Subject: yes my darling daughter From: GUEST,Allan S. Date: 07 Feb 01 - 04:19 PM Does any one know the history of the song "Yes My darling daughter" 1941 Words and music by Jack Lawrence from the review "Crazy with the heat" by Gracie Barrie and made popular by Dinah Shore. What was the name of the origional tune?? Possible from western Rutheria in the Ukraine?? Any ideas??? Click for related thread |
Subject: RE: yes my darling daughter From: GUEST,Bruce O. Date: 08 Feb 01 - 01:33 AM Song and tune (1908) are on my website at www.erols.com/olsonw Click on "Mother may I go out to swim" in the index at the beginning of the Scarce Songs 1 file. |
Subject: Lyr Add: YES, MY DARLING DAUGHTER (Jack Lawrence) From: Joe Offer Date: 08 Feb 01 - 03:15 AM Oy, this one was tough. I have SIX Dinah Shore CD's, and can't find a single cut of her singing "Yes, My Darling Daughter," which is a 1940 Jack Lawrence adaptation of a Yiddish song called "Yuh Mein Tiere Tochter." I did find a Glenn Miller recording, however. This is NOT the one that's in our database (click), and probably not the one that's on Bruce's site. I haven't been able to find the Yiddish lyrics - can anybody help? I understand the Barry Sisters recorded the Yiddish version, and other recordings of the English version were by the Andrews Sisters, Helen Forrest, Gene Krupa, and Benny Goodman. -Joe Offer- YES, MY DARLING DAUGHTER (Jack Lawrence) I've gotta be good or momma will scold me (Yes, yes, yes!) I asked her and this is what she told me: (Yes, yes, yes!) Mother, may I go out dancing? Yes, my darling daughter! Mother, may I try romancing? Yes, my darling daughter! What if there's a moon, Momma darling, and it's shining on the water? Mother, must I keep on dancing? Yes, my darling daughter! What if he'll propose, Momma darling, when the night is growing shorter? Mother, what should be my answer? "Yes," my darling daughter! As recorded by the Glenn Miller Orchestra on November 15th 1940 with Marion Hutton. Words and music by Jack Lawrence. (From the revue "Crazy With The Heat") JRO There's a great MP3 of the Yiddish version here (click), but I'm not good enough at Yiddish to transcribe it. A better transliteration of the title might be "Yo, Mayn Tayere Tokhter." Gee, it sure was fun tracking this down. |
Subject: RE: yes my darling daughter From: GUEST,Roger the skiffler Date: 08 Feb 01 - 05:28 AM Also a minor hit in the UK as recorded by Sir John Mills (pleasant light tenor- he's done some musicals in his long career) and one of his daughters, actresses Juliet or Hayley (dreadful). Probably Hayley, who sang & recorded several times during her Disney career, nearly as badly as I do. RtS (if I'm wrong Steve Parkes will correct me!) |
Subject: Yiddish lyrics: yes my darling daughter? From: Joe Offer Date: 08 Feb 01 - 02:09 PM I had a minor crush on Hayley, right after Annette Funicello dropped out of sight. But my main point is to refresh this and see if there's anybody with the Yiddish lyrics, or who would be able to transcribe from the MP3. -Joe Offer- |
Subject: RE: yes my darling daughter From: LR Mole Date: 09 Feb 01 - 12:58 PM You were not the only person who had a crush on Hayley Mills. I'm told. Wasn't ever that young, myself. Ahem. |
Subject: RE: yes my darling daughter From: Mark Cohen Date: 09 Feb 01 - 06:23 PM Actually I was never that partial to Annette. Karen, now, that's another story. But I was so young... Sorry I can't help you, Joe, my knowledge of Yiddish is limited to sounding out written words, singing the few songs I know, and a couple of punch lines. But I was fascinated with your Russian site! What's the story there? Aloha, Mark |
Subject: RE: yes my darling daughter From: Penny S. Date: 10 Feb 01 - 07:09 AM Earlier thread |
Subject: RE: yes my darling daughter From: Michael in Swansea Date: 10 Feb 01 - 07:36 AM I was madly in love with Hayley Mills when I was 9. Mike |
Subject: Lyr Add: MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM (L Keith) From: Joe Offer Date: 10 Feb 01 - 07:12 PM The version in the database was apparently harvested from the "Women's Song Circle" thread, posted by "A Male" - I don't know whose initials are on the version in the database (maybe mine, but it shouldn't be). The lyrics on Bruce's site appear to be identical - Bruce, where did you get yours? I'm wondering about that 1908 date in the database. Maybe I'm showing my California regionalism, but I'm guessing that the Newport and Manhattan Beach referred to are locations in the Los Angeles area, and I don't think those communities were settled (or named) by 1908. For the sake of comparison, I'm going to break with usual procedure and post the lyrics from our database here, and then I have a couple of versions from Randolph to add. MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM (BATHING SONG)^^^ (Lester Keith) A sweet little peach from Manhattan Beach
This dapper young swell then said to the belle, "Please come out and dine with me, It's quite impolite, but come out tonight, I love you and you must agree," She answered in haste, "It's very bad taste To dine with a stranger I'm told:" But her taste was fine for champagne and wine Cost him twenty dollars cold, And afterwards he thought, Of what her mother taught Sung by Julian Eltinge of Cohan & Harris' "Honey Boy" Minstrels Copyright 1908. [With music. I suspect the songwriters Keith Lester, filename[ DARLDAUG |
Subject: Lyr Add: MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM From: Joe Offer Date: 10 Feb 01 - 07:23 PM MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM Mother, may I go out to swim? She hung her clothes on a hickory limb, I am too young and I ain't fit Sung as above by a lady in Eureka Springs, Arkansas, January 7, 1952. She heard it about 1900, in Garland County, Arkansas. Only the first stanza is reported in polite sources, as by F. W. Baugh, Marius Barbeau, and the Wintembergs, in their important collection, "Canadian Folklore from Ontario," in Journal of American Folklore (1918) vol. XXXI: pp. 1-179, at pp. 55, and 115-16. See a similar opening stanza in Randolph's Ozark Folksongs (1950) vol. IV: p. 400, No. 873; ed. Cohen (1982) pp. 388-89, as "The Alphabet Song," to which it forms the introduction; the singer, Mrs. May Kennedy McCord writing (1939): "My father learned. . . this song, more than ninety years ago. There were many verses, some not at all suitable for children to sing." The spelled-out alphabet served as the chorus. Source: Roll Me In Your Arms: "Unprintable" Ozark Folksongs and Folklore, Volume 1 (Vance Randolph, 1992) Click to play |
Subject: Lyr Add: MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM (V Randolph) From: Joe Offer Date: 10 Feb 01 - 07:34 PM Here's the other one from Randolph. I'll post the tunes at Mudcat MIDIs (If you're fussy like I am, you will notice what appear to be mistakes in the meter of the first verse of the tune, but that's the way Ranfolph has it in Roll Me). So, the question remains - are these all the same song? The tunes for the two Randolph versions are almost the same, and quite different from the 1940 song and the Yiddish song. -Joe Offer- MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM? "Mother, may I go out to swim?" A B C D E F G,
source: Ozark Folksongs, Vance Randolph, 1982 Click to play |
Subject: RE: Lyr Req: Mother may I go out dancing? From: GUEST,David Porter Date: 11 Mar 04 - 06:42 PM An interesting side note. When I was in Poland in 1980 (under Communist rule) they sang the "Polish National Anthem" (Communist version) for us. They proudly announced that this tune had been written by a 12 year old comrad for the stiring words they were singing. I started to argue with them because the tune was very familiar to me. It was not until I got back and poked around that I realized it was the tune to "Father, May I go out dancing/Yes, My darling daughter..." |
Subject: RE: Lyr Req: Mother may I go out dancing? From: Snuffy Date: 11 Mar 04 - 08:31 PM Here's what I remember of the Edye Gorme/Steve Lawrence version from the 60s Mother may I go out dancing? Yes my darling daughter Mother may I try romancing? Yes my darling daughter. What if there's a moon, mama darling, and it's shining on the water. Mother must I keep on dancing? Yes my darling daughter. ...... ...... If he holds me close, mama darling, and my knees turn into water Mother must I keep on dancing? Yes my darling daughter. Mother will it be exciting? Yes my darling daughter. Mother do I look inviting? Yes my darling daughter. What if he persists, mama darling, doing things he didn't ought to Mother what should be my answer? Yes my darling daughter. |
Subject: ADD: Yo, Mayn Libe Tokhter From: Joe Offer Date: 11 Mar 04 - 09:26 PM I still contend that this must be a Yiddish song originally, but I have been proved wrong on occasion. Some Yiddish songs are surprisingly recent translations of songs from all over. Zemerl now has the lyrics here (click). -Joe Offer- Yo, Mayn Libe Tokhter -Mame, meg ikh gey shpatsirn? -Yo, mayn libe tokhter! -Mame, meg ikh romantsirn? -Yo, mayn libe tokhter! -Ober, zogt er mir, mame mayne, er iz in mir a farkokhter... Mame, vos zol zayn mayn entfer? -Yo, mayn libe tokhter! -Mame, kh'lib a sheynem yingl! -Yo, mayn libe tokhter! -Me vet mir gebm kleyn shulringl! -Yo, mayn libe tokhter! -Er iz sheyn un oykh, zeyer a kluger, ikh balib mayn tayere shviger! Mame, vos zol zayn mayn entfer? -Yo, mayn libe tokhter! -Er zogt, az er iz farlibt in mir, un ikh hob im lib gor on a shir, oy, mamenyu, gib an entfer mir!... -Mazl Tov dir, tayere tokhter! -Mame, mamenyu mayne, Fir tsu der khupe di tokhter dayne! La-la-la-la-la.. -Mazl Tov dir, tokhter! song is also called "Yuh, Mein Libe Tokhter" ("Yes, My Darling Daughter"), issued on LP "At Home With The Barry Sisters"/1961 Source: Zemerl, Jewish song database |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Q (Frank Staplin) Date: 11 Mar 04 - 11:41 PM This reminds me of a group of 19th c. songs about didn't oughter, surely oughter, etc., most of which are parodies. Here is a verse from one of them: I scrambled out the best I could, with cold I soon was shaking, So I resolved no more to try the manly art of skating; Now if you don't know how to skate, to learn you surely oughter; Take my advice before it's late, and don't go near the water. I will have to look a bit before I find where that one came from; I've lost the source. |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Q (Frank Staplin) Date: 11 Mar 04 - 11:56 PM The hickory limb may have followed this one: Mother, may I go out to bathe? Yes, my darling daughter! Hang your clothes on yonder tree But don't go near the water. Called a nursery rhyme at www.nurseryrhymesandsongs.homestead.com. Mother may I English? |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Malcolm Douglas Date: 12 Mar 04 - 12:20 AM Yes, but apparently more common in America. Opie, Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (1951), no. 360: "Mother, may I go and bathe? Yes, my darling daughter. Hang your clothes on yonder tree, But don't go near the water. " 'Holiday tasks', remarks Letitia's uncle in Walter de la Mare's The Scarecrow (1945), '...always remind me, my dear, of the young lady who wanted to go out to swim: "Mother, may I go out to swim? Yes, my darling daughter. Hang your clothes up neat and trim, And don't go near the water.' " 'The rhyme I know', said Letitia, is, 'Hang your clothes on a hickory limb.' 'That's all very well', said her uncle, 'but just you show me one!' "The rhyme, though not often found in print, seems to be familiar in many households (in America more than in England), and may have been the inspiration of the recent dance song 'Mother may I go out dancing?' " |
Subject: Lyr Add: MA SAYS, PA SAYS (Josef Marais & Miranda) From: Amos Date: 12 Mar 04 - 01:03 AM This is reminiscent of the South African ditty sung by Josef Marais and Miranda, MA SAYS, PA SAYS 1) Go tell your mother, you're stepping out with me. Say that we'll be dancing and you won't be home 'til three. Go tell your father he needn't pace the floor. Promise at the stroke of three you'll tiptoe through the door. I told my mother and I told my father and They (Yes?), say... (What did they say?) Ma says, Pa says, we must keep on dancing. Ma says, Pa says, we must keep on dancing. For if we keep on dancing, we won't start romancing, But if we start romancing, we won't keep on dancing. 2) Go tell your mother, (I'll tell my mother) I'm taking you to dine. (I'll tell my mother) Say that at this restaurant the cooking is divine. Go tell your father, (I'll tell my father) You've got an appetite. (I'll tell my father) Say that you're so hungry you could eat all through the night. I told my mother and I told my father and They (Yes?), say... (What did they say?) Ma says, Pa says, we must keep on eating. Ma says, Pa Says, we must keep on eating. For if we keep on eating, our lips can't be meeting, But if our lips are meeting, we won't keep on eating. 3) Go tell your mother, tonight you've got a date. Say that you and I will be attending a debate. Go tell your father that I will make a speech. Say the lecture will be held upon a sandy beach. I told my mother and I told my father and They (Yes?), say... (What did they say?) Ma says, Pa says, we must keep on talking Ma Says, Pa says we must keep on talking For if we keep on talking, we won't go out walking But if we go out walking, we won't keep on talking. Ma says, Pa says, Now who cares what they say? A |
Subject: Lyr Add: SPINN, SPINN, MEINE LIEBE TOCHTER From: Q (Frank Staplin) Date: 12 Mar 04 - 01:32 PM I recently found an excellent book of old German songs on the net. "Alte deutsche Lieder," Arnim and Brentano, vol. 3, printed in 1808. In it is the traditional song "Spinnerlied," or "Spinn, spinn, meine liebe Tochter." Speculation, but the origin of "Yes..." could well lie in old songs like this, 'modernized' circa 1900 with cautions to daughters now ready to fly the coop, perhaps combined with a verse from the nursery rhyme. This type of song seems to have been widespread. Lyr. Add: SPINN, SPINN, MEINE LIEBE TOCHTER (Spinnerlied) Spinn, spinn, meine liebe Tochter, Ich kauf dir ein paar Schuh. Ja, ja, meine liebe Mutter, Auch Schnallen dazu; Kann wahrlich nicht spinnen, Von wegen meinem Finger, Meine Finger thun weh. Spinn, spinn, meine liebe Tochter, Ich kann dir ein paar Strümpf. Ja, ja meine liebe Mutter, Schön Zwicklen darin; Kann wahrlich nicht spinnen, Von wegen meinem Finger, Mein Finger thut weh. Spinn, spinn, meine liebe Tochter, Ich kauf dir einen Mann. Ja, ja meine liebe Mutter, Der steht mir wohl an; Kann wahrlich gut spinnen, Von all meinen Fingern, Thut keiner mir weh. Copied from http://gutenberg.spiegel.de/arnim/wundhorn/wh3.htm: Spinnerlied I have used the first line of the song for the title, since that is how it appears in several German websites. |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: GUEST Date: 23 Feb 05 - 01:07 AM mother may I go out to swim yes my darling daughter you may swim on a fishes tail but don't go near the water |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: GUEST,THIS IS WRONG Date: 29 Mar 07 - 08:07 PM shpatsieren=to go for a walk, to promenade, NOT TO SWIM... where did you get that idea from? |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: GUEST Date: 29 Mar 07 - 08:16 PM Yo, Mayn Libe Tokhter yes, my dear daughter -Mame, meg ikh gey shpatsirn? Mom, may I go for a walk? -Yo, mayn libe tokhter! Yes, my dear daughter! -Mame, meg ikh romantsirn? Mom, may I go engage in romance? -Yo, mayn libe tokhter! Yes, my dear daughter. -Ober, zogt er mir, mame mayne, er iz in mir a farkokhter... (don't get this line) but, he says to me, my mom, he is..(some expression that means he's in love with her) Mame, vos zol zayn mayn entfer? mom, what should my answer be? -Yo, mayn libe tokhter! Yes, my dear daughter! -Mame, kh'lib a sheynem yingl! Mom, I love a handsome boy! -Yo, mayn libe tokhter! Yes, my dear daughter. -Me vet mir gebm kleyn shulringl! He's going to give me a little school ring! -Yo, mayn libe tokhter! Yes, my dear daughter. -Er iz sheyn un oykh, zeyer a kluger, ikh balib mayn tayere shviger! He is handsome and also very smart, I (?) my precious brother-in-law (?) Mame, vos zol zayn mayn entfer? Mom, what shoudl my answer be? -Yo, mayn libe tokhter! Yes, my dear daughter. -Er zogt, az er iz farlibt in mir, un ikh hob im lib gor on a shir, He says that he is in love with me, and I totally love him (and a song?) oy, mamenyu, gib an entfer mir!... Oh, mom, come give me an answer! -Mazl Tov dir, tayere tokhter! Mazal Tov to you, precious daughter! -Mame, mamenyu mayne, Fir tsu der khupe di tokhter dayne! mom, my mommy, to the chupa- your daughter! La-la-la-la-la.. -Mazl Tov dir, tokhter! Mazal tov to you, daughter! |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Louie Roy Date: 29 Mar 07 - 11:02 PM I have a recording of a song which I like (Mother May I)by Liz and Lynn Anders |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: GUEST,Talia Siegel Date: 