God protect from evil All these countrymen, All the inhabitants That are in your house. 2 Guilhaume, my neighbor, I heard An angel in the air Sing some news. 3 Try to understand, (He came) to explain the matter: How God our father, Came to earth. 4 I want to go there With all the neighbors, To bring a cheese That Jòrgi gave me. 5 When I went out of the farm To bring the sheep in, I found at the fence Two big, hungry wolves. 6 "Wait a little," Says Mrs. Gometa, "Because my little purse Needs to have a hole made." 7 "You're walking too slow, Neighbor Guilhaumeta! See, your headdress Is getting ahead of you." 8 "I fell down!" The shepherd was shouting. "Alas! What a big disaster! My milk has been spilt!" 9 Kneeling on the ground, Let's pray to the King of grace That he'll erase our sins Because only he can do it. | Nadalet de Notre-Dame des Doms 1-39 DESPACHÈM-NOS LÈU (Provençal lyrics, classical norm) Refrin Despachèm-nos lèu, Anèm, corrèm lo veire. Vos lo podètz creire, N'es vengut dau cèu. 1 Dieu garde de mau Tota aquesta bregada, Tota la mainada Qu'es dedins vòstre ostau. 2 Ai ausit cantar, Guilhaume, mon compaire, Un àngel per l'aire, Quauque noveletat. 3 Siatz-vos entendut Per explicar l'afaire, Que Dieu nòstre paire, En tèrra siá vengut. 4 Ieu li vòli anar, Ambe lo vesinatge, Portar un fromage Que Jòrgi m'a donat. 5 En sortent dau mas Per reduire lei fedas, Trobai a la cleda Dos gròs lops afamats. 6 Esperatz un pauc Çò ditz dòna Gometa Car a ma borseta Li manca a faire un trauc. 7 Vos anatz tròp plan, Commaire Guilhaumeta, Vesètz vòstra corneta Que va tròp en avant. 8 "Ieu me siáu tombat, Se cridava lo pastre, Ai! Lo grand desastre! Mon lach ai escampat!" 9 A genolhs au sòu, Preguèm lo Rei de gràcia Nòstres pecats esface Que n'i a qu'eu que lo pòu. | Noël de Notre-Dame des Doms 1-39 VIT', SUIVONS L'APPEL (Singable French version) Refrain Vit', suivons l'appel Courons donc voir sa gloire. Vous pouvez le croire, Il est venu du ciel. 1 Dieu garde du mal Toute cette assemblé-e, Toute la maisonné-e Sous le toit familial. 2 J'ai ouï chanter, Guillaume, mon compère, Un ange dans l'air Quelque bell' nouveauté. 3 Qu'il soit entendu, Pour expliquer l'affaire, Que Dieu notre père Sur la terre est venu. 4 Je veux y aller, Avec le voisinage, Porter un fromage Que Georges m'a donné. 5 Quand je suis allé Rentrer mes brebiettes, Rôdaient près d' mes bêtes Trois gros loups affamés. 6 Attendez-moi donc, Dit la dame Goumette, Car de ma boursette, J'ai perdu le cordon. 7 Allons, hâtez-vous, Commère Guillemette, Voyez votre cornette Est en avanc' sur vous. 8 "Je viens de glisser, Criait bien fort le pâtre, Ah, le grand désastre ! Mon lait s'est renversé !" 9 Tombons à genoux, Prions le Roi de grâce Qu' nos péchés il efface Lui seul le peut pour nous. |
|