It is often said that "Marw yr Ehedydd" (The Skylark's Elegy) refers indirectly to OWAIN GLYNDWR - Owen Glendower being Shakespeare's anglicization of the name. It was collected by Soley Thomas early in the last century (or perhaps late in the previous one)around Llanidloes, but only the one verse. Mi a glywais fod yr 'hedydd Wedi marw ar y mynydd. Pe gwyddwn i mai gwir y geirie Awn a gyrr o wy^r ac arfe I gyrchu corff yr 'hedydd adre. I heard that the skylark Has died upon the mountain. If I knew these words to be true A would take a host of men at arms To carry the body of the skylark home. Other verses (as per link, above) were written later but don't perpetuate the story. I think there are probably some new pieces from the '70s, perhaps by Plethyn, Ar Log, Ac Eraill and ilk. If I can think of any others, I'll be back ... sian
|