The Dear Green Place ... Been mooching around this, and the best I can get is: " glas grey, Irish glas, green, pale, Early Irish glass, Welsh, Old Welsh, Breton glas, green: *glasto-, green; German glast, sheen (Bez.), root glas, to which German glass, English glass, are probably " ... so the Gaelic has as the first element Gaelic "green". (Where the fuck "dear" comes frae, god only knows.) As for "cu" -- someone else wi better Gaelic than me can chase this. I'm totally bamjacked on it. So the friggin "Dear [sic] Green Place" seems tae be a late nineteenth-century coignage. Anyboy got a better call on this ... ? :-( Robin
|