Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Ascending - Printer Friendly - Home


Folklore: Skye no more.

Sandy Mc Lean 30 Apr 07 - 08:45 PM
fat B****rd 30 Apr 07 - 03:28 PM
John MacKenzie 30 Apr 07 - 01:54 PM
GUEST,Philippa 30 Apr 07 - 01:52 PM
John MacKenzie 30 Apr 07 - 01:41 PM
katlaughing 30 Apr 07 - 01:38 PM
GUEST,Ray 30 Apr 07 - 12:08 PM
bubblyrat 30 Apr 07 - 12:04 PM
Grab 30 Apr 07 - 12:02 PM
Les in Chorlton 30 Apr 07 - 09:56 AM
Roger the Skiffler 30 Apr 07 - 09:37 AM
Davetnova 30 Apr 07 - 09:19 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: Sandy Mc Lean
Date: 30 Apr 07 - 08:45 PM

An t-Eilean Sgitheanach is what it was called in Cape Breton, by people who left it 175 years ago.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: fat B****rd
Date: 30 Apr 07 - 03:28 PM

Ellen uh kheeyaw.The kh is sounded as in loCH.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: John MacKenzie
Date: 30 Apr 07 - 01:54 PM

Right enough people from Skye are called Sgitheanachs, so it may be so, I'm not an expert in Gaelic.
G.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: the misty isle
From: GUEST,Philippa
Date: 30 Apr 07 - 01:52 PM

I thought an t-Eilean Sgitheanach, the winged isle, was the "official" name and Eilean a' Cheo the colloquial name?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: John MacKenzie
Date: 30 Apr 07 - 01:41 PM

It's only for the purposes of the election, to differentiate it from other areas. The name is it's proper Gaelic label, and means island of mists.
G.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: katlaughing
Date: 30 Apr 07 - 01:38 PM

Oh, no! I've always had a special affinity to Skye, ever since I was a little girl. I understand wanting to change things back to the native language, though I would like to know the proper pronunciation of Eilean a' Cheo, please.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: GUEST,Ray
Date: 30 Apr 07 - 12:08 PM

Watch this space - I bet my old mate Les Barker does! I seem to remember that he once wrote a tribute to that famous Scottish poet "Rabbie Coustau" entitled "Under the Sea to Skye".

Remember what happened when they tried to change the name of the Royal Mail? I bet it'll be back to Skye by the end of the year.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: bubblyrat
Date: 30 Apr 07 - 12:04 PM

So what will the Highland Council be called now ???


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: Grab
Date: 30 Apr 07 - 12:02 PM

That'll be a bugger for the Proclaimers...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: Les in Chorlton
Date: 30 Apr 07 - 09:56 AM

I guess that's one in the eye for Rupert Murdoch then?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Folklore: Skye no more.
From: Roger the Skiffler
Date: 30 Apr 07 - 09:37 AM

Any takers to rewrite the Eilean a' Cheo boat song?


RtS


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Folklore: Skye no more.
From: Davetnova
Date: 30 Apr 07 - 09:19 AM

Highland Council have decided that Skye should no longer use its "Anglicised slave name" and from this Thursday the island formerly known as Skye officially becomes Eilean a' Cheo and will be refered to as such in all official documents and tourists will be encouraged to use the new official name.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 8 November 8:11 AM EST

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.