30 Mar 07 - 12:13 AM can anyone send me a recording of yo mein libe tochter please I love that song. |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: GUEST,Elaena in California December 24, 2008 Date: 24 Dec 08 - 11:05 PM I was thinking about songs from my earliest childhood in the Bronx. All the older generation is gone now so there's no one around to ask. I remembered this song and wondered if anyone could tell me where to buy a recording? Thanks for any help you can offer, Elaena e-mail is: elaena@earthlink.net |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Jack Campin Date: 25 Dec 08 - 07:50 AM I have heard almost the same tune used by the Csango Hungarians of Moldavia for a dance called "Pingvin". (Form a conga line; everybody kick a few times each side, stick their arse out and move forwards in three bunnyhops; repeat indefinitely). Not very far from western Ruthenia, as Allan S guessed. The tune doesn't sound very Hungarian to me.
|
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: M.Ted Date: 26 Dec 08 - 01:13 AM Sounds like the penguin dance to me, Jack. |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: GUEST,MurrayLA Date: 30 Dec 08 - 02:36 PM You may try giving Jack Lawrence (the American creator of Yes, My Darling Daughter) a try...jarick@sbcglobal.net He may have some background for you. I just performed this song with girls and trio at a show in NYC, will be doing it again at the Metropolitan Room Feb. 18 and 20th, 2009. Todd Murray |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Jack Campin Date: 03 Jan 09 - 04:18 PM Video of the penguin dance, from Fundu Racaciuni last summer: google for "Title_01_Segment 1(00-11-52 - 00-17-28).wmv". I can't see how to make a direct link to it. It's in the World's Most Vile media format (far too big, far too blurry and far too dark), but it does get the atmosphere across and it shows you enough to work the steps out. |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Jack Campin Date: 04 Mar 09 - 08:09 PM And another related tune: do a YouTube search for "Minka" - it seems to be a Ukrainian tune that has become an accordion/polka-band showpiece. |
Subject: Origins: Yes My Darling Daughter / Minka From: Genie Date: 05 Mar 09 - 12:27 AM Thanks for that, Jack. I could've sworn that, after I learned to sing "Yes, My Darling Daughter," I heard the same tune done by an orchestra, as a sort of classical piece, and I wondered if the folk/pop song had been set to an earlier classical tune. Checking out YouTube for "Minka," I came across one entry that mentions that this Ukrainian tune has also been used in various classical compositions. That's not unusual. So it would seem that perhaps an old Ukranian tune (possibly written by Yikhav Kozak?) was 'borrowed' not only by pop/folk musicians but by classical composers as well? |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Jack Campin Date: 22 Jul 11 - 09:14 AM Found some videos of the penguin dance, Romanian style. The jazzing up in the first one makes it hardly recognizable: http://www.youtube.com/watch?v=ETGGVnqADhE Clearer tune (on the tarogato?), better dancing, shorter skirts: http://www.youtube.com/watch?v=mOrcJbncbV0 Sax version, dancers from Serbia(?) who are having a a great time: http://www.youtube.com/watch?v=lBpycvdcbZY And of course, with penguins: http://www.youtube.com/watch?v=n74WRDoqI9E |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Joe Offer Date: 21 Feb 15 - 05:44 AM Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Jack Campin Date: 09 Feb 15 - 09:00 PM Palestinian all-male version, hand jives rather than kicks: video from kefak.net in Nablus Turkish university students from Samsun in a flashmob-like performance: https://www.youtube.com/watch?v=epZmzZ2hffQ A much earlier version of the dance, from Germany in 1956, to a completely different tune (via the same Palestinian channel): https://www.youtube.com/watch?v=CYJcY9-zPKY This thing gets around. Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: cptsnapper Date: 09 Feb 15 - 09:38 PM I remember Esther & Abi Ofarim doing this. Subject: ADD: Dark-Eyed Daughter (Phyl Lobl) From: GUEST,Gerry Date: 09 Feb 15 - 11:48 PM Australian singer-songwriter Phyl Lobl wrote a song, Dark-Eyed Daughter, referring to the Darling Daughter song discussed here, but her song was about racial segregation in Australia in 1965. Available at http://www.phyllobl.net/index.php?option=com_content&view=article&id=153:dark-eyed-daughter&catid=58:dark-eyed-daughter&Itemid=129 The lyrics: DARK-EYED DAUGHTER (Phyl Lobl) Mother may I go out to swim? Yes my dark-eyed daughter, Mother I would go out to swim but at the pool I can't get in, Because of the colour of my skin because I'm your dark-eyed daughter. Mother may I go to the show? Yes my dark-eyed daughter. Mother tell me do you know which side of the theatre I should go? Go where the colour of your skin won't show my darling dark-eyed daughter. Mother will I go to school? Yes my dark-eyed daughter. Mother when I go to school will the children treat me cruel? Children follow their parents' rule my darling dark-eyed daughter. Mother when will all this end? I don't know my daughter. Maybe it will end the day when heaven and earth will pass away And we will hear a great voice say you're welcome here …… my daughter. Words & Music: Phyl Lobl Also recorded by occasional Mudcat visitor Margret Roadknight.
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Joe Offer Date: 10 Feb 15 - 04:03 PM Great song, Gerry. There's a recording on the Phyl Lobl Website, and there's one more verse on the recording. Hope my transcription is right. DARK-EYED DAUGHTER (Phyl Lobl) Mother may I go out to swim? Yes my dark-eyed daughter, Mother I would go out to swim But at the pool I can't get in, Because of the colour of my skin Because I'm your dark-eyed daughter. Mother may I go to the show? Yes my dark-eyed daughter. Mother tell me do you know Which side of the theatre I should go? Go where the colour of your skin won't show My darling dark-eyed daughter. Mother will I go to school? Yes my dark-eyed daughter. Mother when I go to school Will the children treat me cruel? Children follow their parents' rule My darling dark-eyed daughter. Mother will I go to work? Yes my dark-eyed daughter. You will go to work one day, But only get half of your pay, The other half will go the way Of somebody's dark-eyed daughter. Mother when will all this end? I don't know, my daughter. Maybe it will end the day When heaven and earth will pass away And we will hear a great voice say You're welcome here …… my daughter.
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Sandra in Sydney Date: 11 Feb 15 - 01:22 AM perfect Joe! The recording comes from 1968 EP - Dark-eyed Daughter & I was wondering if the extra verse was not sung in later years. It's an excellent verse, so I can't see it being dropped, but John Warner also wrote excellent verses which he dropped when he decided they were not necessary to the final song. I've just emailed Phyl asking her about this verse. sandra Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Sandra in Sydney Date: 11 Feb 15 - 09:36 AM Phyl hadn't realised her webmaster had left off a verse & was annoyed that she had not noticed it. It will be added asap. Joe - can you mark your version as complete - or maybe add the extra verse to Gerry's post? sandra |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Joe Offer Date: 23 Nov 20 - 07:12 PM Needs fixing to include Phyl Lobl's song. |
Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter From: Dave the Gnome Date: 16 Oct 24 - 08:54 AM Interesting piece in Wiki on this. Contains the paragraph The music used by Lawrence was borrowed from a Ukrainian folk-song "Oi ne khody, Hrytsju",[2] which is in turn based on a melody by Catterino Cavos from his vaudeville The Cossack-Poet.;[3][4][5][6] In its first appearance in the Cavos vaudeville the melody had an entirely different text: "Yes, of course, he is my lover..." ("???, ???????, ?? ??? ?????...").[7] Lawrence's parents were Ukrainian-Jewish immigrants who had immigrated to the United States from Bila Tserkva, Kyiv oblast, Ukraine. I have understood it to be of Ukrainian origin for a long time and was looking up that folk song for a friend, I found this thread but lots of the links are now not avaialable so I did my own seach and found Oi Ne Khody Hrytsiu - Theresa Sokyrka and Zirka I love this version although it may not be to everyone's tastes :-) |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |