To Thread - Forum Home

The Mudcat Café TM
https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=19115
25 messages

Lyr Req: There's a Bridle Hanging on the Wall

10 Mar 00 - 03:31 PM (#193177)
Subject: A Bridle Hanging On The Wall
From: angel

I'm looking for lyrics to a song titled "A Bridle Hanging On The Wall." Sung by Wilf Carter and then recorded by Carson Robison and his pioneers in 1978 at Glendale Records - the album is called "Immortal Carson Robison". I don't know if it is considered Country Western or Folk Music.

Thanks for any help you can give, Angel


10 Mar 00 - 11:26 PM (#193326)
Subject: Lyr Add: THERE'S A BRIDLE HANGING ON THE WALL
From: Frank Maher

THERE'S A BRIDLE HANGING ON THE WALL Carson Robison

There's a bridle hangin' on the wall,
And a saddle in an empty stall.
You ask me why the teardrops fall;
It's that bridle hangin' on the wall.

There's a horseshoe nailed above the door.
It's a shoe that my old pony wore,
A faded blanket in the hall,
And that bridle hangin' on the wall.

With that pony for my guide, I used to ride down the trail,
Watchin' the moon swing low,
But now that faithful friend has found the end of that trail.
He's gone wherever good ponies go.

And his bridle's hangin' on the wall.
And his saddle's in his empty stall.
No more he'll answer to my call.
There's a bridle hangin' on the wall.


11 Mar 00 - 03:00 AM (#193368)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: angel

Thank you so much Frank.

Angel


12 Mar 00 - 03:53 AM (#193721)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: Billy the Bus

Hi Angel,

You'll find a bit about Wilf Carter at this site Hope I got my HTML right...;)

Now, Carson Robison - your date is a re-record - my first recollections are of him on 78rpm records - ca late 20s from memory. There's a discography (agian hope I got my HTML thingies right.

I haven't the time to follow the line at the moment - follow it up. Hope I got the site right for you....

I've done a quick flick through the Robison discography - wheww.. memories flooding back...;)

I should packing my bags to go to town,

Off to doit - hopoe the above helps

Sam


21 Jun 03 - 02:13 PM (#970256)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: GUEST,Martin

thanks for the memories,
my dad used to sing this to me as a kid


03 Nov 04 - 07:00 AM (#1315016)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: John in Brisbane

An old songbook tells me that Carson J Robison wrote the words and music in 1936.

Regards, John


03 Nov 04 - 08:46 AM (#1315107)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: masato sakurai

'Bridle Hanging On The Wall' sung by Carson Robison is at The Record Lady's All-Time Country Favorites (Real Country Archives Page 2). Sounds like "Careless Love."


03 Nov 04 - 10:17 AM (#1315207)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: GUEST,Dale

Some may be interested in Ray Kernaghan's version. It is on his Silver Jubilee Album, 17 tracks of US and AUS Country Music.

http://vs2180.server-store.com/store/products/item1104.inetstore info here


03 Nov 04 - 05:05 PM (#1315660)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: Susanne (skw)

I remember the German version (this is for Joe Offer):
"Es haengt ein Pferdehalfter an der Wand".
Can't give you the second line because for as long as I can remember I followed it (silently) with
"Und mein Pony haengt gleich nebenan."
I've never been partial to tearjerkers!


04 Nov 04 - 09:16 AM (#1316341)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: Seamus Kennedy

A friend of mine used to sing:
There's a bridegroom hanging on the wall....

Seamus


04 Nov 04 - 12:40 PM (#1316598)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging On The Wall
From: Q (Frank Staplin)

Carson Robison recording of "Bridle hanging on the Wall" at The Record Lady, Real Country Archives page 2; may be heard and downloaded.
Record Lady


05 Nov 04 - 09:07 PM (#1318456)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: Jim Dixon

I listened to the recording at the Record Lady's site, and Frank Maher's transcription, posted above, is perfect as far as it goes, but Frank omitted the spoken part that comes after the last verse:

Well, I know you folks think I'm crazy, but I don't care what you say.
If you'd ever had a pal like him, you'd know why I'm grievin' this way.
Well, we rambled the prairie together for over seventeen years.
A man never had a more faithful friend. Oh, I'm--I'm not ashamed of my tears.
A faithful friend? Say, listen: He woke me up one night
When he heard a noise on the prairie. He knew what it was all right:
A stampede headin' right towards us, and he saw what he had to do.
But he run till he dropped, and he saved my life. I call that a friend. Don't you?

[Then the last verse is sung again.]


15 Apr 07 - 02:55 PM (#2026076)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: GUEST,Harv

Thanks to Angel for her Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall.
In 1938, when I was 4, I sang this song to my grandfather who cried
remembering Sam and Prince, his team of horses that he had to put down.
I remembered most of the words, but now I have them all.
Again, thanks.




Angel must be Canadian because of the way the date was written
(Day before month)


15 Apr 07 - 03:04 PM (#2026082)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: GUEST,meself

If ol' Wilf had gotten a penny for every tear shed over that song, he would have died a wealthy man indeed.


