|
|||||||
Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help |
Share Thread
|
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: GUEST,JTT Date: 02 Nov 01 - 03:54 PM Any luck, Skarpi? |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: GUEST,JTT Date: 01 Nov 01 - 08:04 AM Oh, thanks, skarpi! I think I may have registered at some stage, but cookies and me aren't the best of friends, and it didn't stick. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: GUEST,skarpi Iceland from work. Date: 01 Nov 01 - 03:29 AM I am sorry I have a proplem with the lyric, I´´ll be back. All the best skarpi Iceland. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: MMario Date: 31 Oct 01 - 10:53 AM good! figured skarpi would show up and catch this sooner or later. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: GUEST,skarpi Iceland from work. Date: 31 Oct 01 - 10:48 AM You coult try this, www.sigur-ros.com this a new site about them. My son has the lyrics for you I´ll try tonight. all the best skarpi Iceland. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: GUEST,skarpi Iceland Date: 31 Oct 01 - 10:39 AM Halló Guest JTT, I will ask my son to help us tonight when I am home I will be on the Mudcat tonight all the best skarpi Iceland. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: MMario Date: 30 Oct 01 - 07:34 PM I read an article - and they said something similar - not that the words were meaningless - but chosen more for their sound then for their meaning. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: Anglo Date: 30 Oct 01 - 05:54 PM Sorry I must be confused. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: GUEST,MMario - Date: 30 Oct 01 - 04:23 PM I tried an automated translator - and got night over xx xx night over myself course in out about browse my with xx tuck underneath cheek xx xx my today and yesterday pyjamas dress myself into directly towards bed xx xx duvet shut xx xx I xx running head my underneath duvet xx river myself small elf xx snuggle up to myself while xx not far from úr xx thyself open xx xx far from úr xx myself and xx sure I not high time back away xx and all tall tail still is lacking credit with as though - xx |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: Anglo Date: 30 Oct 01 - 03:59 PM I am told by someone who keeps better track of such things than I do that this is the group that was on the tube recently, coupled with Bjork. A group member, being interviewed, explained that though the vocals _sounded_ like language, actually the "words" were not in any language at all. The band was into sound, not meaning on that level. |
Subject: RE: Help: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: Snuffy Date: 29 Oct 01 - 07:56 PM JTT' If you join up as a member of Mudcat you can then send a personal message to Skarpi, who is our resident Icelandic member. Hope you find it. WassaiL! V |
Subject: Icelandic speakers: Sigur Ros help From: GUEST,JTT Date: 29 Oct 01 - 03:57 PM Sorry if this is in the Digitrad: I tried the search but got an error. Any Icelandic speakers out there who can translate Sigur Ros's haunting track Starálfur (I know the title means Elf Staring, anyway) for me? |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |