Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Printer Friendly - Home
Page: [1] [2]


Origins: Arthur McBride - What's the background?

DigiTrad:
ARTHUR McBRIDE
ARTHUR McBRIDE AND THE SERGEANT


Related threads:
Arthur McBride - A Short Film (4)
Paul Brady's version of Arthur McBride (144)
Lyr Req: Arthur McBride (Planxty) (26)
Lyr/Chords Req: Arthur McBride (from Paul Brady) (46)
Lyr Req: Arthur McBride (33)
Guitar Tab for Arthur McBride (15)
Lyr Req: Parody of Arthur McBride (15)
Lyr Req: To the tune of Arthur McBride (2)
Help: 4-1-1 on 'Arthur McBride??? (8)


In Mudcat MIDIs:
Art Mac Bride ( midi made from notation in the Petrie Collection [Stanford-Petrie (1902-05) number 846]. )
Arthur Le Bride ( from Samuel Fone of Blackdown, Mary Tavy, Devon; noted by Mr Bussell in 1892. Midi made from notation Sabine Baring Gould's Songs of the West (1905). )


Wolfgang 28 Jun 01 - 09:16 AM
Wolfgang 28 Jun 01 - 09:15 AM
IanC 28 Jun 01 - 09:12 AM
Brian Hoskin 28 Jun 01 - 09:02 AM
IanC 28 Jun 01 - 08:51 AM
Brian Hoskin 28 Jun 01 - 08:42 AM
IanC 28 Jun 01 - 08:39 AM
IanC 28 Jun 01 - 08:25 AM
Noreen 28 Jun 01 - 08:25 AM
Jim Cheydi 28 Jun 01 - 08:06 AM
ard mhacha 28 Jun 01 - 07:51 AM
Big Tim 28 Jun 01 - 07:15 AM
English Jon 28 Jun 01 - 07:12 AM
Jim Cheydi 28 Jun 01 - 07:04 AM
English Jon 28 Jun 01 - 06:45 AM
English Jon 28 Jun 01 - 06:43 AM
Jim Cheydi 28 Jun 01 - 06:34 AM
Les from Hull 28 Jun 01 - 06:14 AM
GeorgeH 28 Jun 01 - 06:13 AM
Jim Cheydi 28 Jun 01 - 06:08 AM
Ella who is Sooze 28 Jun 01 - 06:04 AM
Les from Hull 28 Jun 01 - 06:00 AM
Ella who is Sooze 28 Jun 01 - 03:40 AM
Ella who is Sooze 28 Jun 01 - 03:40 AM
GUEST,Bruce O. 28 Apr 01 - 02:37 PM
Malcolm Douglas 28 Apr 01 - 01:35 PM
GUEST,Bruce O. 28 Apr 01 - 01:18 PM
Midchuck 28 Apr 01 - 01:15 PM
Frug 28 Apr 01 - 12:50 PM
Mike Byers 28 Apr 01 - 12:43 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:













Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Wolfgang
Date: 28 Jun 01 - 09:16 AM

easier still, read Ian's post.

Wolfgang


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Wolfgang
Date: 28 Jun 01 - 09:15 AM

Read Susanne's notes to Arthur McBride and you'll get opinions on this question from Lloyd, Palmer, M. Carthy, Frank Harte, Andy Irvine with as many possibilities left as have already been mentioned here.

Wolfgang


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: IanC
Date: 28 Jun 01 - 09:12 AM

Here's more detail, but mainly smoke.

Susannes´s Folksong-Notizen [1967:] By no means all country workers were credulous bumpkins, as Arthur McBride shows, that most good-natured, mettlesome, and un-pacifistic of anti-militarist songs. It has been a remarkably widespread and well-favoured piece. Patrick Joyce learnt it in Limerick during his boyhood in the early 1840s, and around the same time George Petrie received a version from a Donegal correspondent. Sam Fone [...] remembered it as his father's favourite in Devon in the 1830s, and he sang a good set of it to Baring-Gould in 1893. The song had made its way to the Scottish north-east during the latter half of the century, and Gavin Greig recorded a version, 'Scotticized to some extent', from Alexander Robb, his school caretaker at New Deer, Aberdeenshire. More recently, a singer from Walberswick, Suffolk, recorded it for the BBC early in 1939. [...]

Throughout the whole period from the Restoration to the accession of Victoria - that is, during the liveliest time of folk song creation - the discipline of army and navy was brutal and callous, ruled by the lash. [...]

Desperate recruitment, barbarous treatment, low pay (fixed after the Restoration at eightpence a day for foot soldiers, and so it remained for 123 years regardless of the raised cost of living). [...] (Lloyd, England 239ff)

[1969:] I have always assumed that this highly subversive song was from East Anglia, but in fact I don't know. It is probably 18th century in origin and I learned it from Redd Sullivan. (Notes Martin Carthy, 'Prince Heathen')

[1976:] After the landlord's agent, probably one of the most hated persons in Ireland was the recruiting sergeant. The Irish peasant, destitute of worldly possessions and ground down by poverty, was forced of necessity to fight for a power which he despised. The balladmaker, being aware of this, was not slow to express his feelings in some of his most vicious ballads, always with a sarcastic edge. The earlier ballads such as this one, Mrs McGrath, The Kerry Recruit and Johnny I Hardly Knew Ye, set the tone for the later anti-recruiting songs such as Sergeant William Bailey and The Tipperary Recruiting Sergeant, written during the 1914-18 war, when England was attempting to enforce conscription in Ireland. The sarcasm of the song cannot hide the terrible conditions under which soldiers were forced to serve after they had accepted the shilling, and Arthur's words "I would not be proud of your clothes ...", are only too true, when one considers that twenty-five lashes with the cat-o'-nine-tails was the minimum punishment and a staggering 1500, the legal maximum. All this for eightpence a day. The song was collected in Limerick by P.W. Joyce about 1840. On account of its phraseology, he was disposed to think that it came from Donegal. The version sung here by Paul is one which he heard in America. (Frank Harte, notes 'Andy Irvine & Paul Brady')

[1977:] The reference to 'a shilling a day' [not in the above versions] must date the song to the nineteenth century, but it has all the economy and directness of the older traditional ballads. [...] The song presumably originated in Ireland, but it was also known in England and Scotland. Our version [close to all the above, but with Arthur McBride the name of the recruiting sergeant] is from the north-east of Scotland, where it was taken by migrant harvesters from Ireland, and became a favourite in the farm bothies. (Palmer, Soldier 56f)

[1988:] This famous song would appear to me to have originated in Donegal or in Scotland. Its popularity was such that it travelled to England and America [...]. The recruiting sergeant and his party must have been a curse to the common people of Ireland at the time of the Napoleonic Wars, especially as most of them would have had more sympathy with Napoleon than with the British. (Andy Irvine, Aiming for the Heart 13)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Brian Hoskin
Date: 28 Jun 01 - 09:02 AM

Sorry Ian, it was EJ that pointed to East Anglian connections.

Brian


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: IanC
Date: 28 Jun 01 - 08:51 AM

Brian

I don't. I never said nowt about it being East Anglian (read my posts). The shillelaghs are one of the things which point to Irish forebears in the DT version. However, it was quite common to "Irishise" or "Scottishise" broadsides, so I wouldn't get too hung up on it.

My guess is that it may well end up being Scottish, for the reasons I have given. I can't support that at the moment, though, so I'll just have to go away and dig deeper.

Cheers
Ian


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Brian Hoskin
Date: 28 Jun 01 - 08:42 AM

Ian, As a matter of interest, how do you account for the reference in the broadside version to 'shelalas', was this Irish word (I'm assuming this is a variation on shillelagh) common parlance in 19th century East Anglia?

Brian

(Not trying to stir, just interested to know!)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: IanC
Date: 28 Jun 01 - 08:39 AM

For some attempt at joined-up background, here are the 3 previous threads on Arthur McBride

Arthur McBride
Paul Brady \ Arthur McBride
Paul Brady's Version of Arthur McBride

Cheers!
Ian


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: IanC
Date: 28 Jun 01 - 08:25 AM

Here's some fun.

The DT has 2 versions

Both are apparently English, but one at least looks to have Irish forebears.

The Bodleian Collection has 3 broadside versions.

One (Harding B25(82)) on a slip, undated and unattributed claims it as "A New Song" Broadside Version. Though the typeface appears to be rather older than the other two versions (below) I'm sceptical about its claim to be "New" as I know that publishers frequently claimed this erroneously.

The other 2 versions in the Bodleian are by J. Harkness (Preston) betweeen 1840-1866 and from The Poet's Box (Glasgow) 1870.

It doesn't appear to be in any of the C16th or C17th ballad collections I have searched.

Though I can't find any evidence of this on the net (nor in any printed sources as yet) I have been told by a normally reliable source that it was, in fact, composed by a well known Scottish songwriter in the C18th. If I could remember his name, I could try and confirm it. More later.

Cheers!
Ian

PS Ard, the earliest spellings appear to be MacBride. if it proves to be Scottish, are you saying you're East Anglian? (if so you're welcome far & near ... "If you're East Anglian, Come into the parlour ...").


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Noreen
Date: 28 Jun 01 - 08:25 AM

If you put Arthur McBride in the Digitrad and Forum Search box at the top of the main forum page, you will get a long list of previous threads discussing this song and its varous versions.

Try these:

Paul Brady \ Arthur McBride

Paul Brady's version of Arthur McBride

and

Lyr Req: Planxty´s Arthur McBride

Paul Brady's version was collected in Maine.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Jim Cheydi
Date: 28 Jun 01 - 08:06 AM

Fen or broad?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: ard mhacha
Date: 28 Jun 01 - 07:51 AM

Hello All. If a man with the name of McBride didn`t come from Donegal, then, I am an East Anglian. Of course the English poor resented joining the rest of the Scots Welsh and Irish to be used as cannon fodder, Well those with brains did. Slan Ard Mhacha.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Big Tim
Date: 28 Jun 01 - 07:15 AM

I read somewhere that the song dates from the 1840s. I would say that Planxty put it on the map (1973) and that Bob Dylan spread it even further (1992), if memory serves.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: English Jon
Date: 28 Jun 01 - 07:12 AM

Earliest known version collected from Henry Payne of Thetford (1813 - 1898) who was a town bandsmen and conductor of the choir of St. Stevens, Little Thetford.

