Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Origins: Yes My Darling Daughter

DigiTrad:
MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM (BATHING SONG)


Related threads:
Tune Req: Mother May I Go Out to Swim? (6)
Lyr Req: Mother may I go out dancing? (15) (closed)


In Mudcat MIDIs:
Mother, May I Go Out to Swim (source: Ozark Folksongs, Vance Randolph, 1982)
Mother, May I Go Out to Swim (Source: Roll Me In Your Arms: "Unprintable" Ozark Folksongs and Folklore, Volume 1 (Vance Randolph, 1992))


GUEST,Allan S. 07 Feb 01 - 04:19 PM
GUEST,Bruce O. 08 Feb 01 - 01:33 AM
Joe Offer 08 Feb 01 - 03:15 AM
GUEST,Roger the skiffler 08 Feb 01 - 05:28 AM
Joe Offer 08 Feb 01 - 02:09 PM
LR Mole 09 Feb 01 - 12:58 PM
Mark Cohen 09 Feb 01 - 06:23 PM
Penny S. 10 Feb 01 - 07:09 AM
Michael in Swansea 10 Feb 01 - 07:36 AM
Joe Offer 10 Feb 01 - 07:12 PM
Joe Offer 10 Feb 01 - 07:23 PM
Joe Offer 10 Feb 01 - 07:34 PM
GUEST,David Porter 11 Mar 04 - 06:42 PM
Snuffy 11 Mar 04 - 08:31 PM
Joe Offer 11 Mar 04 - 09:26 PM
Q (Frank Staplin) 11 Mar 04 - 11:41 PM
Q (Frank Staplin) 11 Mar 04 - 11:56 PM
Malcolm Douglas 12 Mar 04 - 12:20 AM
Amos 12 Mar 04 - 01:03 AM
Q (Frank Staplin) 12 Mar 04 - 01:32 PM
GUEST 23 Feb 05 - 01:07 AM
GUEST,THIS IS WRONG 29 Mar 07 - 08:07 PM
GUEST 29 Mar 07 - 08:16 PM
Louie Roy 29 Mar 07 - 11:02 PM
GUEST,Talia Siegel 30 Mar 07 - 12:13 AM
GUEST,Elaena in California December 24, 2008 24 Dec 08 - 11:05 PM
Jack Campin 25 Dec 08 - 07:50 AM
M.Ted 26 Dec 08 - 01:13 AM
GUEST,MurrayLA 30 Dec 08 - 02:36 PM
Jack Campin 03 Jan 09 - 04:18 PM
Jack Campin 04 Mar 09 - 08:09 PM
Genie 05 Mar 09 - 12:27 AM
Jack Campin 22 Jul 11 - 09:14 AM
Joe Offer 21 Feb 15 - 05:44 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:









Subject: yes my darling daughter
From: GUEST,Allan S.
Date: 07 Feb 01 - 04:19 PM

Does any one know the history of the song "Yes My darling daughter" 1941 Words and music by Jack Lawrence from the review "Crazy with the heat" by Gracie Barrie and made popular by Dinah Shore. What was the name of the origional tune?? Possible from western Rutheria in the Ukraine?? Any ideas???

Click for related thread


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: yes my darling daughter
From: GUEST,Bruce O.
Date: 08 Feb 01 - 01:33 AM

Song and tune (1908) are on my website at www.erols.com/olsonw

Click on "Mother may I go out to swim" in the index at the beginning of the Scarce Songs 1 file.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: YES, MY DARLING DAUGHTER (Jack Lawrence)
From: Joe Offer
Date: 08 Feb 01 - 03:15 AM

Oy, this one was tough. I have SIX Dinah Shore CD's, and can't find a single cut of her singing "Yes, My Darling Daughter," which is a 1940 Jack Lawrence adaptation of a Yiddish song called "Yuh Mein Tiere Tochter." I did find a Glenn Miller recording, however. This is NOT the one that's in our database (click), and probably not the one that's on Bruce's site. I haven't been able to find the Yiddish lyrics - can anybody help?
I understand the Barry Sisters recorded the Yiddish version, and other recordings of the English version were by the Andrews Sisters, Helen Forrest, Gene Krupa, and Benny Goodman.
-Joe Offer-

YES, MY DARLING DAUGHTER
(Jack Lawrence)

I've gotta be good or momma will scold me
(Yes, yes, yes!)
I asked her and this is what she told me:
(Yes, yes, yes!)

Mother, may I go out dancing?
Yes, my darling daughter!
Mother, may I try romancing?
Yes, my darling daughter!

What if there's a moon,
Momma darling, and it's shining on the water?
Mother, must I keep on dancing?
Yes, my darling daughter!

What if he'll propose,
Momma darling, when the night is growing shorter?
Mother, what should be my answer?
"Yes," my darling daughter!


As recorded by the Glenn Miller Orchestra on November 15th 1940 with Marion Hutton.
Words and music by Jack Lawrence. (From the revue "Crazy With The Heat")

JRO
There's a great MP3 of the Yiddish version here (click), but I'm not good enough at Yiddish to transcribe it. A better transliteration of the title might be "Yo, Mayn Tayere Tokhter." Gee, it sure was fun tracking this down.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: yes my darling daughter
From: GUEST,Roger the skiffler
Date: 08 Feb 01 - 05:28 AM

Also a minor hit in the UK as recorded by Sir John Mills (pleasant light tenor- he's done some musicals in his long career) and one of his daughters, actresses Juliet or Hayley (dreadful). Probably Hayley, who sang & recorded several times during her Disney career, nearly as badly as I do.
RtS (if I'm wrong Steve Parkes will correct me!)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Yiddish lyrics: yes my darling daughter?
From: Joe Offer
Date: 08 Feb 01 - 02:09 PM

I had a minor crush on Hayley, right after Annette Funicello dropped out of sight.
But my main point is to refresh this and see if there's anybody with the Yiddish lyrics, or who would be able to transcribe from the MP3.
-Joe Offer-


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: yes my darling daughter
From: LR Mole
Date: 09 Feb 01 - 12:58 PM

You were not the only person who had a crush on Hayley Mills. I'm told. Wasn't ever that young, myself. Ahem.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: yes my darling daughter
From: Mark Cohen
Date: 09 Feb 01 - 06:23 PM

Actually I was never that partial to Annette. Karen, now, that's another story. But I was so young...

Sorry I can't help you, Joe, my knowledge of Yiddish is limited to sounding out written words, singing the few songs I know, and a couple of punch lines. But I was fascinated with your Russian site! What's the story there?

Aloha,
Mark


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: yes my darling daughter
From: Penny S.
Date: 10 Feb 01 - 07:09 AM

Earlier thread


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: yes my darling daughter
From: Michael in Swansea
Date: 10 Feb 01 - 07:36 AM

I was madly in love with Hayley Mills when I was 9.

Mike


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM (L Keith)
From: Joe Offer
Date: 10 Feb 01 - 07:12 PM

The version in the database was apparently harvested from the "Women's Song Circle" thread, posted by "A Male" - I don't know whose initials are on the version in the database (maybe mine, but it shouldn't be). The lyrics on Bruce's site appear to be identical - Bruce, where did you get yours?

I'm wondering about that 1908 date in the database. Maybe I'm showing my California regionalism, but I'm guessing that the Newport and Manhattan Beach referred to are locations in the Los Angeles area, and I don't think those communities were settled (or named) by 1908.

For the sake of comparison, I'm going to break with usual procedure and post the lyrics from our database here, and then I have a couple of versions from Randolph to add.
-Joe Offer-



MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM (BATHING SONG)^^^
(Lester Keith)

A sweet little peach from Manhattan Beach
Was strolling upon the sand,
And met a young sport from jolly Newport
Who thought she was perfectly grand
She murmured to him, "I'd go take a swim,
But I am engaged to be wed,
Though it's very warm, it's very bad form."
"Yours looks good to me," he said
She answered right away, "To Ma I used to say"


cho: Mother may I go out to swim,
    Yes my darling daughter,
    Hang your clothes on a hickory limb,
    But don't go near the water.
    You may look cute in your bathing suit,
    But act just as you oughter,
    Now and then you can flirt with the men,
    But don't go near the water.

This dapper young swell then said to the belle,
"Please come out and dine with me,
It's quite impolite, but come out tonight,
I love you and you must agree,"
She answered in haste, "It's very bad taste
To dine with a stranger I'm told:"
But her taste was fine for champagne and wine
Cost him twenty dollars cold,
And afterwards he thought, Of what her mother taught

Sung by Julian Eltinge of Cohan & Harris' "Honey Boy" Minstrels

Copyright 1908. [With music. I suspect the songwriters Keith Lester,
Lester W. Keiffer, Lester Keith, and Lester W. Keith are the same
person, but who was he?. For the chorus see the Opie's Oxford
Dictionary of Nursery Rhymes, among other places.

filename[ DARLDAUG
JO
oct99
^^^


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM
From: Joe Offer
Date: 10 Feb 01 - 07:23 PM

MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM

Mother, may I go out to swim?
Yes, my darling daughter,
Hang your clothes on a hick'ry limb,
But don't go near the water.

She hung her clothes on a hickory limb,
And Johnny hung his up too,
So him and her they romped and played
Like young folks always do.

I am too young and I ain't fit
To diddle a growed-up gentleman yet.
You're big enough, and built just right,
I'd like to diddle you every night.

Sung as above by a lady in Eureka Springs, Arkansas, January 7, 1952. She heard it about 1900, in Garland County, Arkansas. Only the first stanza is reported in polite sources, as by F. W. Baugh, Marius Barbeau, and the Wintembergs, in their important collection, "Canadian Folklore from Ontario," in Journal of American Folklore (1918) vol. XXXI: pp. 1-179, at pp. 55, and 115-16. See a similar opening stanza in Randolph's Ozark Folksongs (1950) vol. IV: p. 400, No. 873; ed. Cohen (1982) pp. 388-89, as "The Alphabet Song," to which it forms the introduction; the singer, Mrs. May Kennedy McCord writing (1939): "My father learned. . . this song, more than ninety years ago. There were many verses, some not at all suitable for children to sing." The spelled-out alphabet served as the chorus.
Compare the same isolated opening "jingle" in Brown, North Carolina Folklore (1952) vol. III: p. 376. This is international: the Opies, No. 360, cite a personal British version of (again) the first stanza only, as a nursery rhyme in Walter de la Mare's last book, The Scarecrow (1945), with the variant line 3:
"Fold your clothes up neat and trim." To this, the young lady being addressed objects: "The rhyme I know,' said Letitia, `is, Hang your clothes on a hickory limb.'" Clearly, that is the one De la Mare (born in Kent in 1873) knew too, in the 1870s or 80s.

Source: Roll Me In Your Arms: "Unprintable" Ozark Folksongs and Folklore, Volume 1 (Vance Randolph, 1992)


Click to play


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM (V Randolph)
From: Joe Offer
Date: 10 Feb 01 - 07:34 PM

Here's the other one from Randolph. I'll post the tunes at Mudcat MIDIs (If you're fussy like I am, you will notice what appear to be mistakes in the meter of the first verse of the tune, but that's the way Ranfolph has it in Roll Me). So, the question remains - are these all the same song? The tunes for the two Randolph versions are almost the same, and quite different from the 1940 song and the Yiddish song.
-Joe Offer-

MOTHER, MAY I GO OUT TO SWIM?

"Mother, may I go out to swim?"
"Yes, my darling daughter.
Hang your clothes on a hick'ry limb,
But don't go near the water!"

A B C D E F G,
H I J K L M,
N O P Q R S T,
And that's the way to spell `em.
U V double U X Y Z,
Let the chorus ring `em,
Come and learn your A B C's,
For that's the way to sing `em!


From May Kennedy McCord, Springfield, Mo., Sept. 1, 1939. "My father learned his letters by singing this song, more than ninety years ago," she writes. "There were many verses, some not at all suitable for children to sing. But the ABC chorus was always used as a refrain."
[873A]

source: Ozark Folksongs, Vance Randolph, 1982


Click to play


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Mother may I go out dancing?
From: GUEST,David Porter
Date: 11 Mar 04 - 06:42 PM

An interesting side note.
When I was in Poland in 1980 (under Communist rule) they sang the "Polish National Anthem" (Communist version) for us. They proudly announced that this tune had been written by a 12 year old comrad for the stiring words they were singing. I started to argue with them because the tune was very familiar to me. It was not until I got back and poked around that I realized it was the tune to "Father, May I go out dancing/Yes, My darling daughter..."


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Mother may I go out dancing?
From: Snuffy
Date: 11 Mar 04 - 08:31 PM

Here's what I remember of the Edye Gorme/Steve Lawrence version from the 60s

Mother may I go out dancing? Yes my darling daughter
Mother may I try romancing? Yes my darling daughter.
What if there's a moon, mama darling, and it's shining on the water.
Mother must I keep on dancing? Yes my darling daughter.

......
......
If he holds me close, mama darling, and my knees turn into water
Mother must I keep on dancing? Yes my darling daughter.

Mother will it be exciting? Yes my darling daughter.
Mother do I look inviting? Yes my darling daughter.
What if he persists, mama darling, doing things he didn't ought to
Mother what should be my answer? Yes my darling daughter.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: ADD: Yo, Mayn Libe Tokhter
From: Joe Offer
Date: 11 Mar 04 - 09:26 PM

I still contend that this must be a Yiddish song originally, but I have been proved wrong on occasion. Some Yiddish songs are surprisingly recent translations of songs from all over. Zemerl now has the lyrics here (click).
-Joe Offer-


Yo, Mayn Libe Tokhter

-Mame, meg ikh gey shpatsirn?
-Yo, mayn libe tokhter!

-Mame, meg ikh romantsirn?
-Yo, mayn libe tokhter!

-Ober, zogt er mir, mame mayne,
er iz in mir a farkokhter...
Mame, vos zol zayn mayn entfer?
-Yo, mayn libe tokhter!

-Mame, kh'lib a sheynem yingl!

-Yo, mayn libe tokhter!

-Me vet mir gebm kleyn shulringl!
-Yo, mayn libe tokhter!

-Er iz sheyn un oykh, zeyer a kluger, ikh balib mayn tayere shviger!
Mame, vos
zol zayn mayn entfer?
-Yo, mayn libe tokhter!

-Er zogt, az er iz farlibt in mir, un ikh hob im lib gor on a shir,
oy,
mamenyu, gib an entfer mir!...
-Mazl Tov dir, tayere tokhter!

-Mame, mamenyu mayne,
Fir tsu der khupe di tokhter dayne!

La-la-la-la-la..

-Mazl Tov dir, tokhter!


song is also called "Yuh, Mein Libe Tokhter" ("Yes, My Darling Daughter"), issued on LP "At Home With The Barry Sisters"/1961

Source: Zemerl, Jewish song database


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Q (Frank Staplin)
Date: 11 Mar 04 - 11:41 PM

This reminds me of a group of 19th c. songs about didn't oughter, surely oughter, etc., most of which are parodies.

Here is a verse from one of them:

I scrambled out the best I could, with cold I soon was shaking,
So I resolved no more to try the manly art of skating;
Now if you don't know how to skate, to learn you surely oughter;
Take my advice before it's late, and don't go near the water.

I will have to look a bit before I find where that one came from; I've lost the source.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Q (Frank Staplin)
Date: 11 Mar 04 - 11:56 PM

The hickory limb may have followed this one:

Mother, may I go out to bathe?
Yes, my darling daughter!
Hang your clothes on yonder tree
But don't go near the water.

Called a nursery rhyme at www.nurseryrhymesandsongs.homestead.com.
Mother may I

English?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Malcolm Douglas
Date: 12 Mar 04 - 12:20 AM

Yes, but apparently more common in America. Opie, Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (1951), no. 360:

"Mother, may I go and bathe?
Yes, my darling daughter.
Hang your clothes on yonder tree,
But don't go near the water.

" 'Holiday tasks', remarks Letitia's uncle in Walter de la Mare's The Scarecrow (1945), '...always remind me, my dear, of the young lady who wanted to go out to swim:

"Mother, may I go out to swim?
Yes, my darling daughter.
Hang your clothes up neat and trim,
And don't go near the water.'

" 'The rhyme I know', said Letitia, is, 'Hang your clothes on a hickory limb.' 'That's all very well', said her uncle, 'but just you show me one!'

"The rhyme, though not often found in print, seems to be familiar in many households (in America more than in England), and may have been the inspiration of the recent dance song 'Mother may I go out dancing?' "


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: MA SAYS, PA SAYS (Josef Marais & Miranda)
From: Amos
Date: 12 Mar 04 - 01:03 AM

This is reminiscent of the South African ditty sung by Josef Marais and Miranda,

MA SAYS, PA SAYS

1) Go tell your mother, you're stepping out with me.
Say that we'll be dancing and you won't be home 'til three.
Go tell your father he needn't pace the floor.
Promise at the stroke of three you'll tiptoe through the door.

I told my mother and I told my father and
They (Yes?), say... (What did they say?)
Ma says, Pa says, we must keep on dancing.
Ma says, Pa says, we must keep on dancing.
For if we keep on dancing, we won't start romancing,
But if we start romancing, we won't keep on dancing.

2) Go tell your mother, (I'll tell my mother)
I'm taking you to dine. (I'll tell my mother)
Say that at this restaurant the cooking is divine.
Go tell your father, (I'll tell my father)
You've got an appetite. (I'll tell my father)
Say that you're so hungry you could eat all through the night.

I told my mother and I told my father and
They (Yes?), say... (What did they say?)
Ma says, Pa says, we must keep on eating.
Ma says, Pa Says, we must keep on eating.
For if we keep on eating, our lips can't be meeting,
But if our lips are meeting, we won't keep on eating.

3) Go tell your mother, tonight you've got a date.
Say that you and I will be attending a debate.
Go tell your father that I will make a speech.
Say the lecture will be held upon a sandy beach.

I told my mother and I told my father and
They (Yes?), say... (What did they say?)
Ma says, Pa says, we must keep on talking
Ma Says, Pa says we must keep on talking
For if we keep on talking, we won't go out walking
But if we go out walking, we won't keep on talking.
Ma says, Pa says, Now who cares what they say?

A


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: SPINN, SPINN, MEINE LIEBE TOCHTER
From: Q (Frank Staplin)
Date: 12 Mar 04 - 01:32 PM

I recently found an excellent book of old German songs on the net.
"Alte deutsche Lieder," Arnim and Brentano, vol. 3, printed in 1808. In it is the traditional song "Spinnerlied," or "Spinn, spinn, meine liebe Tochter."

Speculation, but the origin of "Yes..." could well lie in old songs like this, 'modernized' circa 1900 with cautions to daughters now ready to fly the coop, perhaps combined with a verse from the nursery rhyme. This type of song seems to have been widespread.

Lyr. Add: SPINN, SPINN, MEINE LIEBE TOCHTER
(Spinnerlied)

Spinn, spinn, meine liebe Tochter,
Ich kauf dir ein paar Schuh.
Ja, ja, meine liebe Mutter,
Auch Schnallen dazu;
Kann wahrlich nicht spinnen,
Von wegen meinem Finger,
Meine Finger thun weh.

Spinn, spinn, meine liebe Tochter,
Ich kann dir ein paar Strümpf.
Ja, ja meine liebe Mutter,
Schön Zwicklen darin;
Kann wahrlich nicht spinnen,
Von wegen meinem Finger,
Mein Finger thut weh.

Spinn, spinn, meine liebe Tochter,
Ich kauf dir einen Mann.
Ja, ja meine liebe Mutter,
Der steht mir wohl an;
Kann wahrlich gut spinnen,
Von all meinen Fingern,
Thut keiner mir weh.

Copied from http://gutenberg.spiegel.de/arnim/wundhorn/wh3.htm: Spinnerlied

I have used the first line of the song for the title, since that is how it appears in several German websites.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: GUEST
Date: 23 Feb 05 - 01:07 AM

mother may I go out to swim
yes my darling daughter
you may swim on a fishes tail
but don't go near the water


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: GUEST,THIS IS WRONG
Date: 29 Mar 07 - 08:07 PM

shpatsieren=to go for a walk, to promenade, NOT TO SWIM... where did you get that idea from?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: GUEST
Date: 29 Mar 07 - 08:16 PM

Yo, Mayn Libe Tokhter
yes, my dear daughter

-Mame, meg ikh gey shpatsirn?
Mom, may I go for a walk?
-Yo, mayn libe tokhter!
Yes, my dear daughter!

-Mame, meg ikh romantsirn?
Mom, may I go engage in romance?
-Yo, mayn libe tokhter!
Yes, my dear daughter.

-Ober, zogt er mir, mame mayne,
er iz in mir a farkokhter...
(don't get this line) but, he says to me, my mom, he is..(some expression that means he's in love with her)
Mame, vos zol zayn mayn entfer?
mom, what should my answer be?
-Yo, mayn libe tokhter!
Yes, my dear daughter!

-Mame, kh'lib a sheynem yingl!
Mom, I love a handsome boy!
-Yo, mayn libe tokhter!
Yes, my dear daughter.

-Me vet mir gebm kleyn shulringl!
He's going to give me a little school ring!
-Yo, mayn libe tokhter!
Yes, my dear daughter.
-Er iz sheyn un oykh, zeyer a kluger, ikh balib mayn tayere shviger!
He is handsome and also very smart, I (?) my precious brother-in-law (?)
Mame, vos zol zayn mayn entfer?
Mom, what shoudl my answer be?
-Yo, mayn libe tokhter!
Yes, my dear daughter.

-Er zogt, az er iz farlibt in mir, un ikh hob im lib gor on a shir,
He says that he is in love with me, and I totally love him (and a song?)
oy, mamenyu, gib an entfer mir!...
Oh, mom, come give me an answer!
-Mazl Tov dir, tayere tokhter!
Mazal Tov to you, precious daughter!

-Mame, mamenyu mayne,
Fir tsu der khupe di tokhter dayne!
mom, my mommy, to the chupa- your daughter!

La-la-la-la-la..

-Mazl Tov dir, tokhter!
Mazal tov to you, daughter!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Louie Roy
Date: 29 Mar 07 - 11:02 PM

I have a recording of a song which I like (Mother May I)by Liz and Lynn Anders


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: GUEST,Talia Siegel
Date: 30 Mar 07 - 12:13 AM

can anyone send me a recording of yo mein libe tochter please

I love that song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: GUEST,Elaena in California December 24, 2008
Date: 24 Dec 08 - 11:05 PM

I was thinking about songs from my earliest childhood in the Bronx. All the older generation is gone now so there's no one around to ask. I remembered this song and wondered if anyone could tell me where to buy a recording? Thanks for any help you can offer, Elaena

e-mail is: elaena@earthlink.net


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Jack Campin
Date: 25 Dec 08 - 07:50 AM

I have heard almost the same tune used by the Csango Hungarians of Moldavia for a dance called "Pingvin". (Form a conga line; everybody kick a few times each side, stick their arse out and move forwards in three bunnyhops; repeat indefinitely). Not very far from western Ruthenia, as Allan S guessed. The tune doesn't sound very Hungarian to me.


X:2
T:Pingvin
M:C|
L:1/8
Q:1/2=104
K:B Minor
B3c d2B2|f3e dcB2|A4 f4 |B2B2 B4 :|
d2d2 d2f2|a3b agfe|d3f a3g|f2f2 fedc|
B3c dcB2|f3e dcB2|A4 f4 |B2B2 B4 :|


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: M.Ted
Date: 26 Dec 08 - 01:13 AM

Sounds like the penguin dance to me, Jack.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: GUEST,MurrayLA
Date: 30 Dec 08 - 02:36 PM

You may try giving Jack Lawrence (the American creator of Yes, My Darling Daughter) a try...jarick@sbcglobal.net   He may have some background for you. I just performed this song with girls and trio at a show in NYC, will be doing it again at the Metropolitan Room Feb. 18 and 20th, 2009. Todd Murray


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Jack Campin
Date: 03 Jan 09 - 04:18 PM

Video of the penguin dance, from Fundu Racaciuni last summer: google for "Title_01_Segment 1(00-11-52 - 00-17-28).wmv". I can't see how to make a direct link to it. It's in the World's Most Vile media format (far too big, far too blurry and far too dark), but it does get the atmosphere across and it shows you enough to work the steps out.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Jack Campin
Date: 04 Mar 09 - 08:09 PM

And another related tune: do a YouTube search for "Minka" - it seems to be a Ukrainian tune that has become an accordion/polka-band showpiece.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Origins: Yes My Darling Daughter / Minka
From: Genie
Date: 05 Mar 09 - 12:27 AM

Thanks for that, Jack.

I could've sworn that, after I learned to sing "Yes, My Darling Daughter," I heard the same tune done by an orchestra, as a sort of classical piece, and I wondered if the folk/pop song had been set to an earlier classical tune.

Checking out YouTube for "Minka," I came across one entry that mentions that this Ukrainian tune has also been used in various classical compositions. That's not unusual.

So it would seem that perhaps an old Ukranian tune (possibly written by Yikhav Kozak?) was 'borrowed' not only by pop/folk musicians but by classical composers as well?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Jack Campin
Date: 22 Jul 11 - 09:14 AM

Found some videos of the penguin dance, Romanian style. The jazzing up in the first one makes it hardly recognizable:

http://www.youtube.com/watch?v=ETGGVnqADhE

Clearer tune (on the tarogato?), better dancing, shorter skirts:

http://www.youtube.com/watch?v=mOrcJbncbV0

Sax version, dancers from Serbia(?) who are having a a great time:

http://www.youtube.com/watch?v=lBpycvdcbZY

And of course, with penguins:

http://www.youtube.com/watch?v=n74WRDoqI9E


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Joe Offer
Date: 21 Feb 15 - 05:44 AM

Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Jack Campin
Date: 09 Feb 15 - 09:00 PM

Palestinian all-male version, hand jives rather than kicks:

video from kefak.net in Nablus

Turkish university students from Samsun in a flashmob-like performance:

https://www.youtube.com/watch?v=epZmzZ2hffQ

A much earlier version of the dance, from Germany in 1956, to a completely different tune (via the same Palestinian channel):

https://www.youtube.com/watch?v=CYJcY9-zPKY

This thing gets around.



Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: cptsnapper
Date: 09 Feb 15 - 09:38 PM

I remember Esther & Abi Ofarim doing this.


Subject: ADD: Dark-Eyed Daughter (Phyl Lobl)
From: GUEST,Gerry
Date: 09 Feb 15 - 11:48 PM

Australian singer-songwriter Phyl Lobl wrote a song, Dark-Eyed Daughter, referring to the Darling Daughter song discussed here, but her song was about racial segregation in Australia in 1965. Available at http://www.phyllobl.net/index.php?option=com_content&view=article&id=153:dark-eyed-daughter&catid=58:dark-eyed-daughter&Itemid=129

The lyrics:

DARK-EYED DAUGHTER
(Phyl Lobl)

Mother may I go out to swim?
Yes my dark-eyed daughter,
Mother I would go out to swim
but at the pool I can't get in,
Because of the colour of my skin
because I'm your dark-eyed daughter.

Mother may I go to the show?
Yes my dark-eyed daughter.
Mother tell me do you know
which side of the theatre I should go?
Go where the colour of your skin won't show
my darling dark-eyed daughter.

Mother will I go to school?
Yes my dark-eyed daughter.
Mother when I go to school
will the children treat me cruel?
Children follow their parents' rule
my darling dark-eyed daughter.

Mother when will all this end?
I don't know my daughter.
Maybe it will end the day
when heaven and earth will pass away
And we will hear a great voice say
you're welcome here …… my daughter.

Words & Music: Phyl Lobl
Also recorded by occasional Mudcat visitor Margret Roadknight.


Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Joe Offer
Date: 10 Feb 15 - 04:03 PM


Great song, Gerry. There's a recording on the Phyl Lobl Website, and there's one more verse on the recording. Hope my transcription is right.

DARK-EYED DAUGHTER
(Phyl Lobl)

Mother may I go out to swim?
Yes my dark-eyed daughter,
Mother I would go out to swim
But at the pool I can't get in,
Because of the colour of my skin
Because I'm your dark-eyed daughter.

Mother may I go to the show?
Yes my dark-eyed daughter.
Mother tell me do you know
Which side of the theatre I should go?
Go where the colour of your skin won't show
My darling dark-eyed daughter.

Mother will I go to school?
Yes my dark-eyed daughter.
Mother when I go to school
Will the children treat me cruel?
Children follow their parents' rule
My darling dark-eyed daughter.

Mother will I go to work?
Yes my dark-eyed daughter.
You will go to work one day,
But only get half of your pay,
The other half will go the way
Of somebody's dark-eyed daughter.


Mother when will all this end?
I don't know, my daughter.
Maybe it will end the day
When heaven and earth will pass away
And we will hear a great voice say
You're welcome here …… my daughter.


Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Sandra in Sydney
Date: 11 Feb 15 - 01:22 AM

perfect Joe!

The recording comes from 1968 EP - Dark-eyed Daughter & I was wondering if the extra verse was not sung in later years.

It's an excellent verse, so I can't see it being dropped, but John Warner also wrote excellent verses which he dropped when he decided they were not necessary to the final song.

I've just emailed Phyl asking her about this verse.

sandra


Subject: RE: Origins: Yes My Darling Daughter
From: Sandra in Sydney
Date: 11 Feb 15 - 09:36 AM

Phyl hadn't realised her webmaster had left off a verse & was annoyed that she had not noticed it. It will be added asap.

Joe - can you mark your version as complete - or maybe add the extra verse to Gerry's post?

sandra


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 22 June 3:27 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.