Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

more print   

DREMLEN FEYGL (Drowsing Birds)
Words by Leah Rudnicki; Music by Leyb Yampolski

Dremlen feygl af di tsvaygn,
Shlof, mayn tayer kind.
Bay dayn vigl, af dayn nare }
Zitst a fremde un zingt: } x2
Lyu-lyu, lyu-lyu, lyu.

S'iz dayn vigl vu geshtanen
Oysgeflokhtn fun glik,
Un dayn mame, oy dayn mame, }
Kumt shoyn keyn mol nit tsurik } x2
Lyu-lyu, lyu-lyu, lyu.

Kh'hob gezen dayn tatn loyfn
Unter hogl fun shteyn,
Iber felder iz gefloygn }
Zayn faryosemter geveyn. } x2
Lyu-lyu, lyu-lyu, lyu.

@Yiddish @lullaby
filename[ DREMFEYG

Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:

In Mudcat MIDIs:
Dremlen Feygl ( Notes per Malcolm:Midi made from notation which originally appeared in Sing Out! vol. 6, 1964. The title there was given as S'Dremlin Feigle, with words and music both credited to Leah Rudnitzky; the DT has "Words by Leah Rudnicki; Music by Leyb Yampolski". They gave a translation, which the contributor to the DT failed to do: Birds are dozing on the branches, Sleep my dear little one. At your crib on an old wooden bench, A stranger sings to you. There was a time when your crib Was woven out of happiness. But now your mother, oh, your mother, Will never return. I have seen your father running, Under a hail of stones And his far and lonely wail Flew over the fields. The translation was perhaps made by Dina Suller, who sent the song to Sing Out. )


All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.