I have just realized that the Rose Rose round I learned in Girl Scouts has essentially the same melody as the Ma Tovu prayer in Hebrew. Charlie Baum's comment - copied below - is the only mention of this I have seen on the internet! Thank you all for this discussion :-) Subject: RE: From: Charlie Baum Date: 14 Jun 97 - 10:53 PM The first set of words I ever learned to that tune were in Hebrew: A transliteration: Mah tovu, // ohalecha ya'akov, // mishkinotecha yisrael. ("Ch" is fricative as in Scottish "loch") It translates as: "How goodly are your tents, O Jacob, your habitations, O Israel." It is sometimes sung in the synagogue at the very beginning of a service. --Charlie Baum
|