Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Rodi Mac Corlai/Roddy McCorley: seek recording

DigiTrad:
RODDY MCCORLEY
RODDY McCORLEY (Gaelic)
RODGER YOUNG
RODY MCCORLEY


Related threads:
(origins) Origins: facts behind 'Roddy McCorley' (95)
Review: Roddy McCorley (8)
(origins) Roddy McCorley: date of origin ? (47)
happy? – Mar 1 (Rody MacCorly hanged) (23)
Lyr/Tune Req: Roddy McCorley (12)
CRDS? / History? Roddy McCorley (9)


GUEST,JimmySeal 03 May 05 - 11:55 AM
George Seto - af221@chebucto.ns.ca 04 May 05 - 05:29 PM
greg stephens 04 May 05 - 05:37 PM
GUEST,Declan 05 May 05 - 05:24 AM
dermod in salisbury 05 May 05 - 01:58 PM
GUEST,Guest, Big Tim 05 May 05 - 04:21 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: Tune req: Rodi Mac Corlai/Roddy McCorley
From: GUEST,JimmySeal
Date: 03 May 05 - 11:55 AM

Hey,
   I'm new here, but does anyone know where I can find a recording of the _Gaelic_ version of Roddy McCorley, either in .mp3 or on CD? I've found plenty of the English version.

A thousand thankyous,
JimmySeal


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tune req: Rodi Mac Corlai/Roddy McCorley
From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca
Date: 04 May 05 - 05:29 PM

Not sure there IS a recording of it in the Gaelic. From the looks of the PREVIOUS thread, it almost looks like they translated it for the Mudcat Thread listed below:

Rodi McCorley in DT

Rodi McCorley in Forum


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tune req: Rodi Mac Corlai/Roddy McCorley
From: greg stephens
Date: 04 May 05 - 05:37 PM

I've never heard of an Irish language version, though I suppose someone may have made a translation and recorded it. Good luck in your search.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tune req: Rodi Mac Corlai/Roddy McCorley
From: GUEST,Declan
Date: 05 May 05 - 05:24 AM

The translation wasn't done for the Mudcat thread but appeared in at least one song book of Gaelic songs I had growing up. But I think its fair to say its a translation to the Gaelic rather than an original. I'm not aware of any recordings.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Rodi Mac Corlai/Roddy McCorley: seek recording
From: dermod in salisbury
Date: 05 May 05 - 01:58 PM

I was born in Toome and have to say I have never heard of Rodi Mac Corlai in my life.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Rodi Mac Corlai/Roddy McCorley: seek recording
From: GUEST,Guest, Big Tim
Date: 05 May 05 - 04:21 PM

I've never come across a Gaelic version of the song either. I assume that the enquirer is asking about the song by Ethna Carbery, not the older ballad of '98 that inspired it? I've never heard a Gaelic version of that one either! Carbery's song was certainly written in English, published in 1902.

Bobby Sands wrote a long poem about McCorley, in English, but he did use the Gaelic form of his name.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 22 December 6:37 AM EST

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.