15 Apr 07 - 03:50 PM (#2026121)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: Charley Noble

It's nice to know that these old threads serve a purpose.

Charley Noble


15 Apr 07 - 04:19 PM (#2026153)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: Q (Frank Staplin)

A later generation-
Melinda Schneider sings it on one of her cd's.

A country classic. Sung by Ted Egan in Australia.


16 Apr 07 - 06:37 AM (#2026589)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: fogie

It was a song that an old lady who used to look after my dog used to sing -I'd never heard it before, and hadn't looked it up. She was a farmers daughter and hadn't ridden a pony since she was a girl. she is no longer with us so has also gone where the good doggie minders go.


16 Apr 07 - 11:18 AM (#2026871)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: Wolfgang

A memory of the times when English songs were still translated into German:

Es hängt ein Pferdehalfter an der Wand (Pop-up warning)

Wolfgang


16 Apr 07 - 11:50 AM (#2026909)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: open mike

any one have a link to the tune? midi? mp3? ABC?


18 Sep 10 - 06:19 PM (#2989410)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: GUEST,Coen

In South Africa one of the official languages, "Afrikaans" (from the Dutch) is the most spoken. When I was a kid, my father - a farmer and great horseman - often sang this song to me. He actually lost his faithful "President" and the bridle and saddle were still hanging in the stable for many years afterwards. In recent years a local Afrikaans singer, Dozi, rerecorded this song that was originally translated and sung by Chris Blignault way back then. Memories of the heart!

Daars 'n saal wat hang daar aan die muur
(Theres a saddle hanging on the wall)
Dis die saal van my getroue ou dier
(Its the saddle of my faithful old animal)
Jy vra my waarom is my hart so seer
(You ask me why my heart is aching)
Dis die saal wat hang daar aan die muur
Its the saddle hanging on the wall)

Why they preferred to use "saal" (saddle)in stead of "toom" (bridle) is unknown. Is there someone who still remembers the Afrikaans version?


18 Sep 10 - 07:38 PM (#2989434)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: Q (Frank Staplin)

Interesting to see songs like these in other languages.
Were there more verses?


20 Sep 10 - 01:37 AM (#2990094)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: Allen in Oz

It was also sung by Australia's own Tex Morton many years ago

AD


20 Sep 10 - 12:40 PM (#2990340)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: open mike

here it is done by Carson Robison and his Pioneers w/ ROSITA SERRANO
http://www.youtube.com/watch?v=BpMBJQihqYk
*dachsund alert at 2:14

there is also the version in (what i suppose to be) German...

and another song "I Love Men" if you search other songs by Rosita Serrano, some have prominent Nazi symbols...was she a Nazi or a Nazi
sympathizer? or captured and forced to sing ?


20 Sep 10 - 12:46 PM (#2990345)
Subject: RE: Lyr Req: A Bridle Hanging on the Wall
From: GUEST,Peter Laban

That one goes back a long way, my mother used to sing snatches of a Dutch version that was quite popular from the late forties and during the fifties.

Er hangt een paardenhoofdstel aan de muur

Er hangt een paardenhoofdstel aan de muur
En een zadel in een lege schuur
Je vraagt waarom ik zo droevig tuur
Het is dat paardenhoofdstel aan de muur

Ik zie ook het ijzer wat ik daar op sloeg
Het is het ijzer dat mijn pony droeg
Een vale deken in de schuur
En een paardenhoofdstel aan de muur

Hij was mijn trouwe vriend en gids
We waren steeds bij elkaar
Vaak in de stille nacht
Ik sprak hem mijn vreugd' en smart
Hij hief begrijpend zijn kop
Er is nu een lege plek in mijn hart

En zijn hoofdstel hangt nu aan de muur
En zijn zadel doelloos in de schuur
Ach vriend ik ben wat overstuur
Het is dat paardenhoofdstel aan de muur

Ik weet dat jullie denken dat ik gek ben, maar ik schaam me niet voor mijn tranen. Als jullie ooit een vriend hadden gehad zoals ik, dan zou je weten waarom ik nu zo droef ben. Een vriend, luister maar eens: Hij maakte me eens wakker toen hij een lawaai op de prairie hoorde, hij wist heel goed wat dat betekende, een kudde dieren rende recht op ons af maar hij kwam snel naar me toe en redde mijn leven. Dat noem ik een vriend of niet?

En zijn hoofdstel hangt nu aan de muur
En zijn zadel doelloos in de schuur
Ach vriend ik ben wat overstuur
Het is dat paardenhoofdstel aan de muur


24 Sep 10 - 09:06 AM (#2992839)
Subject: RE: Lyr Req: There's a Bridle Hanging on the Wall
From: GUEST,COEN

Baie dankie, Peter Laban. (directly translated: Much thank you)
Ek glo jy sal die Afrikaans ook heel verstaan.
(translated per word: I believe you will Afr also completely understand)

Groete. (Greetings)
Coen.