Or have I just made that up?

EJ


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Jim Cheydi
Date: 28 Jun 01 - 07:04 AM

the woild roover?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: English Jon
Date: 28 Jun 01 - 06:45 AM

And so's the wild rover.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: English Jon
Date: 28 Jun 01 - 06:43 AM

The song is east anglian, not irish.

EJ


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Jim Cheydi
Date: 28 Jun 01 - 06:34 AM

Les, I think we're saying the same thing from different angles. What I am suggesting is that it would have been sufficient to say 'many people resented' without needing to specify nationality.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Les from Hull
Date: 28 Jun 01 - 06:14 AM

There were plenty of poor Englishmen in the British Army as well, Jim. My dad, for one.

Les


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: GeorgeH
Date: 28 Jun 01 - 06:13 AM

Jim . . and your point was??

What's there to seethe at? No-one's denied that the army was a "last resort" for many of the English poor, too . . There are songs reflecting English relations with the army (The Recruited Collier springs to mind); this one happens to feature an Irishman.

Interestingly (in contrast to your seething) the song seems to have been popular with English squadies, too!

G.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Jim Cheydi
Date: 28 Jun 01 - 06:08 AM

of course there were no English in the British army because they all lived in luxury

*seethe*

JC


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Ella who is Sooze
Date: 28 Jun 01 - 06:04 AM

Thanks... Les...

It's along the lines of what I thought, but good to get some sort of clarification on things.

Thanks

Ella


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Les from Hull
Date: 28 Jun 01 - 06:00 AM

The story dates back before to conscription when recruiting parties were sent out to entice likely young lads to enlist. They were then paid a bounty, but served for something like 20 years (if they lasted that long). For poorer people sometimes it was the only way they could survive, hence a larger proportion of Irish, Scots and Welsh served in the British Army than we would normally expect.

Arthur is wise to all this and refuses. The recruiting sergeant takes this as an insult, but before he and the Corporal can attack them, they beat them up. Many Irish people resented that they were expected to fight in the British Army when then had few freedoms at home.

Hope this helps
Les


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride- What's the background?
From: Ella who is Sooze
Date: 28 Jun 01 - 03:40 AM

oops... where did the Ella bit go?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Arthur McBride- What's the background?
From: Ella who is Sooze
Date: 28 Jun 01 - 03:40 AM

I was just listening to a song called, Arthur McBride, a nice song, but was wondering what the background is to the song.

Listening to the lyrics it sounds like he's been asked to join the army and doesnt want to enlist.

But whats the whole story?

Can someone tell me the background to this song, like where it comes from etc.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride
From: GUEST,Bruce O.
Date: 28 Apr 01 - 02:37 PM

According to Roud, "Arthur McBride" in the Madden collection had no printer's name or place, but Madden filed it with broadsides from Dublin. I.e., title is not the same as that listed by Malcolm as the 1st above at the Bodleian Ballads website, so 1836 remains the best date we have for it.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride
From: Malcolm Douglas
Date: 28 Apr 01 - 01:35 PM

Here is a link to Henry and Susanne's text and notes:  Arthur McBride #1.  The first few quoted are from A.L. Lloyd, Folk Song in England, 1967, and indicate that the song was known in both Ireland and England in the 1830s/40s, and in Scotland perhaps a little later.  It has also been found in America: as has been pointed out before, the version recorded by Paul Brady (and posted here several times) was an American one.

There are three broadside copies at the  Bodleian Library Broadside Collection:

Arthur Macbride: A New Song  Printer and date unknown.
Arthur M'Bride  The Poet's box (Glasgow) Oct. 8, 1870.
 Printed between 1840 and 1866 by J. Harkness of Preston.

Malcolm


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride
From: GUEST,Bruce O.
Date: 28 Apr 01 - 01:18 PM

Supplementing what's already in this forum (search for arthur). Song is Roud #2355 (folk song index), and he lists 8 traditional versions. He lists (broadside index) a broadside copy in the Madden collection with handwritten date 1836. That makes it older than the copies on the Bodleian Ballads website.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride
From: Midchuck
Date: 28 Apr 01 - 01:15 PM

Always thought Arthur was a good deal brighter than Willie...

P.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Arthur McBride
From: Frug
Date: 28 Apr 01 - 12:50 PM

Try the notes attached to the song on Henry and Susannes Folksong Index which place it at or about the 18th C.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Arthur McBride
From: Mike Byers
Date: 28 Apr 01 - 12:43 PM

I was wondering about the origin of this song; most of the references I've found list it as Irish in origin, but some of the lyrics I've come across seem to be in Scots dialect. Does it date from the 1800s or was it written later?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 17 May 6:37 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.