|
|||||||
Origins: Ard Ti Chuain/Quiet Land of Erin Related threads: Quiet Lands of Erin...public domain? (6) (closed) Tune Req: Quiet Land o' Erin (2) (closed) In Mudcat MIDIs: ardaigh cuain |
Share Thread
|
Subject: the quiet land of erin From: Rita64 Date: 24 May 99 - 01:45 AM This is a beautiful old air. I have a copy recorded in English by the harpist Mary O'Hara. Would anyone have the words, both in English and in Gaelic? Could someone shed light on the origin of this song? Thanks again - I'm full of questions today! |
Subject: Tune Add: ARDAIDH CUAIN From: alison Date: 26 Apr 99 - 11:18 PM Hi, Thanks to Philippa for the music ....here it is. I'm not sure if MIDItxt can adjust for time signature changes..... the tune is in 6/8 but changes to 9/8 (bar 10) for 1 bar. so that's what happens if it sounds a bit odd. According to the music it needs played slowly and with feeling so I've taken the tempo down to 50.. hope that's about right.
Click to PlayABC format: X:1
Slainte
alison |
Subject: RE: Ard Tí Chuain/Quiet land of Erin From: Roddy Date: 23 Apr 99 - 08:18 PM There are two accounts of how the song came to be composed. The one thing that is indisputable is the identity of the poet - the last of the Glens of Antrim poets composing in his native Irish, and interestingly enough ,a Protestant - one Mac Ambróis (Mc Cambridge.) One story has it that he emigrated across the water to Scotland to work, but sitting on a headland looking westwards, he could plainly see his native Antrim Hills. Stricken with "cumhaí" (homesickness / longing for home) he composed the song. The second story has him intending to emigrate, but imagining what exile would be like, he was moved to compose the song, and was so moved by his own lyrics that he stayed at home. They're both good stories. Roddy |
Subject: RE: Aird a' Chumhaing/Quiet land of Erin From: Philippa Date: 23 Apr 99 - 06:29 AM by the way, the last line of the chorus in Irish doesn't mean "the quiet land of Erin", but "my heart is heavy and sad" the tune very much suits the nostalgia/poignancy of the words; I hope we'll get an abc soon can anyone confirm which film(s)the song features on? the reason for the letters and = signs at the bottom of my transcription is as a key in case the accented letters ever go haywire. I used html in the lyrics, so it shouldn't ever happen the 'eventually'(translation of last verse) is my interpretation. "May you die in Ireland" is used as a blessing, not a curse. But the singer refers to lost youth, so perhaps is dying and therefore urgent to get back to Ireland. I also take it that the journey could be risky but it doesn't matter how much it takes out of him as long as he reaches Ireland before he dies. Probably 'he' because of reference to hurley, but gender isn't of much consequence to this song; we all can get homesick. The wonder of songs is they can even make us feel homesick for places we've never been to. Or for places we're actually in - emigration songs are popular in Ireland. itself. |
Subject: RE: Ard Tí Chuain/Quiet land of Erin From: Alice Date: 22 Apr 99 - 03:30 PM That's ok, Joe, I'll follow that up with another Support The Mudcat! You can get The Quiet Land of Erin from the Mudcat through CD Now, on "Song For Ireland".click here.
This is a full discography of the CD:
01. My Lagan Love |
Subject: RE: Ard Tí Chuain/Quiet land of Erin From: Joe Offer Date: 22 Apr 99 - 02:56 PM This song is on Rounder CD 11556 called First Flight, a collection of 22 songs from Jean Redpath's early recordings. It's available at Music Boulevard and other merchants. It's a great CD. -Joe Offer, trying to relay info without sounding commercial- |
Subject: RE: Ard Tí Chuain/Quiet land of Erin From: John Moulden Date: 22 Apr 99 - 01:07 PM The place mentioned in the song is given on the Ordnance Survey maps - shades of "Translations" - as Ardicoan. It is just above Knocknacarry; between Cushendall and Cushendun at the north-east corner of County Antrim. John Moulden |
Subject: Lyr Add: AIRD A' CHUMHAING From: PHILIPPA Date: 22 Apr 99 - 10:17 AM Aird a' Chumhaing Dá mbeinn féin in Aird a' Chumhaing In aice an tsléibhe 'tá i bhfad uaim Ba annamh liom gan dul ar cuairt Go gleann na gcuach dé Domhnaigh
agus och och Eire lig is ó
Is iomai Nollag a bhí mé féin i mBun Abhainn Doine
Nach tuirseach mise anseo liom féin*
'S é seo an choraíocht 'tá buan; Notes: "Abair Amhrán "credits S. Mac Ambróis with authorship verse 2) Bun Abhainn Doinne = cushendall, Co Antrim - northern pronounciation of "abhainn" resembles "Owen" so I hope I'm not mixing it up with "Eoghain" 3) * alternatively, 'péin' or 'fhéin' - same meaning, 'fh' is pronounced 'h' in this case, though it is often silent
rough translation 1) If I were in Aird a' chumhaing, beside that distant mountain, There's seldom a Sunday that I wouldn't visit the cuckoo's glen á = a/= á é = e/= é í = i/ = í ó = o/ = ó ú = u/ = ú [ |
Subject: RE: Ardaigh Cuain /Quiet land of Erin From: Philippa Date: 22 Apr 99 - 10:14 AM Irish lyrics will be found in the next installment. and maybe next week I'll ask Alison for an ABC. If you're trying to fit the English to the tune, you have to use at least 3 notes for the word 'land' in the chorus. I think Mary O'Hara's sister Joan composed the English version above. Mary has recorded the song I got some discography info. via the internet: Quiet land of Erin recorded by recorded by Jean Redpath, "Laddie Lie Near Me", Elektra; Roger Nicholson and Jake Walton. "Bygone Days", Front Hall; Rita Connolly - "Valparaiso" ; Grace Notes - "Red Wine & Promises" - Fellside FECD126 tune: Geraldine O'Grady, violin Oonagh Keogh, violin Margaret O'Sullivan, piano Melodies of Ireland - The Lark in the Clear Air Cala CACD0503, 1996; Aird Uí Chumhaing recorded by Micheál Ó Domhnaill & Kevin Burke on "Portland", Green Linnet Airde Cuan recorded by Alan Stivell "Renaissance of the Celtic Harp", Phillips Aird Uí Chumhaing Craobh Rua ."No Matter How Cold & Wet You Are As Long As You're Warm & Dry" - Lochshore CDLDL1237 - ZCLDL1237 yet another version of the spelling/title is Ardaigh Cuain the song was used in a film. I think it was the one in which Harrison Ford defeats the IRA, title? Patriot Games? or was it Neil Jordan's Crying Game (rather a better film)? |
Subject: Lyr Add: ARD TÍ CHUAIN / QUIET LAND OF ERIN From: Philippa Date: 22 Apr 99 - 07:44 AM Alice requested this song in the macarónachas thread. I used to have a recording of Jean Redpath singing "The Quiet Land of Erin" and here's how I remember it:
By myself I'd be in Ard Ti Chuain*
(chorus)
But my heart is weary all alone
I would ravel back the twisted years
[*í is a long 'e' sound. 'ch' as in 'loch' or 'chanukah', but it's more a 'c' than an'h', I think Redpath sang 'Orshiecoon']
The late Sean Ò Gallochóir of Derry didn't like this version much. He made his own translation. If I see any of his progeny about when next I'm in Derry, I'll ask if they have the words. Messages from multiple threads combined. |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |